diff --git a/options/locale/locale_pt-PT.ini b/options/locale/locale_pt-PT.ini
index 400a07223..be8bfd8f6 100644
--- a/options/locale/locale_pt-PT.ini
+++ b/options/locale/locale_pt-PT.ini
@@ -92,8 +92,10 @@ loading=Carregando…
step1=Passo 1:
step2=Passo 2:
+error=Erro
error404=A página que pretende aceder não existe ou não tem autorização para a ver.
+never=Nunca
[error]
occurred=Ocorreu um erro
@@ -301,6 +303,8 @@ openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma n
openid_register_title=Criar uma conta nova
openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: https://maria.me, manuel.openid.org.cn ou gnusocial.net/antonio.
+disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada porque não foi definido o email. Entre em contacto com o administrador do sítio.
+disable_forgot_password_mail_admin=A recuperação de conta só está disponível quando o email está configurado. Por favor, configure o email para permitir a recuperação de conta.
email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
authorize_application=Autorizar aplicação
authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
@@ -318,17 +322,46 @@ link_not_working_do_paste=Não está a funcionar? Tente copiar e colar no seu na
hi_user_x=Olá %s,
activate_account=Por favor, ponha a sua conta em funcionamento
+activate_account.title=%s, por favor habilite a sua conta
+activate_account.test_1=Olá %[1]s, obrigado por se registar em %[2]s!
+activate_account.test_2=Por favor clique na seguinte ligação para habilitar a sua conta em %s:
activate_email=Verifique o seu endereço de email
+activate_email.title=%s, por favor verifique o seu endereço de email
+activate_email.text=Por favor clique na seguinte ligação para verificar o seu endereço de email dentro de %s:
register_notify=Bem-vindo(a) ao Gitea
+register_notify.title=%[1]s, bem-vindo(a) a %[2]s
+register_notify.text_1=este é o seu email de confirmação de registo para %s!
+register_notify.text_2=Agora pode iniciar a sessão com o nome de utilizador: %s.
+register_notify.text_3=Se esta conta foi criada para si, defina a sua senha primeiro.
reset_password=Recupere a sua conta
+reset_password.title=%s, você pediu para recuperar a sua conta
+reset_password.text=Por favor clique na seguinte ligação para recuperar a sua conta em %s:
register_success=Inscrição bem sucedida
+issue_assigned.pull=@%[1]s atribuiu-lhe o pedido de integração %[2]s no repositório %[3]s.
+issue_assigned.issue=@%[1]s atribuiu-lhe a questão %[2]s no repositório %[3]s.
+issue.x_mentioned_you=@%s mencionou a si:
+issue.action.force_push=%[1]s forçou o envio de %[2]s de %[3]s para %[4]s.
+issue.action.push_1=@%[1]s enviou 1 cometimento para o ramo %[2]s
+issue.action.push_n=@%[1]s enviou %[3]d cometimentos para o ramo %[2]s
+issue.action.close=@%[1]s fechou #%[2]d.
+issue.action.reopen=@%[1]s reabriu #%[2]d.
+issue.action.merge=@%[1]s integrou #%[2]d no ramo %[3]s.
+issue.action.approve=@%[1]s aprovou este pedido de integração.
+issue.action.reject=@%[1]s solicitou modificações sobre este pedido de integração.
+issue.action.review=@%[1]s fez um comentário sobre este pedido de integração.
+issue.action.review_dismissed=@%[1]s descartou a última revisão de %[2]s sobre este pedido de integração.
+issue.action.ready_for_review=@%[1]s marcou este pedido de integração como estando pronto para revisão.
+issue.action.new=@%[1]s criou #%[2]d.
+issue.in_tree_path=Em %s:
+release.new.subject=%s em %s lançado
+release.new.text=@%[1]s lançou %[2]s em %[3]s
release.title=Título: %s
release.note=Nota:
release.downloads=Descargas:
@@ -337,7 +370,11 @@ release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ)
repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s
repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para si
+repo.transfer.to_you=você
+repo.transfer.body=Para o aceitar ou rejeitar visite %s, ou ignore-o, simplesmente.
+repo.collaborator.added.subject=%s adicionou você a %s
+repo.collaborator.added.text=Foi adicionado(a) como colaborador(a) do repositório:
[modal]
yes=Sim
@@ -749,6 +786,7 @@ mirror_address_url_invalid=O URL fornecido é inválido. Tem que codificar adequ
mirror_address_protocol_invalid=O URL fornecido é inválido. Só se pode espelhar a partir de endereços http(s):// ou git://.
mirror_lfs=Armazenamento de Ficheiros Grandes (LFS)
mirror_lfs_desc=Habilitar o espelhamento de dados LFS.
+mirror_lfs_endpoint=Destino LFS
mirror_lfs_endpoint_desc=A sincronização irá tentar usar o URL de clonagem para determinar o servidor LFS. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
mirror_last_synced=Última sincronização
mirror_password_placeholder=(inalterada)
@@ -770,6 +808,7 @@ delete_preexisting_label=Eliminar
delete_preexisting=Eliminar ficheiros pré-existentes
delete_preexisting_content=Eliminar ficheiros em %s
delete_preexisting_success=Eliminados os ficheiros não adoptados em %s
+blame_prior=Ver a responsabilização anterior a esta modificação
transfer.accept=Aceitar transferência
transfer.accept_desc=Transferir para "%s"
@@ -812,6 +851,7 @@ migrate_service=Serviço de migração
migrate_options_mirror_helper=Este repositório irá ser um espelho
migrate_options_mirror_disabled=O administrador desabilitou novos espelhos.
migrate_options_lfs=Migrar ficheiros LFS
+migrate_options_lfs_endpoint.label=Destino LFS
migrate_options_lfs_endpoint.description=A migração irá tentar usar o seu controlo remoto do Git para determinar o servidor LFS. Também pode especificar um destino personalizado se os dados do repositório LFS forem armazenados noutro lugar.
migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Um caminho de servidor local também é suportado.
migrate_options_lfs_endpoint.placeholder=Deixe em branco para derivar do URL de clonagem
@@ -831,6 +871,7 @@ migrate.permission_denied=Não está autorizado a importar repositórios locais.
migrate.permission_denied_blocked=Não tem permissão para importar a partir de servidores bloqueados.
migrate.permission_denied_private_ip=Não tem permissão para importar a partir de IPs privados.
migrate.invalid_local_path=O caminho local é inválido. Não existe ou não é uma pasta.
+migrate.invalid_lfs_endpoint=O destino LFS não é válido.
migrate.failed=A migração falhou: %v
migrate.migrate_items_options=É necessário um código de acesso para migrar itens adicionais
migrated_from=Migrado de %[2]s
@@ -838,11 +879,17 @@ migrated_from_fake=Migrado de %[1]s
migrate.migrate=Migrar de %s
migrate.migrating=Migrando a partir de %s ...
migrate.migrating_failed=A migração de %s falhou.
+migrate.migrating_failed.error=Erro: %s
migrate.github.description=Migrar dados do Github.com ou do Github Enterprise.
migrate.git.description=Migrar ou espelhar dados git a partir de serviços Git
migrate.gitlab.description=Migrar dados do GitLab.com ou de um servidor GitLab auto-hospedado.
migrate.gitea.description=Migrar dados do Gitea.com ou de um servidor Gitea auto-hospedado.
migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.com ou de outro servidor Gogs auto-hospedado.
+migrate.migrating_git=Migrando dados Git
+migrate.migrating_topics=Migrando tópicos
+migrate.migrating_milestones=Migrando etapas
+migrate.migrating_labels=Migrando rótulos
+migrate.migrating_releases=Migrando lançamentos
migrate.migrating_issues=Migrando questões
migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração
@@ -1147,6 +1194,8 @@ issues.context.edit=Editar
issues.context.delete=Eliminar
issues.no_content=Ainda não há conteúdo.
issues.close_issue=Fechar
+issues.pull_merged_at=`integrou o cometimento %[2]s
no ramo %[3]s %[4]s`
+issues.manually_pull_merged_at=`integrou o cometimento %[2]s
no ramo %[3]s manualmente %[4]s`
issues.close_comment_issue=Comentar e fechar
issues.reopen_issue=Reabrir
issues.reopen_comment_issue=Comentar e reabrir
@@ -1320,20 +1369,24 @@ pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Estes ramos são iguais. Este pedido
pulls.has_pull_request=`Já existe um pedido de integração entre estes dois ramos: %[2]s#%[3]d`
pulls.create=Criar um pedido de integração
pulls.title_desc=quer integrar %[1]d cometimento(s) do ramo %[2]s
no ramo %[3]s
-pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimentos de %[2]
em %[3]s
%[4]s
+pulls.merged_title_desc=integrou %[1]d cometimento(s) do ramo %[2]s
no ramo %[3]s
%[4]s
pulls.change_target_branch_at=`mudou o ramo de destino de %s para %s %s`
pulls.tab_conversation=Diálogo
pulls.tab_commits=Cometimentos
pulls.tab_files=Ficheiros modificados
pulls.reopen_to_merge=Reabra este pedido de integração para executar uma integração.
pulls.cant_reopen_deleted_branch=Este pedido de integração não pode ser reaberto porque o ramo foi eliminado.
-pulls.merged=Integrações executadas
-pulls.merged_as=A integração constante no pedido foi executada como %[2]s
.
+pulls.merged=Integrado
+pulls.merged_as=A integração foi executada como %[2]s
.
pulls.manually_merged=Integrado manualmente
-pulls.manually_merged_as=A integração constante neste pedido foi executada manualmente como %[2]s
.
+pulls.manually_merged_as=A integração foi executada manualmente como %[2]s
.
pulls.is_closed=O pedido de integração foi fechado.
-pulls.has_merged=A integração constante no pedido foi executada.
-pulls.title_wip_desc=`Inicie o título com %s para evitar que o pedido de integração seja executado acidentalmente.`
+pulls.has_merged=A integração foi executada.
+pulls.title_wip_desc=`Inicie o título com %s para evitar que a integração seja executada acidentalmente.`
+pulls.cannot_merge_work_in_progress=Este pedido de integração está marcado como trabalho em andamento.
+pulls.still_in_progress=Ainda em andamento?
+pulls.add_prefix=Adicione o prefixo %s
+pulls.remove_prefix=Remover o prefixo %s
pulls.data_broken=Este pedido de integração está danificado devido à falta de informação da derivação.
pulls.files_conflicted=Este pedido de integração contém modificações que entram em conflito com o ramo de destino.
pulls.is_checking=Está em andamento uma verificação de conflitos na integração. Tente novamente daqui a alguns momentos.
@@ -1631,6 +1684,7 @@ settings.transfer_form_title=Insira o nome do repositório para confirmar:
settings.transfer_in_progress=Está a ser feita uma transferência. Cancele-a, por favor, se quiser transferir este repositório para outro utilizador.
settings.transfer_notices_1=- Você perderá o acesso ao repositório se transferir para um utilizador individual.
settings.transfer_notices_2=- Você manterá o acesso ao repositório se o transferir para uma organização da qual você é (co-)proprietário.
+settings.transfer_notices_3=- Se o repositório for privado e for transferido para um utilizador individual, esta operação certifica que o utilizador tem pelo menos a permissão de leitura (e altera as permissões se for necessário).
settings.transfer_owner=Novo proprietário
settings.transfer_perform=Executar transferência
settings.transfer_started=Este repositório foi marcado para ser transferido e aguarda a confirmação de "%s"
@@ -1918,6 +1972,7 @@ diff.whitespace_ignore_at_eol=Ignorar modificações do espaço em branco no fim
diff.stats_desc= %d ficheiros modificados com %d adições e %d eliminações
diff.stats_desc_file=%d modificações: %d adições e %d exclusões
diff.bin=BIN
+diff.bin_not_shown=Ficheiro binário não mostrado.
diff.view_file=Ver ficheiro
diff.file_before=Antes
diff.file_after=Depois
@@ -1925,6 +1980,7 @@ diff.file_image_width=Largura
diff.file_image_height=Altura
diff.file_byte_size=Tamanho
diff.file_suppressed=A apresentação das diferenças no ficheiro foi suprimida por ser demasiado grande
+diff.file_suppressed_line_too_long=A apresentação das diferenças entre ficheiros foi suprimida porque há linhas demasiado longas
diff.too_many_files=Alguns ficheiros não foram mostrados porque foram modificados demasiados ficheiros neste diff
diff.comment.placeholder=Deixar um comentário
diff.comment.markdown_info=A formatação com markdown é suportada.
@@ -2451,6 +2507,7 @@ config.db_path=Caminho
config.service_config=Configuração do serviço
config.register_email_confirm=Exigir confirmação de email para se inscrever
config.disable_register=Desabilitar a auto-inscrição
+config.allow_only_internal_registration=Permitir registo somente através do próprio Gitea
config.allow_only_external_registration=Permitir a inscrição somente por meio de serviços externos
config.enable_openid_signup=Habilitar a auto-inscrição com OpenID
config.enable_openid_signin=Habilitar início de sessão com OpenID