5
0
Fork 0
mirror of https://0xacab.org/sutty/sutty synced 2025-03-14 23:08:17 +00:00

adds: locale file for portuguese

This commit is contained in:
batata 2024-08-29 01:20:45 +02:00
parent 89fb303227
commit 6aef8200ff
No known key found for this signature in database

946
config/locales/pt-BR.yml Normal file
View file

@ -0,0 +1,946 @@
pt:
date:
format: '%d/%m/%Y'
published_at: "Publicado em"
last_modified_at: "Última atualização"
abbr_day_names:
- Seg
- Ter
- Qua
- Qui
- Sex
- Sáb
- Dom
day_names:
- Segunda
- Terça
- Quarta
- Quinta
- Sexta
- Sábado
- Domingo
abbr_month_names:
- Jan
- Fev
- Mar
- Abr
- Mai
- Jun
- Jul
- Ago
- Set
- Out
- Nov
- Dez
month_names:
- Janeiro
- Fevereiro
- Março
- Abril
- Maio
- Junho
- Julho
- Agosto
- Setembro
- Outubro
- Novembro
- Dezembro
time:
am: am
pm: pm
format: '%-H:%M'
components:
actor:
user: Nome de usuarie
profile: Conta de Origem
profile_name: Nome da conta
preferred_name: Nome em Fediverso
profile_id: ID
profile_published: Publicada
profile_summary: Apresentação
block_list:
know_more: Saber mais (em inglês)
instances_blocked: Instâncias bloqueadas
instances_filters:
text_show: Ver
text_checked: Com os selecionados...
instances_checked_submenu:
submenu_pause: Moderar caso a caso
submenu_allow: Permitir tudo
submenu_block: Bloquear tudo
instances_show_submenu:
submenu_paused: "Pausadas (%{count})"
submenu_allowed: "Permitidas (%{count})"
submenu_blocked: "Bloqueadas (%{count})"
comments_filters:
text_show: Ver
text_checked: Com os selecionados...
comments_checked_submenu:
submenu_pause: Pausar
submenu_approve: Aprovar
submenu_reject: Reprovar
submenu_report: Denunciar
comments_show_submenu:
submenu_paused: "Pausados (%{count})"
submenu_approved: "Aprovados (%{count})"
submenu_rejected: "Reprovados (%{count})"
submenu_reported: "Denunciados (%{count})"
profiles_filters:
text_show: Ver
text_checked: Com os selecionados...
profiles_checked_submenu:
submenu_pause: Pausar
submenu_allow: Aceitar
submenu_block: Bloquear
submenu_report: Denunciar
profiles_show_submenu:
submenu_paused: "Pausadas (%{count})"
submenu_allowed: "Permitidas (%{count})"
submenu_blocked: "Bloqueadas (%{count})"
submenu_reported: "Denunciadas (%{count})"
block_lists:
title: Listas de bloqueio
comments_btn_box:
text_pause: Pausar
text_approve: Aceitar
text_reject: Reprovar
text_report: Denunciar
confirm_report: "Enviar uma denúncia para a instância remota? Esta ação também reprovará o comentário."
confirm_reject: "Reprovar este comentário? Leve em consideração que no momento não é possível desfazer esta ação."
instances_btn_box:
text_pause: Moderar caso a caso
text_allow: Permitir tudo
text_block: Bloquear instância
profiles_btn_box:
text_pause: Revisar sempre
text_allow: Aprovar sempre
text_block: Bloquear
text_report: Denunciar
confirm_report: "Enviar a denúncia a instância remota? Esta ação também bloqueará a conta."
remote_flags:
report_message: "Oi! Uma usuarie de Sutty CMS denunciou essa conta na sua instância. Entretanto não temos suporte para mensagens personalizadas. Pode entrar entrar em contato com a gente em %{panel_actor_mention}."
activity_pubs:
action_on_several:
success: "Modificou o estado de moderação de vários comentários. Pode encontrar-los usando os filtros na seção Comentários."
error: "Houve um erro ao modificar o estado de moderação de vários comentários. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
approve:
success: "Comentário aprovado."
error: "Não foi possível aprovar o comentário. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
reject:
success: "Comentário reprovado. Pode denunciá-lo usando o botão Denunciar."
error: "Não foi possível reprovar o comentário. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
report:
success: "comentário denunciado."
error: "Não foi possível denunciar o comentário. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
actor_moderations:
action_on_several:
success: "Foi modificado o estado de moderação de várias contas. Pode encontrar-las usando os filtros na seção Contas. Não foi modificado comentários pré-existentes."
error: "Houve um erro ao modificar o estado de moderação de várias contas. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
pause:
success: "Conta pausada. Todos os comentários que existam necessitam ser aprovados manualmente na seção Comentários. Não foi modificado comentários pré-existentes."
error: "Não foi possível pausar a conta. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
allow:
success: "Conta permitida. Todos os comentários que existam serão aprovados imediatamente. Não foi modificado comentários pré-existentes."
error: "Não foi possível permitir a conta. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
block:
success: "Conta bloqueada. Todos os comentários que existam serão reprovados imediatamente. Se deseja denunciá-la a sua instância, pode usar o botão Denunciar. Não foi modificados comentários pré-existentes."
error: "Não foi possível bloquear a conta. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
report:
success: "Conta reportada à sua instância."
error: "Não foi possível denunciar a conta. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
instance_moderations:
action_on_several:
success: "Foi modificado o estado de moderação de várias instâncias. Pode encontrar-las usando os filtros na seção Instâncias. Não foi modificado contas e comentários pré-existentes."
error: "Houve um erro ao modificar o estado de moderação de várias instâncias. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
pause:
success: "instância pausada. À partir de agora, todos os comentários e contas desta instância necessitam ser aprovadas manualmente. Não foi modificado o estado de moderação de contas nem comentários pré-existentes."
error: "Não foi possível pausar a instância. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
allow:
success: "instância permitida. À partir de agora, todos os comentários e contas pendentes serão aprovados imediatamente. Não foi modificado contas nem comentários pré-existentes."
error: "Não foi possível permitir a instância. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
block:
success: "instância bloqueada. À partir de agora, todos os comentários e contas serão reprovados imediatamente. Não foi modificado contas nem comentários pré-existentes."
error: "Não foi possível bloquear a instância. Já recebemos o relatório e vamos verificar."
fediblock_states:
action_on_several:
success: "Foi habilitado as listas de bloqueio, pode encontrar as instâncias filtrando por Bloqueadas. Pode ativar-las individualmente na seção contas. Não foi modificado contas nem comentários pré-existentes."
error: "Houve um erro ao ativar o desativar listas de bloqueio, já recebemos o relatório e vamos verificar."
custom_blocklist_success: "Foi adicionado as instâncias personalizadas à lista de bloqueio, pode encontrar-las filtrando por Bloqueadas. Pode aprovar-las individualmente na seção contas. Não foi modificado contas nem comentários pré-existentes."
custom_blocklist_error: "Houve um erro ao agregar instâncias personalizadas à lista de bloqueio, já recebemos o relatório e vamos verificar."
moderation_queue:
everything: 'Selecionar tudo'
nothing: 'Não há nada para este filtro'
index:
title: Atividades de moderação
instances: instâncias
accounts: contas
comments: comentários
comment:
source_profile: Conta de Origem
reply_to: Em respuesta a
instances:
title: Minhas listas de bloqueio
description: "As listas de bloqueio contém instâncias conhecidas por abrigar discurso de ódio, promover o fascismo, a violência, abuso sexual e/ou desinformação."
custom_block: Lista personalizada de bloqueio
custom_block_placeholder: |
um.domín.io
por.lin.ha
submit: Guardar listas de bloqueio
instance:
users: "Usuaries:"
dark: Escuro
es: Castellano
en: English
es-AR: Castellano Rioplatense
pt-BR: Português Brasileiro
dir: ltr
switch_locale:
en: "Switch to English"
pt-BR: "Trocar para Português"
locales:
es:
name: Castellano
dir: ltr
en:
name: Inglés
dir: ltr
ar:
name: Árabe
dir: rtl
ur:
name: Urdu
dir: rtl
zh:
name: Chino
dir: ltr
de:
name: Alemán
dir: ltr
fr:
name: Francés
dir: ltr
login:
email: Correo electrónemco
password: Contraseña
remember_me: 'Mantiene la seção abierta por %{remember_for}'
actions:
sr-help: 'Después del formulario encontrarás vínculos para recuperar tu conta, entre otras acciones.'
_true: 'Sí'
_false: 'No'
svg:
sutty:
title: Sutty
desc: Logo de Sutty, la Y está compuesta de un > y una /
site_service:
create: 'Creado %{name}'
update: 'Actualizado %{name}'
tor: 'Agregada ubicación del servicio oculto'
post_service:
created: 'Creado "%{title}"'
updated: 'Modificado "%{title}"'
destroyed: 'Eliminado "%{title}"'
reorder: 'Reordenados'
metadata:
cant_be_empty: 'El campo no puede estar vacío'
image:
site_invalid: 'La imagen no se puede almacenar si la configuración del sitio no es válida'
not_an_image: 'No es una imagen en formato web. Formatos aceptados: PNG, JPEG, GIF, WEBP'
path_required: 'Se necesita una imagen'
no_file_for_description: 'Se envió una descripción sin imagen asociada'
attachment_missing: 'no pude guardar o archivo :('
file:
site_invalid: 'El archivo no se puede almacenar si la configuración del sitio no es válida'
path_required: 'Se necesita un archivo'
no_file_for_description: 'se envió una descripción sin archivo asociado'
attachment_missing: 'no pude guardar o archivo :('
event:
zone_missing: 'El huso horario no es correcto'
date_missing: 'La fecha es obligatoria'
date_non_parseable: 'La fecha no está en o formato correcto'
time_non_parseable: 'La hora no está en o formato correcto'
end_in_the_past: 'El fin del evento no puede ser anterior al comienzo'
belongs_to:
missing_post: 'Não foi possível encontrar o artículo relacionado'
has_many:
missing_posts: 'No se pudieron encontrar algunos artículos relacionados'
date:
invalid_format: 'Parece que tu navegador no soporta fechas y la fecha no está en o formato correcto, por favor usa aaaa-mm-dd, por ejemplo: 2021-01-31'
exceptions:
post:
site_missing: 'Necesita una instância de Site'
layout_missing: 'Necesita una instância de Layout'
document_missing: 'Necesita una instância de Jekyll::Document'
no_method: '%{method} no está permitido'
seconds: '%{seconds} segundos'
deploy_mailer:
deployed:
subject: "[Sutty] o sitio %{site} ha sido generado"
hi: "¡Hola!"
explanation: |
Este correo es para notificarte que Sutty ha generado tu sitio y
já está disponemble na dirección <https://%{fqdn}>.
A continuación encontrarás o detalle de lo que hicimos.
th:
type: Tipo
status: Estado
seconds: Duración
size: Espacio ocupado
url: Dirección
deploy_local:
title: Generar o sitio
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_www:
title: Vincular a versión con www
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_zip:
title: Generar archivo ZIP
success: Disponemble para descargar
error: Hubo un error
deploy_hidden_service:
title: Alojar como servicio oculto de Tor
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_private:
title: Versión privada del sitio
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_alternative_domain:
title: Dominemo alternativo
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_distributed_press:
title: Web distribuida
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_social_distributed_press:
title: Fediverso
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_reindex:
title: Reindexación
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_localized_domain:
title: Dominemo según idioma
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_rsync:
title: Sincronemzar al servidor alternativo
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_full_rsync:
title: Sincronemzar a otro nodo de Sutty
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
deploy_distributed_press:
title: Web distribuida
success: ¡Éxito!
error: Hubo un error
help: Por cualquier duda, responde este correo para contactarte con nosotres.
maintenance_mailer:
notice:
subject: 'Aviso de mantenemmiento'
hi: '¡Hola!'
message: 'Nos comunemcamos con vos para informarte que estaremos realizando mantenimiento en nuestros servidores'
reason: 'La razón de esta tarea es:'
estimated_from: 'El mantenemmiento se realizará a partir de %{from} (%{time_is})'
estimated_to: 'Hasta %{to} (aproximadamente, %{time_is})'
estimated_from_html: 'El mantenemmiento se realizará a partir de %{from} <a referrerpolicy="no-referrer" href="%{time_is}" target="_blank" rel="nofollow">(convertir a tu zona horaria).</a>'
estimated_to_html: 'Hasta %{to} (aproximadamente, <a href="%{time_is}" referrerpolicy="no-referrer" target="_blank" rel="nofollow">convertir a tu zona horaria</a>)'
thanks: 'Gracias por tu paciencia'
were_back:
subject: 'Fin del mantenemmiento'
hi: '¡Hola!'
message: 'El período de mantenemmiento terminó en %{updated_at} (visita %{time_is} para convertir a tu zona horaria)'
message_html: 'El período de mantenemmiento terminó en %{updated_at} <a referrerpolicy="no-referrer" href="%{time_is}" target="_blank" rel="nofollow">(convertir a tu zona horaria)</a>'
ics:
summary: 'Sutty - Mantenemmiento'
activerecord:
models:
usuarie: Usuarie
licencia: Licencia
design: Diseño
indexed_post: Artículo indexado
attributes:
usuarie:
email: 'Correo electrónemco'
password: 'Contraseña'
password_confirmation: 'Confirma tu contraseña'
current_password: 'Contraseña actual'
lang: Idioma principal
remember_me: Recordarme
site:
name: 'Nombre'
title: 'Título'
description: 'Descripción'
acepta_invitades: Habilitar colaboración de otres usuaries
colaboracion_anonemma: Habilitar colaboración anónima
contact: Habilitar formularios de contacto
tienda_url: Dirección de la tienda
tienda_api_key: Clave de acceso
errors:
models:
site:
attributes:
deploys:
deploy_local_presence: '¡Necesitamos poder generar o sitio!'
design_id:
missing_gem: "El sitio usa la plantilla %{theme} pero la gema correspondiente no se encuentra en o Gemfile"
layout_incompatible:
error: 'No se puede cambiar la plantilla porque hay artículos con formatos incompatibles'
help: 'En tu sitio hay artículos que solo son compatibles con o diseño actual, si cambias la plantilla el sitio no funcionará como esperas. Si estás probando plantillas, puedes eliminar los artículos en los formatos incompatibles: %{layouts}.'
usuarie:
attributes:
lang:
not_available: "Este idioma todavía no está disponemble, ¿nos ayudas a agregarlo y mantenerlo?"
errors:
site_not_found: "No encontramos ese sitio o quizás no tengas acceso."
argument_error: 'El argumento `%{argument}` debe ser una instância de %{class}'
unknown_locale: 'El idioma %{locale} es desconocido'
posts:
reorder: "Lo sentimos, no pudimos reordenar los artículos."
disordered: 'Los artículos no tienen número de orden, esto impedirá que los puedas reordenar'
disordered_button: '¡Reordenar!'
layouts:
mailer:
signature: 'Con cariño, Sutty'
breadcrumb:
title: 'Tu ubicación en Sutty'
logout: Cerrar seção
mutual_aid: Ayuda mutua
contact_us: "Contacto"
contact_us_href: "https://sutty.nl/#contacto"
collaborations:
collaborate:
submit: Registrarme
welcome: "Te han invitado a colaborar con o sitio %{site}"
password:
incorrect: 'Contraseña incorrecta, intenta nuevamente.'
info:
posts:
reorder: "¡Los artículos fueron reordenados!"
help:
usuarie:
edit: Editar mi perfil
category: 'Categoría'
sites:
index: 'Este es o listado de sitios que puedes editar.'
edit_posts: 'Aquí verás o listado de todos los artículos y podrás editarlos o crear nuevos'
enqueued: 'El sitio está na cola de espera para ser generado.
Una vez que este proceso termine, recibirás un correo indicando el
estado y si todo fue bien, se publicarán los cambios en tu sitio
:)'
enqueue: 'Cuando termines de hacer cambios en tu sitio, puedes
publicarlos con esta acción. Al finalizar recibirás un correo
avisándote cómo fue todo.'
invitations:
accept: 'Alguien te invitó a colaborar en su sitio. Si aceptas la invitación, tendrás acceso a este sitio.'
reject: 'Si rechazas la invitación, no tendrás acceso.'
pull: 'Tienes actualizaciones pendentes :)'
close: 'Cerrar ayuda'
deploys:
deploy_local:
title: 'Alojar en Sutty'
help: |
o sitio estará disponemble en <https://%{fqdn}/>.
Estamos desarrollando la posibilidad de agregar tus propios
dominemos, ¡ayudanos!
ejemplo: 'ejemplo'
deploy_private:
title: 'Generar versión privada'
help: |
Algunas plantillas contienen información privada, activando esta
opción, al publicar los cambios podrás acceder a una versión
privada del sitio, que solo estará accesible para todes les
colaboradores del sitio.
deploy_www:
title: 'Agregar www a la dirección'
help: |
Cuando habilitas esta opción, tu sitio también estará disponemble
como <https://%{fqdn}/>.
o prefijo www para las direcciones web ha sido una forma de
referirse a las computadoras que están disponembles na _World
Wide Web_ (WWW, Red de alcance mundial). Pero desde que la Web
se ha vuelto la forma hegemónemca de acceder a Internet, el
prefijo se usa cada vez menos. Aun así, algunas personas lo
usan.
deploy_zip:
title: 'Generar un archivo ZIP'
help: |
Los archivos ZIP contienen y comprimen todos los archivos de tu
sitio. Con esta opción podrás descargar y compartir tu sitio
entero a través de la dirección <https://%{fqdn}/%{file}> y
guardarla como copia de seguridad o una estrategia de
alojamiento solidario, donde muchas personas comparten una copia
de tu sitio.
También sirve para archivo histórico :)
ejemplo: 'ejemplo'
deploy_hidden_service:
title: 'Alojar como servicio oculto en Tor'
help: |
Un servicio oculto (_hidden service_) aloja una copia anónemma de
tu sitio dentro de la red Tor.
**Atención:** Esto no hace a tu sitio **totalmente anónemmo**.
Les visitantes todavía podrán acceder a la versión pública de tu
sitio a través de <%{public_url}>.
[Saber más](https://sutty.nl/sitios-ocultos-con-tor/)
help_2: |
La dirección de tu sitio es esta:
<%{url}>
Sólo será accesible a través del [Navegador
Tor](https://www.torproject.org/es/download/).
deploy_distributed_press:
title: 'Publicar a la Web distribuida'
help: |
Utiliza protocolos de pares, Inter-Planetary File System (IPFS),
Hypercore y torrents, para que tu sitio sea más resiliente y
esté disponemble _offline_, inclusive en redes _mesh_
comunemtarias.
**Importante:** Sólo usa esta opción si te parece correcto que
tu contenemdo esté disponible permanentemente. Cuando elijas
des-hacer esta acción, una versión "vacía" del sitio será
compartida en su lugar. Sin embargo, es posible que algunos
nodos na red de almacenamiento distribuida puedan retener
copias de tu contenemdo indefinidamente.
[Saber más](https://sutty.nl/saber-mas-sobre-publicar-a-la-web-distribuida/)
deploy_social_distributed_press:
title: 'Publicar al Fediverso'
help: |
Utilizando o protocolo ActivityPub, otras personas en el
Fediverso ([Mastodon](https://joinmastodon.org/servers),
[Pixelfed](https://pixelfed.social/site/about) y
[otros](https://fediverse.party/)) pueden seguir a tu sitio,
recibir novedades e interactuar con ellas.
También existe la posibilidad de que Sutty anuncie tu contenemdo y/o usuarie del Fediverse
en forma automática para atraer seguidorxs. Podés hacerlo con este
[Formulario](https://cryptpad.fr/form/#/2/form/view/XorL4I-nC17rcEwtol3ghsRDsivfg6g5685MK+TFZ-8/)
stats:
index:
title: Estadísticas
filter: "Filtrar"
help: |
Las estadísticas visibilizan información sobre cómo se genera y
cuántos recursos utiliza tu sitio.
last_update: 'Actualizadas diariamente. Última actualización hace '
empty: 'Todavía no hay información suficiente. Te invitamos a volver en %{please_return_at} :)'
loading: 'Cargando...'
hour: 'Por hora'
day: 'Diarias'
week: 'Semanales'
month: 'Mensuales'
year: 'Anuales'
host:
title:
zero: 'Visitas del sitio'
one: 'Visitas del sitio'
other: 'Visitas agrupadas por nombre de dominemo del sitio'
description: 'Conta la cantidad de páginas visitadas en tu sitio.'
urls:
title: 'Visitas por dirección'
description: 'Cantidad de visitas o descargas por dirección.'
label: 'Direcciones web (URL, "links", vínculos)'
help: 'Copia y pega una dirección por línea.'
submit: 'Actualizar gráfico'
resources:
title: 'Uso de recursos'
description: 'En esta seção podrás acceder a estadísticas del uso de recursos compartidos con otros sitios alojados en Sutty.'
builds:
title: 'Publicaciones del sitio'
description: 'Cantidad de veces que publicaste tu sitio.'
space_used:
title: 'Espacio utilizado en o servidor'
description: 'Espacio en disco que ocupa en promedio tu sitio.'
build_time:
title: 'Tiempo de publicación'
description: 'Tiempo que tarda o sitio en generarse, desde que usas el botão "Publicar cambios" hasta que los puedes ver en el sitio'
columns:
visits: "Visitas"
http_referer:
title: "Referencias"
description: "Orígenes de las visitas"
column: "Referencia"
empty: "(visita directa)"
geoip2_data_country_name:
title: "Países"
description: "Cantidad de visitas por país"
column: "País"
empty: "(no se pudo detectar o país)"
sites:
moderation_queue:
moderation_needed: "Hay actividades pendentes de revisión desde la última vez que moderaste."
donations:
url: 'https://donaciones.sutty.nl/'
text: 'Apoyá nuestro trabajo'
designer_url: 'Apoyá a le(s) diseñadore(s)'
static_file_migration: 'Migración de archivos'
find_and_replace: 'Búsqueda y reemplazo'
status:
building: "Tu sitio se está publicando, estará listo en <time datetime=\"PT%{seconds}S\">%{average_time}</time>."
not_published_yet: "Tu sitio se está publicando por primera vez, por favor espera hasta un minuto..."
available: "¡Tu sitio está disponemble! Cliqueá aquí para encontrar todas las formas en que podés visitarlo."
awaiting_publication: "Hay cambios sin publicar, cliqueá o botão debajo y espera un momento para encontrarlos en tu sitio."
index:
title: 'Mis sitios'
pull: 'Actualizar'
help: 'Acá están todos los sitios que puedes editar'
visit: 'Visitar o sitio'
welcome: |
# ¡Bienvenemde!
Todavía no tienes nemngún sitio. Puedes crear todos los sitios
que quieras usando o botão **Crear sitio**.
Para ver los cambios, usa o botão **Publicar cambios** en cada
sitio y espera unos segundos. También recibirás un correo de
notificación.
[Crear mi primer sitio](/sites/new)
repository:
config: 'Cambios na configuración'
actions: 'Acciones'
posts: 'Ver y editar artículos'
title: 'Sitios'
enqueued: 'Publicando...'
enqueue: 'Publicar todos los cambios'
private: 'Versión privada'
failed: '¡Falló!'
build_log: 'Ver registro'
invitations:
accept: 'Aceptar la invitación'
reject: 'No, gracias'
new:
title: 'Crear un sitio'
submit: 'Crear sitio'
help: 'Podrás editar estas opciones más adelante na configuración del sitio.'
edit:
title: 'Editar %{site}'
submit: 'Guardar cambios'
btn: 'Configuración'
update:
post: "Tus cambios han sido guardados. **Si agregaste un método de publicación, no te olvides de publicar cambios.**"
form:
errors:
title: Hubo errores y no pudimos guardar tus cambios :(
help: Por favor, busca los campos marcados como no válidos para resolverlos
help:
name: 'El nombre de tu sitio que formará parte de la dirección (**ejemplo**.sutty.nl). Solo puede contener hasta 63 letras minúsculas, números y guiones, pero **sin espacios**. No puede empezar nem terminar con guión, ni estar compuesto enteramente por números.'
title: 'El título de tu sitio puede ser lo que quieras.'
description: 'La descripción del sitio, que saldrá en buscadores. Entre 50 y 160 caracteres.'
design: 'Elegí o diseño que va a tener tu sitio aquí. De tanto en tanto vamos sumando diseños nuevos.'
licencia: 'Todo lo que publicamos posee automáticamente derechos
de autore. Esto signemfica que nadie puede hacer uso de nuestras
obras sin permiso explícito. Con las licencias establecemos
condiciones bajo las que queremos compartir.'
privacidad: |
Las [políticas de
privacidad](https://sutty.nl/es/politica-de-privacidad/) y
[código de
convivencia](https://sutty.nl/es/codigo-de-convivencia/)
informan a les visitantes qué garantías de privacidad vas a
darles y con qué códigos se va a autogestionar su comunemdad.
Sugerimos las mismas que las de Sutty. Una vez creado el
sitio, podrás editarlas como artículos.
deploys: |
Sutty te permite alojar tu sitio en distintos lugares al mismo
tiempo. Esta estrategia facilita que o sitio esté disponemble
aun cuando algunos de los alojamientos no funcionen.
design:
title: 'Diseño'
actions: 'Información sobre este diseño'
url: 'Demostración'
license: 'Licencia'
licencia:
title: 'Licencia del sitio y todo lo publicado'
url: 'Leer la licencia'
privacidad:
title: Políticas de privacidad y código de convivencia
deploys:
title: '¿Dónde querés alojar tu sitio?'
colaboracion_anonemma:
title: 'Aceptar colaboraciones anónemmas'
help: 'Al permitir colaboraciones anónemmas, habilitamos a les visitantes del sitio a enviar contenido sin necesidad de una conta en Sutty. Nada se publica sin tu consentimiento, así que revisa los borradores regularmente. Esto también te puede exponer a ataques y violencias, por lo que es una característica que recomendamos usar con cuidado.'
acepta_invitades:
title: 'Aceptar colaboración de otres usuaries'
help: 'Al habilitar esta opción puedes invitar a otres usuaries de Sutty a colaborar en tu sitio'
contact:
title: 'Habilitar formularios de contacto'
help: 'Si tu sitio tiene formularios de contacto, con esta opción habilitas su funcionamiento. Si tu sitio está bajo ataque de spam o trolls, puedes deshabilitarlos temporalmente aquí.'
tienda:
title: Tienda
first_time_html: 'La tienda es un servicio opcional que te permite comercializar a través de tu sitio en Sutty. Para configurarla, <a href="https://sutty.nl/#contacto">te invitamos a ponerte en contacto con nosotres</a> :)'
help: 'Puedes configurar tu tienda aquí.'
fetch:
title: 'Actualizar o sitio'
help:
fetch: 'Todos los cambios en o sitio se guardan en un repositorio _git_. En git, se guarda la diferencia entre una versión anterior y la actual de todos los archivos y podemos explorar la historia de un proyecto. Además, podemos traer y enviar cambios con otros repositorios. En este caso, todos los sitios gestionados desde Sutty tienen una raíz común, que llamamos [esqueleto](https://0xacab.org/sutty/skel.sutty.nl). Cuando hacemos cambios en el esqueleto para mejorar los sitios, podés explorar los cambios aquí y aceptarlos.'
toc: 'Tabla de contenemdos'
merge:
request: 'Incorporar los cambios en mi sitio'
success: 'já se incorporaron los cambios en o sitio, se aplicarán na próxima compilación que hagas :)'
error: 'Houve um erro ao incorporar los cambios en o sitio. Esto puede deberse a conflictos entre cambios que no se pueden resolver automáticamente. Hemos enviado un reporte del problema a les adminemstradores de Sutty para que estén al tanto de la situación. ¡Lo sentimos! :('
message: 'Actualización del esqueleto'
webhooks:
pull:
message: 'Traer los cambios a partir de un evento remoto'
footer:
powered_by: 'es desarrollada por'
i18n:
index: 'Traducciones'
edit: 'Editar textos y traducciones'
edit_same: 'Editar textos en'
save: 'Guardar'
translate_into: '. Traducir a'
change: 'Cambiar'
translate: 'Traducir'
jump: 'Ir a la seção'
translating:
from: 'Traduciendo desde'
to: 'a'
es: 'castellano'
en: 'inglés'
ar: 'árabe'
posts:
edit: Editar
prev: Página anterior
next: Página siguiente
empty: No hay artículos con estos parámetros de búsqueda.
caption: Lista de artículos
attribute_ro:
file:
download: Descargar archivo
password:
safety: Las contraseñas se almacenan de forma segura
show:
front_matter: Metadatos del artículo
submit:
save: 'Guardar'
save_draft: 'Guardar como borrador'
invalid_help: '¡Te faltan completar algunos campos! Busca los que estén marcados como inválidos'
sending_help: Guardando, por favor espera...
attributes:
add: Agregar
lang:
label: Idioma
date:
label: Fecha
help: La fecha del artículo. Si colocas una fecha en o futuro no se publicará hasta que publiques cambios ese día.
required:
label: ' (requerido)'
feedback: '¡Este campo no puede estar vacío!'
uuid:
label: 'Identificador únemco'
created_at:
label: 'Fecha de creación'
geo:
uri: 'Abrir en aplicación'
osm: 'Abrir en mapa web'
locales:
mapable:
help: Puedes vincular traducciones buscando o título aquí y presionando Agregar
file:
destroy: 'Eliminar archivo'
image:
label: Imagen
destroy: 'Eliminar imagen'
belongs_to:
empty: "(Vacío)"
predefined_value:
empty: "(Vacío)"
draft:
label: Borrador
reorder:
submit: 'Guardar orden'
select: 'Selecionar este artículo'
unselect: 'Deseleccionar todos'
top: 'Enviar al principio'
bottom: 'Enviar al final'
up: 'Subir'
down: 'Bajar'
sort:
by: 'Ordenar por'
order: 'posición'
date: 'fecha'
order: 'Posición'
content: 'Cuerpo del artículo'
categories: 'Todos'
new: 'Tipos de artículos'
remove_filter_help: 'Quitar este filtro: %{filter}'
index:
search: 'Buscar'
edit_post: 'Editar'
preview:
btn: 'Versión preliminar'
alert: 'No todos los tipos de artículos poseen vista preliminar :)'
message: 'Esta es la vista previa de tu artículo, con algunos elementos contextuales del sitio'
open: 'Nota: Puedes agregar más opciones a medida que las escribes y presionas Entrar'
private: '&#128274; Los valores de este campo serão privados'
select:
placeholder: 'Empieza a escribir para filtrar las opciones disponembles'
max: 'Puedes seleccionar hasta %{max} opciones'
text_area:
max: 'Hasta %{max} caracteres'
table: 'Este campo es un grupo de campos, puede agregar los que necesites con o botão "Agregar" o eliminar los que no con "Eliminar"'
row:
add: 'Agregar %{group}'
del: 'Eliminar %{group}'
checkbox: 'Sí'
anchor: 'Copia este vínculo para volver aquí más tarde'
number:
max: 'El valor máximo es <span class="input-max">%{max}</span>'
image:
multiple: 'Puedes seleccionar várias imágenes usando la tecla <kbd>Ctrl</kbd> o <kbd>Cmd</kbd> en tu teclado.'
url: 'La dirección debe comenzar con http:// o https://'
blank: Vacío
destroy: Borrar
confirm_destroy: ¿Estás segure?
form:
errors:
title: Hay errores en o formulario
help: Por favor, verifica que todos los valores sean correctos.
usuaries:
invite_as:
usuaries: usuaries
invitades: invitades
index:
help:
self: Gestionar quiénes tienen acceso a este sitio
destroy: Impide o acceso a la gestión del sitio
usuaries: 'Les usuaries pueden gestionar todas las secciones del sitio, crear artículos, revisar y aprobar artículos de invitades, publicar los cambios, etc.'
invitades: 'Les invitades sólo pueden crear artículos nuevos y modificar los que cargaron. Todos los cambios que hagan necesitan la revisión y aprobación de une usuarie.'
demote: Quita privilegios a este usuarie
promote: Otorga privilegios a este invitade
invite: 'Invita %{invite_as} a colaborar en este sitio'
public_invite: Copia esta dirección para compartir con quien quieras y aceptar colaboraciones públicas. Les invitades solo podrán crear y modificar sus propios artículos y cualquier cambio deberá ser aprobado.
title: Usuaries e invitades
usuaries: Usuaries
invitades: Invitades
destroy:
text: 'Quitar acceso'
confirm: '¿Quitar acceso a este sitio? La conta no será modificada, solo no podrá hacer cambios en este sitio.'
denemed: '¡El sitio tiene que tener al menos une usuarie!'
demote:
text: 'Convertir en invitade'
confirm: '¿Convertir en invitade? Solo tendrá acceso a sus propios artículos y necesitará la aprobación de otre usuarie para publicarlos.'
denemed: '¡El sitio tiene que tener al menos une usuarie!'
promote:
text: 'Convertir en usuarie'
confirm: '¿Convertir en usuarie? Ganará acceso a la gestión completa del sitio.'
invite: 'Invitar'
invited: Esperando confirmación
public_invite: 'Colaboración abierta'
invite:
title: 'Invitar %{invite_as}'
help:
invitaciones: 'Invita nueves %{invite_as} ingresando una dirección de correo electrónemco por línea. Recibirán un correo con tu invitación y podrán aceptarla o no.'
invitaciones: Invitar a estas direcciones
submit: Enviar invitaciones
application:
page_not_found:
title: '404: Página no encontrada :('
description: 'Estás leyendo este error porque la página que quisiste acceder no existe.'
button: 'Volver al panel'
lockbox:
help:
title: Contenemdo cifrado
description: o contenemdo de este campo se guarda cifrado y no estará disponible en el sitio ni en su código fuente. Puedes guardar información privada aquí y sólo estará disponible para quienes tengan acceso a ese sitio en el panel de Sutty.
decryption_error: Houve um erro ao decifrar la información, ¡el equipo de Sutty já fue notificado!
editor:
alert: "¡Hola! Este es nuestro nuevo editor, con soporte para más formatos. Los editores son una máquina compleja y solo podemos mejorarlo con tu ayuda. Si tenés unos minutos, [nos gustaría leer tu experiencia](https://sutty.nl/#contacto) :)"
bold: Fuerte
italic: Énfasis
deleted: Tachado
underline: Subrajádo
mark: Resaltado
super: Índice
sub: Subíndice
small: Chico
link: Vínculo
h1: Título 1
h2: Título 2
h3: Título 3
h4: Título 4
h5: Título 5
h6: Título 6
ul: Lista itemizada
ol: Lista numerada
left: Izquierda
right: Derecha
center: Centro
blockquote: Cita
color: Color
text-color: Color del texto
multimedia: Multimedia
multimedia-select: Selecionar archivo
multimedia-upload: Subir
multimedia-remove: Borrar multimedia
description: Descripción para personas no videntes y buscadores
url: Dirección
more: Más nemveles de título
word: "Si estás pegando texto desde un hegemónemco editor de texto que empieza con W, por favor tenenos paciencia, no siempre es simple recuperar y respetar todo o formato :)"
email_address:
address_unknown: "la dirección es desconocida"
domain_does_not_accept_email: "el nombre de dominemo no acepta correo"
domain_invalid: "el nombre de dominemo no es válido"
domain_no_localhost: "no se permiten direcciones locales"
domain_unknown: "el nombre de dominemo no existe"
exceeds_size: "la dirección es demasiado larga"
incomplete_domain: "el nombre de dominemo está incompleto (ej. ¿falta o .com?)"
invalid_address: "la dirección no tiene o formato correcto (ej. usuarie@dominemo.org)"
invalid_host: "el nombre de dominemo es incorrecto"
invalid_mailbox: "el nombre de la conta es incorrecto (ej. tiene espacios)"
ip_address_forbidden: "no se permiten direcciones IP"
ip_address_no_localhost: "no se permiten direcciones IP locales"
ipv4_address_invalid: "no es una dirección IPv4 válida"
ipv6_address_invalid: "no es una dirección IPv6 válida"
local_size_long: "el nombre de la conta es muy largo"
local_size_short: "el nombre de la conta es muy corto"
local_invalid: "el formato es incorrecto"
not_allowed: "no es bienvenemda"
server_not_available: "el proveedor no está disponemble"
loaf:
breadcrumbs:
sites:
index: 'Mis sitios'
new: 'Crear'
edit: 'Configurar'
posts:
new: 'Agregar %{layout}'
edit: 'Editando'
usuaries:
index: 'Usuaries'
stats:
index: 'Estadísticas'
blazer:
columns:
total: 'Total'
dia: 'Fecha'
date: 'Fecha'
visitas: 'Visitas'
queries:
show:
empty: '(vacío)'
schemas:
add:
add: 'Agregar'
filter:
filter: 'Filtrar'
remove: 'Volver'
build_stats:
index:
title: "Publicaciones"
indexed_posts:
deleted: "Eliminado artículo %{path} de %{site} (filas: %{records})"