[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
parent
8bb0a03eaa
commit
24b49bcf66
1 changed files with 29 additions and 29 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ sign_in=Pierakstīties
|
|||
sign_in_with=Pierakstīties izmantojot
|
||||
sign_out=Izrakstīties
|
||||
sign_up=Reģistrēties
|
||||
link_account=Saistītie konti
|
||||
link_account=Sasaistīt kontu
|
||||
register=Reģistrēties
|
||||
version=Versija
|
||||
powered_by=Darbina %s
|
||||
|
@ -30,14 +30,14 @@ password=Parole
|
|||
access_token=Piekļuves talons
|
||||
re_type=Atkārtoti ievadiet paroli
|
||||
captcha=Cilvēktests
|
||||
twofa=Divu faktoru autentifikācija
|
||||
twofa_scratch=Divu faktoru vienreizējais kods
|
||||
twofa=Divfaktoru autentifikācija
|
||||
twofa_scratch=Divfaktoru vienreizējais kods
|
||||
passcode=Kods
|
||||
|
||||
webauthn_insert_key=Ievietojiet Jūsu drošības atslēgu
|
||||
webauthn_sign_in=Nospiediet pogu uz drošības atslēgas. Ja tai nav pogas, izņemiet un ievietojiet to atkārtoti.
|
||||
webauthn_press_button=Nospiediet drošības atslēgas pogu…
|
||||
webauthn_use_twofa=Izmantot divu faktoru kodu no tālruņa
|
||||
webauthn_use_twofa=Izmantot divfaktoru kodu no tālruņa
|
||||
webauthn_error=Nevar nolasīt drošības atslēgu.
|
||||
webauthn_unsupported_browser=Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta WebAuthn standartu.
|
||||
webauthn_error_unknown=Notikusi nezināma kļūda. Atkārtojiet darbību vēlreiz.
|
||||
|
@ -377,7 +377,7 @@ non_local_account=Ārējie konti nevar mainīt paroli, izmantojot, Gitea saskarn
|
|||
verify=Pārbaudīt
|
||||
scratch_code=Vienreizējais kods
|
||||
use_scratch_code=Izmantot vienreizējo kodu
|
||||
twofa_scratch_used=Jūs esat izmantojis vienreizējo kodu. Jūs tikāt pārsūtīts uz divu faktoru iestatījumu lapu, lai varētu piesaistīto ierīci vai lai uzģenerētu jaunu vienreizējo kodu.
|
||||
twofa_scratch_used=Vienreizējais kods tika izmantots. Notika pārvirzīšana uz divfaktoru iestatījumu lapu, lai varētu pārsaistīt jaunu ierīci vai uzģenerēt jaunu vienreizējo kodu.
|
||||
twofa_passcode_incorrect=Jūsu kods nav pareizs. Ja esat pazaudējis ierīci, izmantojiet vienreizējo kodu, lai autorizētos.
|
||||
twofa_scratch_token_incorrect=Ievadīts nepareizs vienreizējais kods.
|
||||
login_userpass=Pierakstīties
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ oauth_signup_title=Pabeigt konta veidošanu
|
|||
oauth_signup_submit=Pabeigt reģistrāciju
|
||||
oauth_signin_tab=Savienot ar esošu kontu
|
||||
oauth_signin_title=Pierakstīties, lai autorizētu saistīto kontu
|
||||
oauth_signin_submit=Saistītie konti
|
||||
oauth_signin_submit=Sasaistīt kontu
|
||||
oauth.signin.error=Radās kļūda apstrādājot autorizācijas pieprasījumu. Ja šī kļūda atkārtojas, sazinieties ar lapas administratoru.
|
||||
oauth.signin.error.access_denied=Autorizācijas pieprasījums tika noraidīts.
|
||||
oauth.signin.error.temporarily_unavailable=Autorizācija neizdevās, jo autentifikācijas serveris ir īslaicīgi nepieejams. Mēģiniet autorizēties vēlāk.
|
||||
|
@ -612,7 +612,7 @@ applications=Lietotnes
|
|||
orgs=Pārvaldīt organizācijas
|
||||
repos=Repozitoriji
|
||||
delete=Dzēst kontu
|
||||
twofa=Divu faktoru autentifikācija
|
||||
twofa=Divfaktoru autentifikācija
|
||||
account_link=Saistītie konti
|
||||
organization=Organizācijas
|
||||
uid=Lietotāja ID
|
||||
|
@ -844,22 +844,22 @@ revoke_oauth2_grant=Atsaukt piekļuvi
|
|||
revoke_oauth2_grant_description=Atsaucot piekļuvi šai trešas puses lietotnei tiks liegta piekļuve Jūsu datiem. Vai turpināt?
|
||||
revoke_oauth2_grant_success=Piekļuve veiksmīgi atsaukta.
|
||||
|
||||
twofa_desc=Divu faktoru autentifikācija uzlabo Jūsu konta drošību.
|
||||
twofa_is_enrolled=Kontam ir <strong>ieslēgta</strong> divu faktoru autentifikācija.
|
||||
twofa_not_enrolled=Jūsu kontam nav ieslēgta divu faktoru autentifikācija.
|
||||
twofa_disable=Atslēgt divu faktoru autentifikāciju
|
||||
twofa_desc=Divfaktoru autentifikācija uzlabo konta drošību.
|
||||
twofa_is_enrolled=Kontam ir <strong>ieslēgta</strong> divfaktoru autentifikācija.
|
||||
twofa_not_enrolled=Kontam šobrīd nav ieslēgta divfaktoru autentifikācija.
|
||||
twofa_disable=Atslēgt divfaktoru autentifikāciju
|
||||
twofa_scratch_token_regenerate=Ģenerēt jaunu vienreizējo kodu
|
||||
twofa_scratch_token_regenerated=Tagad Jūsu vienreizējais kods ir %s. Saglabājiet to drošā vietā.
|
||||
twofa_enroll=Ieslēgt divu faktoru autentifikāciju
|
||||
twofa_disable_note=Nepieciešamības gadījumā divu faktoru autentifikāciju ir iespējams atslēgt.
|
||||
twofa_disable_desc=Atslēdzot divu faktoru autentifikāciju Jūsu konts vairs nebūs tik drošs. Vai turpināt?
|
||||
twofa_enroll=Ieslēgt divfaktoru autentifikāciju
|
||||
twofa_disable_note=Nepieciešamības gadījumā divfaktoru autentifikāciju ir iespējams atslēgt.
|
||||
twofa_disable_desc=Atslēdzot divfaktoru autentifikāciju, konts vairs nebūs tik drošs. Vai turpināt?
|
||||
regenerate_scratch_token_desc=Ja esat aizmirsis vienreizējo kodu vai jau esat to izmantojis, lai autorizētos, atjaunojiet to šeit.
|
||||
twofa_disabled=Divu faktoru autentifikācija ir atslēgta.
|
||||
twofa_disabled=Divfaktoru autentifikācija tika atslēgta.
|
||||
scan_this_image=Noskenējiet šo attēlu ar autentifikācijas lietojumprogrammu:
|
||||
or_enter_secret=Vai ievadiet šo noslēpumu: %s
|
||||
then_enter_passcode=Ievadiet piekļuves kodu no lietojumprogrammas:
|
||||
passcode_invalid=Nederīgs piekļuves kods. Mēģiniet ievadīt atkārtoti.
|
||||
twofa_enrolled=Kontam tagad ir ieslēgta divu faktoru autentifikācija. Saglabājiet savu vienreizējo kodu (%s), jo tas vairāk netiks parādīts!
|
||||
twofa_enrolled=Kontam tika ieslēgta divfaktoru autentifikācija. Saglabājiet vienreizējo kodu (%s) drošā vietā, jo to vairāk nebūs iespējams aplūkot!
|
||||
twofa_failed_get_secret=Neizdevās ielādēt noslēpumu.
|
||||
|
||||
webauthn_desc=Drošības atslēgas ir fiziskas ierīces, kas satur kriptogrāfiskas atslēgas. Tās var tikt izmantotas divu faktoru autentifikācijai. Drošības atslēgām ir jāatbalsta <a rel="noreferrer" target="_blank" href="https://w3c.github.io/webauthn/#webauthn-authenticator">WebAuthn autentifikācijas</a> standarts.
|
||||
|
@ -871,7 +871,7 @@ webauthn_delete_key_desc=Noņemot drošības atslēgu ar to vairs nebūs iespēj
|
|||
manage_account_links=Pārvaldīt saistītos kontus
|
||||
manage_account_links_desc=Šādi ārējie konti ir piesaistīti Jūsu Gitea kontam.
|
||||
account_links_not_available=Pašlaik nav neviena ārējā konta piesaistīta šim kontam.
|
||||
link_account=Savienot kontu
|
||||
link_account=Sasaistīt kontu
|
||||
remove_account_link=Noņemt saistīto kontu
|
||||
remove_account_link_desc=Noņemot saistīto kontu, tam tiks liegta piekļuve Jūsu Gitea kontam. Vai turpināt?
|
||||
remove_account_link_success=Saistītais konts tika noņemts.
|
||||
|
@ -1789,7 +1789,7 @@ signing.wont_sign.nokey=Nav pieejama atslēga ar ko parakstīt šo revīziju
|
|||
signing.wont_sign.never=Revīzijas nekad netiek parakstītas
|
||||
signing.wont_sign.always=Revīzijas vienmēr tiek parakstītas
|
||||
signing.wont_sign.pubkey=Revīzija netiks parakstīta, jo Jūsu kontam nav piesaistīta publiskā atslēga
|
||||
signing.wont_sign.twofa=Jums jābūt ieslēgtai divu faktoru autentifikācijai, lai parakstītu revīzijas
|
||||
signing.wont_sign.twofa=Jums jābūt ieslēgtai divfaktoru autentifikācijai, lai parakstītu revīzijas
|
||||
signing.wont_sign.parentsigned=Revīzija netiks parakstīta, jo nav parakstīta vecākā revīzija
|
||||
signing.wont_sign.basesigned=Sapludināšanas revīzija netiks parakstīta, jo bāzes revīzija nav parakstīta
|
||||
signing.wont_sign.headsigned=Sapludināšanas revīzija netiks parakstīta, jo pamata revīzija nav parakstīta
|
||||
|
@ -1815,8 +1815,8 @@ wiki.save_page=Saglabāt lapu
|
|||
wiki.last_commit_info=%s laboja lapu %s
|
||||
wiki.edit_page_button=Labot
|
||||
wiki.new_page_button=Jauna lapa
|
||||
wiki.file_revision=Labas revīzija
|
||||
wiki.wiki_page_revisions=Vikivietnes lapas revīzijas
|
||||
wiki.file_revision=Lapas rediģējums
|
||||
wiki.wiki_page_revisions=Vikivietnes lapas rediģējumi
|
||||
wiki.back_to_wiki=Atpakaļ uz vikivietnes lapu
|
||||
wiki.delete_page_button=Dzēst lapu
|
||||
wiki.delete_page_notice_1=Šī darbība izdzēsīs vikivietnes lapu "%s". Vai turpināt?
|
||||
|
@ -2339,7 +2339,7 @@ diff.whitespace_show_everything=Rādīt visas izmaiņas
|
|||
diff.whitespace_ignore_all_whitespace=Ignorēt atstarpes salīdzinot rindas
|
||||
diff.whitespace_ignore_amount_changes=Ignorēt atstarpju daudzuma izmaiņas
|
||||
diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorēt atstarpju izmaiņas rindu beigās
|
||||
diff.stats_desc=<strong>%d mainītis faili</strong> ar <strong>%d papildinājumiem</strong> un <strong>%d dzēšanām</strong>
|
||||
diff.stats_desc=<strong>%d mainīti faili</strong> ar <strong>%d papildinājumiem</strong> un <strong>%d dzēšanām</strong>
|
||||
diff.stats_desc_file=%d izmaiņas: %d pievienotas un %d dzēstas
|
||||
diff.bin=Binārs
|
||||
diff.bin_not_shown=Bināro failu nav iespējams attēlot.
|
||||
|
@ -3230,7 +3230,7 @@ keywords=Atslēgvārdi
|
|||
details=Papildu informācija
|
||||
details.author=Autors
|
||||
details.project_site=Projekta lapa
|
||||
details.repository_site=Repozitorija lapa
|
||||
details.repository_site=Repozitorija vietne
|
||||
details.documentation_site=Dokumentācijas lapa
|
||||
details.license=Licence
|
||||
assets=Resursi
|
||||
|
@ -3241,7 +3241,7 @@ dependency.version=Versija
|
|||
alpine.registry=Iestaties šo reģistru pievienojot tā URL <code>/etc/apk/repositories</code> failā:
|
||||
alpine.registry.key=Lejupielādējiet reģistra publisko RSA atslēgu direktorijā <code>/etc/apk/keys/</code>, lai pārbaudītu indeksa parakstu:
|
||||
alpine.registry.info=Izvēlieties $branch un $repository no saraksta zemāk.
|
||||
alpine.install=Lai instalētu pakotni, nepieciešams izpildīt sekojošu komandu:
|
||||
alpine.install=Lai uzstādītu pakotni, ir jāizpilda šī komanda:
|
||||
alpine.documentation=Papildus informācija par Alpine reģistru pieejama <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">dokumentācijā</a>.
|
||||
alpine.repository=Repozitorija informācija
|
||||
alpine.repository.branches=Atzari
|
||||
|
@ -3250,10 +3250,10 @@ alpine.repository.architectures=Arhitektūras
|
|||
cargo.registry=Uzstādiet šo reģistru Cargo konfigurācijas failā, piemēram, <code>~/.cargo/config.toml</code>:
|
||||
cargo.install=Lai instalētu Cargo pakotni, izpildiet sekojošu komandu:
|
||||
cargo.documentation=Papildus informācija par Cargo reģistru pieejama <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/cargo/">dokumentācijā</a>.
|
||||
cargo.details.repository_site=Repozitorija lapa
|
||||
cargo.details.repository_site=Repozitorija vietne
|
||||
cargo.details.documentation_site=Dokumentācijas lapa
|
||||
chef.registry=Uzstādiet šo reģistru failā <code>~/.chef/config.rb</code>:
|
||||
chef.install=Lai instalētu pakotni, nepieciešams izpildīt sekojošu komandu:
|
||||
chef.install=Lai uzstādītu pakotni, ir jāizpilda šī komanda:
|
||||
chef.documentation=Papildus informācija par Chef reģistru pieejama <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/chef/">dokumentācijā</a>.
|
||||
composer.registry=Pievienojiet šo reģistru savā <code>~/.composer/config.json</code> failā:
|
||||
composer.install=Lai instalētu Composer pakotni, izpildiet sekojošu komandu:
|
||||
|
@ -3267,7 +3267,7 @@ conan.documentation=Papildus informācija par Conan reģistru pieejama <a target
|
|||
conda.registry=Uzstādiet šo reģistru kā Conda repozitoriju failā <code>.condarc</code>:
|
||||
conda.install=Lai instalētu Conda pakotni, izpildiet sekojošu komandu:
|
||||
conda.documentation=Papildus informācija par Conda reģistru pieejama <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/conda/">dokumentācijā</a>.
|
||||
conda.details.repository_site=Repozitorija lapa
|
||||
conda.details.repository_site=Repozitorija vietne
|
||||
conda.details.documentation_site=Dokumentācijas lapa
|
||||
container.details.type=Attēla formāts
|
||||
container.details.platform=Platforma
|
||||
|
@ -3280,11 +3280,11 @@ container.labels=Etiķetes
|
|||
container.labels.key=Atslēga
|
||||
container.labels.value=Vērtība
|
||||
cran.registry=Iestaties šo reģistru savā <code>Rprofile.site</code> failā:
|
||||
cran.install=Lai instalētu pakotni, nepieciešams izpildīt sekojošu komandu:
|
||||
cran.install=Lai uzstādītu pakotni, ir jāizpilda šī komanda:
|
||||
cran.documentation=Papildus informācija par CRAN reģistru pieejama <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/cran/">dokumentācijā</a>.
|
||||
debian.registry=Konfigurējiet šo reģistru no komandrindas:
|
||||
debian.registry.info=Izvēlieties $distribution un $component no saraksta zemāk.
|
||||
debian.install=Lai instalētu pakotni, nepieciešams izpildīt sekojošu komandu:
|
||||
debian.install=Lai uzstādītu pakotni, ir jāizpilda šī komanda:
|
||||
debian.documentation=Papildus informācija par Debian reģistru pieejama <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">dokumentācijā</a>.
|
||||
debian.repository=Repozitorija informācija
|
||||
debian.repository.distributions=Distribūcijas
|
||||
|
@ -3321,7 +3321,7 @@ pypi.requires=Nepieciešams Python
|
|||
pypi.install=Lai instalētu pip pakotni, izpildiet sekojošu komandu:
|
||||
pypi.documentation=Papildus informācija par PyPI reģistru pieejama <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="https://docs.gitea.io/en-us/packages/pypi/">dokumentācijā</a>.
|
||||
rpm.registry=Konfigurējiet šo reģistru no komandrindas:
|
||||
rpm.install=Lai instalētu pakotni, nepieciešams izpildīt sekojošu komandu:
|
||||
rpm.install=Lai uzstādītu pakotni, ir jāizpilda šī komanda:
|
||||
rpm.documentation=Papildus informācija par RPM reģistru pieejama <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">dokumentācijā</a>.
|
||||
rubygems.install=Lai instalētu gem pakotni, izpildiet sekojošu komandu:
|
||||
rubygems.install2=vai pievienojiet Gemfile:
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue