[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
parent
efeb8e890b
commit
11c79b56da
1 changed files with 22 additions and 22 deletions
|
@ -285,7 +285,7 @@ reset_password_helper=Recuperar conta
|
|||
reset_password_wrong_user=Tem conta iniciada como %s, mas a ligação de recuperação de conta é para %s
|
||||
password_too_short=O tamanho da senha não pode ser inferior a %d caracteres.
|
||||
non_local_account=Os utilizadores não-locais não podem alterar a sua senha através da interface web do Gitea.
|
||||
verify=Verificar
|
||||
verify=Validar
|
||||
scratch_code=Código de recuperação
|
||||
use_scratch_code=Usar um código de recuperação
|
||||
twofa_scratch_used=Você usou o seu código de recuperação. Foi reencaminhado para a página de configurações da autenticação em dois passos para poder remover o registo do seu dispositivo ou gerar um novo código de recuperação.
|
||||
|
@ -329,9 +329,9 @@ activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta
|
|||
activate_account.text_1=Olá <b>%[1]s</b>, obrigado por se registar em %[2]s!
|
||||
activate_account.text_2=Clique, por favor, na ligação seguinte para activar a sua conta dentro de <b>%s</b>:
|
||||
|
||||
activate_email=Verifique o seu endereço de email
|
||||
activate_email.title=%s, por favor verifique o seu endereço de email
|
||||
activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para verificar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
|
||||
activate_email=Valide o seu endereço de email
|
||||
activate_email.title=%s, por favor valide o seu endereço de email
|
||||
activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para validar o seu endereço de email dentro de <b>%s</b>:
|
||||
|
||||
register_notify=Bem-vindo(a) ao Gitea
|
||||
register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
|
||||
|
@ -454,10 +454,10 @@ team_not_exist=A equipa não existe.
|
|||
last_org_owner=Não pode remover o último utilizador da equipa 'proprietários'. Tem que haver pelo menos um proprietário numa organização.
|
||||
cannot_add_org_to_team=Uma organização não pode ser adicionada como membro de uma equipa.
|
||||
|
||||
invalid_ssh_key=Não é possível verificar sua chave SSH: %s
|
||||
invalid_gpg_key=Não é possível verificar sua chave GPG: %s
|
||||
invalid_ssh_key=Não é possível validar a sua chave SSH: %s
|
||||
invalid_gpg_key=Não é possível validar a sua chave GPG: %s
|
||||
invalid_ssh_principal=Protagonista inválido: %s
|
||||
unable_verify_ssh_key=Não é possível verificar a chave SSH; verifique novamente se há erros.
|
||||
unable_verify_ssh_key=Não é possível validar a chave SSH; verifique novamente se há erros.
|
||||
auth_failed=Falhou a autenticação: %v
|
||||
|
||||
still_own_repo=A sua conta possui um ou mais repositórios; deve excluí-los ou transferi-los primeiro.
|
||||
|
@ -583,7 +583,7 @@ manage_gpg_keys=Gerir chaves GPG
|
|||
add_key=Adicionar chave
|
||||
ssh_desc=Essas chaves públicas SSH estão associadas à sua conta. As chaves privadas correspondentes permitem acesso total aos seus repositórios.
|
||||
principal_desc=Estes protagonistas de certificados SSH estão associados à sua conta e permitem acesso total aos seus repositórios.
|
||||
gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a verificação dos cometimentos.
|
||||
gpg_desc=Essas chaves GPG públicas estão associadas à sua conta. Mantenha as suas chaves privadas seguras, uma vez que elas permitem a validação dos cometimentos.
|
||||
ssh_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub para <a href="%s">criar as suas próprias chaves SSH</a> ou para resolver <a href="%s">problemas comuns</a> que pode encontrar ao usar o SSH.
|
||||
gpg_helper=<strong>Precisa de ajuda?</strong> Dê uma vista de olhos no guia do GitHub <a href="%s">sobre GPG</a>.
|
||||
add_new_key=Adicionar Chave SSH
|
||||
|
@ -597,10 +597,10 @@ ssh_principal_been_used=Este protagonista já tinha sido adicionado ao servidor.
|
|||
gpg_key_id_used=Já existe uma chave pública GPG com o mesmo ID.
|
||||
gpg_no_key_email_found=Esta chave GPG não corresponde a nenhum endereço de email em uso associado à sua conta. No entanto, a chave ainda poderá ser adicionada, se você assinar o código fornecido.
|
||||
gpg_key_matched_identities=Identidades correspondentes:
|
||||
gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser verificados com esta chave.
|
||||
gpg_key_verified=Chave verificada
|
||||
gpg_key_verified_long=A chave foi verificada com um código e pode ser usada para verificar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
|
||||
gpg_key_verify=Verificar
|
||||
gpg_key_matched_identities_long=As identidades incorporadas nesta chave correspondem aos seguintes endereços de email em uso por parte deste utilizador. Os cometimentos que correspondam a estes endereços de email podem ser validados com esta chave.
|
||||
gpg_key_verified=Chave validada
|
||||
gpg_key_verified_long=A chave foi validada com um código e pode ser usada para validar cometimentos que correspondam a qualquer dos endereços de email em uso por parte deste utilizador, para além das identidades correspondentes a esta chave.
|
||||
gpg_key_verify=Validar
|
||||
gpg_invalid_token_signature=A chave GPG, assinatura ou código fornecidos não correspondem ou então o código expirou.
|
||||
gpg_token_required=Tem que fornecer uma assinatura para o código abaixo
|
||||
gpg_token=Código
|
||||
|
@ -608,7 +608,7 @@ gpg_token_help=Pode gerar uma assinatura usando o seguinte comando:
|
|||
gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
|
||||
gpg_token_signature=Assinatura GPG blindada (com armadura ASCII)
|
||||
key_signature_gpg_placeholder=Começa com '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
|
||||
verify_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi verificada.
|
||||
verify_gpg_key_success=A chave GPG '%s' foi validada.
|
||||
subkeys=Subchaves
|
||||
key_id=ID da chave
|
||||
key_name=Nome da chave
|
||||
|
@ -622,7 +622,7 @@ ssh_key_deletion=Remover chave SSH
|
|||
gpg_key_deletion=Remover chave GPG
|
||||
ssh_principal_deletion=Remover Protagonista de Certificado SSH
|
||||
ssh_key_deletion_desc=Remover uma chave SSH revoga o acesso dessa chave à sua conta. Quer continuar?
|
||||
gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as verificações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
|
||||
gpg_key_deletion_desc=Remover uma chave GPG retira as validações feitas sobre os cometimentos assinados com ela. Quer continuar?
|
||||
ssh_principal_deletion_desc=Remover um Protagonista de Certificado SSH revoga o seu acesso à sua conta. Quer continuar?
|
||||
ssh_key_deletion_success=A chave SSH foi removida.
|
||||
gpg_key_deletion_success=A chave GPG foi removida.
|
||||
|
@ -784,7 +784,7 @@ readme=README
|
|||
readme_helper=Escolha um modelo de ficheiro README.
|
||||
readme_helper_desc=Este é o sítio onde pode escrever uma descrição completa do seu projecto.
|
||||
auto_init=Inicializar repositório (adiciona `.gitignore`, `LICENSE` e `README.md`)
|
||||
trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a verificação das assinaturas. As opções são:
|
||||
trust_model_helper=Escolha o modelo de confiança para a validação das assinaturas. As opções são:
|
||||
trust_model_helper_collaborator=Colaborador: Confiar nas assinaturas dos colaboradores
|
||||
trust_model_helper_committer=Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas que correspondem a autores de cometimentos
|
||||
trust_model_helper_collaborator_committer=Colaborador + Autor do cometimento: Confiar nas assinaturas de colaboradores que correspondem ao autor do cometimento
|
||||
|
@ -1710,7 +1710,7 @@ settings.transfer_owner=Novo proprietário
|
|||
settings.transfer_perform=Executar transferência
|
||||
settings.transfer_started=Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"
|
||||
settings.transfer_succeed=O repositório foi transferido.
|
||||
settings.signing_settings=Configuração da verificação de assinaturas
|
||||
settings.signing_settings=Configuração da validação de assinaturas
|
||||
settings.trust_model=Modelo de confiança na assinatura
|
||||
settings.trust_model.default=Modelo de confiança padrão
|
||||
settings.trust_model.default.desc=Usar o modelo de confiança padrão do repositório para esta instalação.
|
||||
|
@ -1897,7 +1897,7 @@ settings.protect_approvals_whitelist_teams=Equipas com permissão para rever:
|
|||
settings.dismiss_stale_approvals=Descartar aprovações obsoletas
|
||||
settings.dismiss_stale_approvals_desc=Quando novos cometimentos que mudam o conteúdo do pedido de integração forem enviados para o ramo, as aprovações antigas serão descartadas.
|
||||
settings.require_signed_commits=Exigir cometimentos assinados
|
||||
settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam verificáveis.
|
||||
settings.require_signed_commits_desc=Rejeitar envios para este ramo que não estejam assinados ou que não sejam validáveis.
|
||||
settings.protect_protected_file_patterns=Padrões de ficheiros protegidos (separados com ponto e vírgula '\;'):
|
||||
settings.protect_protected_file_patterns_desc=Ficheiros protegidos que não podem ser modificados, mesmo que o utilizador tenha direitos para adicionar, editar ou eliminar ficheiros neste ramo. Múltiplos padrões podem ser separados com ponto e vírgula ('\;'). Veja a documentação em <a href="https://godoc.org/github.com/gobwas/glob#Compile">github.com/gobwas/glob</a> para ver a sintaxe. Exemplos: <code>.drone.yml</code>, <code>/docs/**/*.txt</code>.
|
||||
settings.add_protected_branch=Habilitar salvaguarda
|
||||
|
@ -2414,7 +2414,7 @@ auths.filter=Filtro de utilizador
|
|||
auths.admin_filter=Filtro de administrador
|
||||
auths.restricted_filter=Filtro restrito
|
||||
auths.restricted_filter_helper=Deixe em branco para não definir quaisquer utilizadores como restritos. Use um asterisco ('*') para definir todos os utilizadores que não correspondam ao filtro de administrador como restritos.
|
||||
auths.verify_group_membership=Verificar afiliação ao grupo no LDAP
|
||||
auths.verify_group_membership=Validar afiliação ao grupo no LDAP
|
||||
auths.group_search_base=Base DN para a pesquisa de grupos
|
||||
auths.valid_groups_filter=Filtro de grupos válidos
|
||||
auths.group_attribute_list_users=Atributo de grupo que contém a lista de utilizadores
|
||||
|
@ -2426,7 +2426,7 @@ auths.smtpport=Porto do SMTP
|
|||
auths.allowed_domains=Domínios permitidos
|
||||
auths.allowed_domains_helper=Deixe em branco para permitir todos os domínios. Separe múltiplos domínios com uma vírgula (',').
|
||||
auths.enable_tls=Habilitar encriptação TLS
|
||||
auths.skip_tls_verify=Ignorar verificação TLS
|
||||
auths.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
|
||||
auths.pam_service_name=Nome do Serviço PAM
|
||||
auths.pam_email_domain=Domínio de email do PAM (opcional)
|
||||
auths.oauth2_provider=Fornecedor OAuth2
|
||||
|
@ -2551,7 +2551,7 @@ config.default_enable_dependencies=Habilitar, por norma, dependências nas quest
|
|||
config.webhook_config=Configuração do automatismo web
|
||||
config.queue_length=Tamanho da fila
|
||||
config.deliver_timeout=Prazo da entrega
|
||||
config.skip_tls_verify=Ignorar verificação TLS
|
||||
config.skip_tls_verify=Ignorar validação TLS
|
||||
|
||||
config.mailer_config=Configuração da aplicação SMTP
|
||||
config.mailer_enabled=Habilitado
|
||||
|
@ -2773,8 +2773,8 @@ error.no_committer_account=Não existe qualquer conta ligada ao endereço de ema
|
|||
error.no_gpg_keys_found=Não foi encontrada uma chave conhecida para esta assinatura, na base de dados
|
||||
error.not_signed_commit=Não é um cometimento assinado
|
||||
error.failed_retrieval_gpg_keys=Falhou ao obter uma chave ligada à conta de quem cometeu
|
||||
error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não verifica este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
|
||||
error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não verifica este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
|
||||
error.probable_bad_signature=AVISO! Embora exista uma chave com este ID na base de dados, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
|
||||
error.probable_bad_default_signature=AVISO! Embora a chave padrão tenha este ID, ela não valida este cometimento! Este cometimento é SUSPEITO.
|
||||
|
||||
[units]
|
||||
error.no_unit_allowed_repo=Não tem permissão para aceder a nenhuma parte deste repositório.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue