From d3b347bcec876f2e6a51973a8b88bb7a735a5073 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: batata Date: Thu, 29 Aug 2024 01:21:13 +0200 Subject: [PATCH] adds more pt translations Signed-off-by: Tania S --- config/locales/pt-BR.yml | 703 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 353 insertions(+), 350 deletions(-) diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 83fe60f0..65ccbe74 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -199,10 +199,10 @@ pt-BR: pt-BR: "Trocar para Português" locales: es: - name: Castellano + name: Espanhol dir: ltr en: - name: Inglés + name: Inglês dir: ltr ar: name: Árabe @@ -211,421 +211,424 @@ pt-BR: name: Urdu dir: rtl zh: - name: Chino + name: Chinês dir: ltr de: - name: Alemán + name: Alemão dir: ltr fr: - name: Francés + name: Francês + dir: ltr + pt-BR: + name: Português dir: ltr login: - email: Correo electrónemco - password: Contraseña - remember_me: 'Mantiene la seção abierta por %{remember_for}' + email: Correio eletrônico + password: Senha + remember_me: 'Manter a seção aberta por %{remember_for}' actions: - sr-help: 'Después del formulario encontrarás vínculos para recuperar tu conta, entre otras acciones.' - _true: 'Sí' - _false: 'No' + sr-help: 'Despois do formulário você encontrará links para recuperar sua conta, entre outras ações.' + _true: 'Sim' + _false: 'Não' svg: sutty: title: Sutty - desc: Logo de Sutty, la Y está compuesta de un > y una / + desc: Logo de Sutty, a Y está composta de um > e uma / site_service: - create: 'Creado %{name}' - update: 'Actualizado %{name}' - tor: 'Agregada ubicación del servicio oculto' + create: 'Criado %{name}' + update: 'Atualizado %{name}' + tor: 'Adicionada direção do serviço oculto' post_service: - created: 'Creado "%{title}"' + created: 'Criado "%{title}"' updated: 'Modificado "%{title}"' destroyed: 'Eliminado "%{title}"' - reorder: 'Reordenados' + reorder: 'Reorganizados' metadata: - cant_be_empty: 'El campo no puede estar vacío' + cant_be_empty: 'O campo não pode estar vazío' image: - site_invalid: 'La imagen no se puede almacenar si la configuración del sitio no es válida' - not_an_image: 'No es una imagen en formato web. Formatos aceptados: PNG, JPEG, GIF, WEBP' - path_required: 'Se necesita una imagen' - no_file_for_description: 'Se envió una descripción sin imagen asociada' - attachment_missing: 'no pude guardar o archivo :(' + site_invalid: 'Não dá para armazenar a imagem se a configuração do site não é válida' + not_an_image: 'Não é uma imagem em formato web. Formatos aceitos são: PNG, JPEG, GIF, WEBP' + path_required: 'Faltou uma imagem' + no_file_for_description: 'Foi enviada uma descrição sem imagem associada' + attachment_missing: 'Não foi possível guardar o arquivo :(' file: - site_invalid: 'El archivo no se puede almacenar si la configuración del sitio no es válida' - path_required: 'Se necesita un archivo' - no_file_for_description: 'se envió una descripción sin archivo asociado' - attachment_missing: 'no pude guardar o archivo :(' + site_invalid: 'Não dá para armazenar o arquivo se a configuração do site não é válida' + path_required: 'Faltou um arquivo' + no_file_for_description: 'Foi enviada uma descrição sem arquivo associado' + attachment_missing: 'não deu para guardar o arquivo :(' event: - zone_missing: 'El huso horario no es correcto' - date_missing: 'La fecha es obligatoria' - date_non_parseable: 'La fecha no está en o formato correcto' - time_non_parseable: 'La hora no está en o formato correcto' - end_in_the_past: 'El fin del evento no puede ser anterior al comienzo' + zone_missing: 'O fuso horário tá errado' + date_missing: 'É obrigatório uma data' + date_non_parseable: 'A data não está no formato coreto' + time_non_parseable: 'A hora não está no formato coreto' + end_in_the_past: 'O fim do evento não pode ser antes que o começo' belongs_to: - missing_post: 'Não foi possível encontrar o artículo relacionado' + missing_post: 'Não foi possível encontrar o artigo relacionado' has_many: - missing_posts: 'No se pudieron encontrar algunos artículos relacionados' + missing_posts: 'Não foi possível encontrar alguns artigos relacionados' date: - invalid_format: 'Parece que tu navegador no soporta fechas y la fecha no está en o formato correcto, por favor usa aaaa-mm-dd, por ejemplo: 2021-01-31' + invalid_format: 'Parece que seu navegador não permite datas e a data não está no formato correto, por favor usa aaaa-mm-dd, por ejemplo: 2021-01-31' exceptions: post: - site_missing: 'Necesita una instância de Site' - layout_missing: 'Necesita una instância de Layout' - document_missing: 'Necesita una instância de Jekyll::Document' - no_method: '%{method} no está permitido' + site_missing: 'Precisa de uma instância de Site' + layout_missing: 'Precisa de uma instância de Layout' + document_missing: 'Precisa de uma instância de Jekyll::Document' + no_method: '%{method} não está permitido' seconds: '%{seconds} segundos' deploy_mailer: deployed: - subject: "[Sutty] o sitio %{site} ha sido generado" - hi: "¡Hola!" + subject: "[Sutty] ou site %{site} foi criado" + hi: "Oi!" explanation: | - Este correo es para notificarte que Sutty ha generado tu sitio y - já está disponemble na dirección . + Esse email é para te avisar que Sutty criou seu site e + já está disponível no endereço a direção . - A continuación encontrarás o detalle de lo que hicimos. + Em seguida encontrará os detalhes do que fizemos. th: type: Tipo status: Estado - seconds: Duración - size: Espacio ocupado - url: Dirección + seconds: Duração + size: Espaço ocupado + url: Endereço deploy_local: - title: Generar o sitio - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Gerar o site + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_www: - title: Vincular a versión con www - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Conectar a versão com www + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_zip: - title: Generar archivo ZIP - success: Disponemble para descargar - error: Hubo un error + title: Gerar arquivo ZIP + success: Pronto para baixar + error: Rolou um erro deploy_hidden_service: - title: Alojar como servicio oculto de Tor - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Hospedar como serviço oculto do Tor + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_private: - title: Versión privada del sitio - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Versão privada do site + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_alternative_domain: - title: Dominemo alternativo - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Domínio alternativo + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_distributed_press: title: Web distribuida - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_social_distributed_press: title: Fediverso - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_reindex: - title: Reindexación - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Reindexar + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_localized_domain: - title: Dominemo según idioma - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Domínio para segundo idioma + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_rsync: - title: Sincronemzar al servidor alternativo - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Sincronizar o servidor alternativo + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_full_rsync: - title: Sincronemzar a otro nodo de Sutty - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error + title: Sincronizar a outro nó de Sutty + success: Sucesso! + error: Rolou um erro deploy_distributed_press: title: Web distribuida - success: ¡Éxito! - error: Hubo un error - help: Por cualquier duda, responde este correo para contactarte con nosotres. + success: Sucesso! + error: Rolou um erro + help: Se tiver qualquer dúvida, responde este email para falar com a gente. maintenance_mailer: notice: - subject: 'Aviso de mantenemmiento' - hi: '¡Hola!' - message: 'Nos comunemcamos con vos para informarte que estaremos realizando mantenimiento en nuestros servidores' - reason: 'La razón de esta tarea es:' - estimated_from: 'El mantenemmiento se realizará a partir de %{from} (%{time_is})' - estimated_to: 'Hasta %{to} (aproximadamente, %{time_is})' - estimated_from_html: 'El mantenemmiento se realizará a partir de %{from} (convertir a tu zona horaria).' - estimated_to_html: 'Hasta %{to} (aproximadamente, convertir a tu zona horaria)' - thanks: 'Gracias por tu paciencia' + subject: 'Aviso de manutenção' + hi: 'Oi!' + message: 'A gente ta dando esse oi para informar que estamos realizando manutenção nos nossos servidores' + reason: 'O motivo dessa tarefa é:' + estimated_from: 'A manutenção se realizará a partir de %{from} (%{time_is})' + estimated_to: 'Até %{to} (aproximadamente, %{time_is})' + estimated_from_html: 'A manutenção se realizará a partir de %{from} (converter ao seu fuso horário).' + estimated_to_html: 'Até %{to} (aproximadamente, converter ao seu fuso horário)' + thanks: 'Obrigada pela sua paciência' were_back: - subject: 'Fin del mantenemmiento' - hi: '¡Hola!' - message: 'El período de mantenemmiento terminó en %{updated_at} (visita %{time_is} para convertir a tu zona horaria)' - message_html: 'El período de mantenemmiento terminó en %{updated_at} (convertir a tu zona horaria)' + subject: 'Fim da manutenção' + hi: 'Oi!' + message: 'O período de manutenção terminou em %{updated_at} (visite %{time_is} para converter ao seu fuso horário)' + message_html: 'O período de manutenção terminou em %{updated_at} (converter ao seu fuso horário)' ics: - summary: 'Sutty - Mantenemmiento' + summary: 'Sutty - Manutenção' activerecord: models: usuarie: Usuarie - licencia: Licencia - design: Diseño - indexed_post: Artículo indexado + licencia: Licença + design: Desenho + indexed_post: Artigo indexado attributes: usuarie: - email: 'Correo electrónemco' - password: 'Contraseña' - password_confirmation: 'Confirma tu contraseña' - current_password: 'Contraseña actual' + email: 'Correio eletrônico' + password: 'Senha' + password_confirmation: 'Confirme sua senha' + current_password: 'Senha atual' lang: Idioma principal - remember_me: Recordarme + remember_me: Lembre de mim site: - name: 'Nombre' + name: 'Nome' title: 'Título' - description: 'Descripción' - acepta_invitades: Habilitar colaboración de otres usuaries - colaboracion_anonemma: Habilitar colaboración anónima - contact: Habilitar formularios de contacto - tienda_url: Dirección de la tienda - tienda_api_key: Clave de acceso + description: 'Descrição' + acepta_invitades: Habilitar colaboração de outres usuaries + colaboracion_anonemma: Habilitar colaboração anônima + contact: Habilitar formulários de contato + tienda_url: Direção da loja + tienda_api_key: Chave de aceso errors: models: site: attributes: deploys: - deploy_local_presence: '¡Necesitamos poder generar o sitio!' + deploy_local_presence: 'Necessitamos gerar o site!' design_id: - missing_gem: "El sitio usa la plantilla %{theme} pero la gema correspondiente no se encuentra en o Gemfile" + missing_gem: "O site usa o tema %{theme} mas a gem correspondente não se encontra no Gemfile" layout_incompatible: - error: 'No se puede cambiar la plantilla porque hay artículos con formatos incompatibles' - help: 'En tu sitio hay artículos que solo son compatibles con o diseño actual, si cambias la plantilla el sitio no funcionará como esperas. Si estás probando plantillas, puedes eliminar los artículos en los formatos incompatibles: %{layouts}.' + error: 'Não há como trocar o tema porque existe artigos com formatos incompatíveis' + help: 'No seu site exitem artigos que somente são compatíveis com o desenho atua, se trocar tema o site não funcionará como imagina. Se está provando tema, pode remover os artigos nos formatos incompatíveis: %{layouts}.' usuarie: attributes: lang: - not_available: "Este idioma todavía no está disponemble, ¿nos ayudas a agregarlo y mantenerlo?" + not_available: "Este idioma ainda não está disponível, nos ajuda a adicionar e manter-lo?" errors: - site_not_found: "No encontramos ese sitio o quizás no tengas acceso." - argument_error: 'El argumento `%{argument}` debe ser una instância de %{class}' - unknown_locale: 'El idioma %{locale} es desconocido' + site_not_found: "Não encontramos este site ou talvez não tenhas acesso." + argument_error: 'O argumento `%{argument}` debe ser uma instância de %{class}' + unknown_locale: 'Não reconhecemos o idioma %{locale}' posts: - reorder: "Lo sentimos, no pudimos reordenar los artículos." - disordered: 'Los artículos no tienen número de orden, esto impedirá que los puedas reordenar' - disordered_button: '¡Reordenar!' + reorder: "Foi mal, não conseguimos reorganizar os artigos." + disordered: 'Os artigos não têm número de ordem, isso impedirá a capacidade de reordenar-los' + disordered_button: 'Reordenar!' layouts: mailer: - signature: 'Con cariño, Sutty' + signature: 'Com carinho, Sutty' breadcrumb: - title: 'Tu ubicación en Sutty' - logout: Cerrar seção - mutual_aid: Ayuda mutua - contact_us: "Contacto" + title: 'Sua direção em Sutty' + logout: Fechar seção + mutual_aid: Ajuda mútua + contact_us: "Contato" contact_us_href: "https://sutty.nl/#contacto" collaborations: collaborate: - submit: Registrarme - welcome: "Te han invitado a colaborar con o sitio %{site}" + submit: Me Cadastrar + welcome: "Te convidaram para colaborar com o site %{site}" password: - incorrect: 'Contraseña incorrecta, intenta nuevamente.' + incorrect: 'Senha errada, tenta de novo.' info: posts: - reorder: "¡Los artículos fueron reordenados!" + reorder: "Os artigos foram reordenados!" help: usuarie: - edit: Editar mi perfil - category: 'Categoría' + edit: Editar meu perfil + category: 'Categoria' sites: - index: 'Este es o listado de sitios que puedes editar.' - edit_posts: 'Aquí verás o listado de todos los artículos y podrás editarlos o crear nuevos' - enqueued: 'El sitio está na cola de espera para ser generado. - Una vez que este proceso termine, recibirás un correo indicando el - estado y si todo fue bien, se publicarán los cambios en tu sitio + index: 'Este é a lista de sites que você pode editar.' + edit_posts: 'Aqui você verá a lista de todos os artigos e poderá editar-los ou criar novos' + enqueued: 'O site está na lista de espera para ser gerado. + Uma vez que este processo termine, você receberá um correio indicando o + estado e se tudo foi bem, será publicado as mudanças no teu site :)' - enqueue: 'Cuando termines de hacer cambios en tu sitio, puedes - publicarlos con esta acción. Al finalizar recibirás un correo - avisándote cómo fue todo.' + enqueue: 'Quando terminar de fazer as mudanças no seu site, pode + publicá-las com essa ação. Ao finalizar receberá um email + avisando como foi tudo.' invitations: - accept: 'Alguien te invitó a colaborar en su sitio. Si aceptas la invitación, tendrás acceso a este sitio.' - reject: 'Si rechazas la invitación, no tendrás acceso.' - pull: 'Tienes actualizaciones pendentes :)' - close: 'Cerrar ayuda' + accept: 'Alguém te convidou a colaborar em um site. Se aceita o convite, terá acesso a este site.' + reject: 'Se recusar o convite, não terá acesso.' + pull: 'Tem atualizações pendentes :)' + close: 'Fechar ajuda' deploys: deploy_local: - title: 'Alojar en Sutty' + title: 'Hospedar em Sutty' help: | - o sitio estará disponemble en . + O site estará disponível em . - Estamos desarrollando la posibilidad de agregar tus propios - dominemos, ¡ayudanos! - ejemplo: 'ejemplo' + Estamos desenvolvendo a possibilidade de adicionar seus próprios + domínios, nos ajude! + ejemplo: 'exemplo' deploy_private: - title: 'Generar versión privada' + title: 'Gerar versão privada' help: | - Algunas plantillas contienen información privada, activando esta - opción, al publicar los cambios podrás acceder a una versión - privada del sitio, que solo estará accesible para todes les - colaboradores del sitio. + Alguns temas contém informação privada, ativando essa + opção, ao publicar as mudanças poderá acessar a uma versão + privada do site, que estará acessível somente para todes + colaboradores do site. deploy_www: - title: 'Agregar www a la dirección' + title: 'Adicionar www ao endereço' help: | - Cuando habilitas esta opción, tu sitio también estará disponemble + Cuando habilitar essa opção, seu site também estará disponível como . - o prefijo www para las direcciones web ha sido una forma de - referirse a las computadoras que están disponembles na _World - Wide Web_ (WWW, Red de alcance mundial). Pero desde que la Web - se ha vuelto la forma hegemónemca de acceder a Internet, el - prefijo se usa cada vez menos. Aun así, algunas personas lo - usan. - deploy_zip: - title: 'Generar un archivo ZIP' + o prefixo www para os endereços web foi uma forma de + referir-se as computadoras que estão disponívels na _World + Wide Web_ (WWW, Rede mundial). Entretanto, que a Web + se tornou a forma hegemônica de acessar a Internet, o + prefixo é usado cada vez menos. Ainda sim, algumas pessoas o + usam. + adeploy_zip: + title: 'Gerar um arquivo ZIP' help: | - Los archivos ZIP contienen y comprimen todos los archivos de tu - sitio. Con esta opción podrás descargar y compartir tu sitio - entero a través de la dirección y - guardarla como copia de seguridad o una estrategia de - alojamiento solidario, donde muchas personas comparten una copia - de tu sitio. + Os arquivos ZIP contém e comprimem todos os arquivos do seu + site. Com essa opção, você poderá baixar e compartilhar seu site + inteiro através do endereço e + guarde-a como copia de segurança ou uma estrategia de + armazenamento solidário, onde muitas pessoas compartem una copia + de seu site. - También sirve para archivo histórico :) + Também serve para arquivo histórico :) ejemplo: 'ejemplo' deploy_hidden_service: - title: 'Alojar como servicio oculto en Tor' + title: 'Disponibilizar como serviço oculto em Tor' help: | - Un servicio oculto (_hidden service_) aloja una copia anónemma de - tu sitio dentro de la red Tor. + Um serviço oculto (_hidden service_) disponibiliza uma copia anónima de + seu site dentro da rede Tor. - **Atención:** Esto no hace a tu sitio **totalmente anónemmo**. - Les visitantes todavía podrán acceder a la versión pública de tu - sitio a través de <%{public_url}>. + **Atención:** Isso não torna seu site **totalmente anónimo**. + Les visitantes todavía podrán acessar a la versão pública de tu + site através de <%{public_url}>. - [Saber más](https://sutty.nl/sitios-ocultos-con-tor/) + [Saber mais](https://sutty.nl/sites-ocultos-con-tor/) help_2: | - La dirección de tu sitio es esta: + O endereço do seu site é esse: <%{url}> - Sólo será accesible a través del [Navegador + Somente será acessível através do [Navegador Tor](https://www.torproject.org/es/download/). deploy_distributed_press: - title: 'Publicar a la Web distribuida' + title: 'Publicar na Web distribuída' help: | Utiliza protocolos de pares, Inter-Planetary File System (IPFS), - Hypercore y torrents, para que tu sitio sea más resiliente y - esté disponemble _offline_, inclusive en redes _mesh_ - comunemtarias. + Hypercore e torrents, para seu site seja mais resiliente e + esteja disponível _offline_, inclusive em redes _mesh_ + comunitárias. - **Importante:** Sólo usa esta opción si te parece correcto que - tu contenemdo esté disponible permanentemente. Cuando elijas - des-hacer esta acción, una versión "vacía" del sitio será - compartida en su lugar. Sin embargo, es posible que algunos - nodos na red de almacenamiento distribuida puedan retener - copias de tu contenemdo indefinidamente. + **Importante:** Somente use essa opção se te parece certo que + seu conteúdo esteja disponível permanentemente. Quando desejar + desfazer essa ação, uma versão "vazia" do site será + compartilhada no seu lugar. Entretanto, é possível que alguns + nós na rede de armazenamento distribuída possam retener + copias de seu conteúdo indefinidamente. - [Saber más](https://sutty.nl/saber-mas-sobre-publicar-a-la-web-distribuida/) + [Saber mais](https://sutty.nl/saber-mas-sobre-publicar-a-la-web-distribuida/) deploy_social_distributed_press: - title: 'Publicar al Fediverso' + title: 'Publicar ao Fediverso' help: | - Utilizando o protocolo ActivityPub, otras personas en el + Utilizando o protocolo ActivityPub, outras pessoas no Fediverso ([Mastodon](https://joinmastodon.org/servers), - [Pixelfed](https://pixelfed.social/site/about) y - [otros](https://fediverse.party/)) pueden seguir a tu sitio, - recibir novedades e interactuar con ellas. + [Pixelfed](https://pixelfed.social/site/about) e + [otros](https://fediverse.party/)) poderão seguir seu site, + receber novidades e interagir com elas. - También existe la posibilidad de que Sutty anuncie tu contenemdo y/o usuarie del Fediverse - en forma automática para atraer seguidorxs. Podés hacerlo con este - [Formulario](https://cryptpad.fr/form/#/2/form/view/XorL4I-nC17rcEwtol3ghsRDsivfg6g5685MK+TFZ-8/) + Também existe a posibilidade de que Sutty anuncie teu conteúdo e/ou usuarie do Fediverse + de modo automático para atrair seguidorxs. Você pode pedir isso nesse + [Formulário](https://cryptpad.fr/form/#/2/form/view/XorL4I-nC17rcEwtol3ghsRDsivfg6g5685MK+TFZ-8/) stats: index: - title: Estadísticas + title: Estatísticas filter: "Filtrar" help: | - Las estadísticas visibilizan información sobre cómo se genera y - cuántos recursos utiliza tu sitio. - last_update: 'Actualizadas diariamente. Última actualización hace ' - empty: 'Todavía no hay información suficiente. Te invitamos a volver en %{please_return_at} :)' - loading: 'Cargando...' + As estadísticas visibilizam informação sobre como teu site é gerado e + quanto recurso utiliza. + last_update: 'Atualizadas diariamente. Última actualização faz ' + empty: 'Ainda não há informação suficiente. Te convidamos a voltar em %{please_return_at} :)' + loading: 'Carregando...' hour: 'Por hora' - day: 'Diarias' - week: 'Semanales' - month: 'Mensuales' - year: 'Anuales' + day: 'Diárias' + week: 'Semanais' + month: 'Mensais' + year: 'Anuais' host: title: - zero: 'Visitas del sitio' - one: 'Visitas del sitio' - other: 'Visitas agrupadas por nombre de dominemo del sitio' - description: 'Conta la cantidad de páginas visitadas en tu sitio.' + zero: 'Visitas do site' + one: 'Visitas do site' + other: 'Visitas agrupadas pelos endereços do site' + description: 'Conta a quantidade de páginas visitadas em teu site.' urls: - title: 'Visitas por dirección' - description: 'Cantidad de visitas o descargas por dirección.' - label: 'Direcciones web (URL, "links", vínculos)' - help: 'Copia y pega una dirección por línea.' - submit: 'Actualizar gráfico' + title: 'Visitas por endereço' + description: 'Quantidade de visitas ou downloads por endereço.' + label: 'Endereços web (URL, "links", vínculos)' + help: 'Copia e cola um endereçopor linha.' + submit: 'Atualizar gráfico' resources: title: 'Uso de recursos' - description: 'En esta seção podrás acceder a estadísticas del uso de recursos compartidos con otros sitios alojados en Sutty.' + description: 'Nesta seção você poderá acessar à estadísticas do uso de recursos compartidos com outros sites hospedados em Sutty.' builds: - title: 'Publicaciones del sitio' - description: 'Cantidad de veces que publicaste tu sitio.' + title: 'Publicações do site' + description: 'Quantidade de vezes que você publicou teu site.' space_used: - title: 'Espacio utilizado en o servidor' - description: 'Espacio en disco que ocupa en promedio tu sitio.' + title: 'Espaço utilizado em Sutty' + description: 'Espaço em disco que ocupa em média teu site.' build_time: - title: 'Tiempo de publicación' - description: 'Tiempo que tarda o sitio en generarse, desde que usas el botão "Publicar cambios" hasta que los puedes ver en el sitio' + title: 'Tempo de publicação' + description: 'Tempo que o site demora para ser gerado, desde que apertou o botão "Publicar mudanças" até que voce possa vê-las no site' columns: visits: "Visitas" http_referer: title: "Referencias" - description: "Orígenes de las visitas" + description: "Origens das visitas" column: "Referencia" - empty: "(visita directa)" + empty: "(visita direta)" geoip2_data_country_name: title: "Países" - description: "Cantidad de visitas por país" + description: "Quantidade de visitas por país" column: "País" - empty: "(no se pudo detectar o país)" + empty: "(não foi possível detectar o país)" sites: moderation_queue: - moderation_needed: "Hay actividades pendentes de revisión desde la última vez que moderaste." + moderation_needed: "Há atividades pendentes de revisão desde a última vez que você moderou." donations: url: 'https://donaciones.sutty.nl/' - text: 'Apoyá nuestro trabajo' - designer_url: 'Apoyá a le(s) diseñadore(s)' - static_file_migration: 'Migración de archivos' - find_and_replace: 'Búsqueda y reemplazo' + text: 'Apoie nosso trabalho' + designer_url: 'Apoiará a(s) artista(s)' + static_file_migration: 'Migração de arquivos' + find_and_replace: 'Busca e troca' status: - building: "Tu sitio se está publicando, estará listo en ." - not_published_yet: "Tu sitio se está publicando por primera vez, por favor espera hasta un minuto..." - available: "¡Tu sitio está disponemble! Cliqueá aquí para encontrar todas las formas en que podés visitarlo." - awaiting_publication: "Hay cambios sin publicar, cliqueá o botão debajo y espera un momento para encontrarlos en tu sitio." + building: "Teu site está cozinhando, estará pronto em ." + not_published_yet: "Teu site está sendo publicado pela primeira vez, por favor espere um minutinho..." + available: "Teu site está disponível! Clique aqui para encontrar todas as formas em que poderá visitar-lo." + awaiting_publication: "Há mudanças sem publicar, clique no botão abaixo y espere um pouquinho para encontrá-las no teu site." index: - title: 'Mis sitios' - pull: 'Actualizar' - help: 'Acá están todos los sitios que puedes editar' - visit: 'Visitar o sitio' + title: 'Meus sites' + pull: 'Atualizar' + help: 'Aqui estão todos os sites que você pode editar' + visit: 'Visitar o site' welcome: | # ¡Bienvenemde! - Todavía no tienes nemngún sitio. Puedes crear todos los sitios - que quieras usando o botão **Crear sitio**. + Você ainda não tem nenhum site. Pode criar todos os sites + que queira usando o botão **Criar site**. - Para ver los cambios, usa o botão **Publicar cambios** en cada - sitio y espera unos segundos. También recibirás un correo de + Para ver as mudanças, usa o botão **Publicar cambios** en cada + site y espera unos segundos. Também recibirás un correo de notificación. - [Crear mi primer sitio](/sites/new) + [Crear mi primer site](/sites/new) repository: config: 'Cambios na configuración' actions: 'Acciones' - posts: 'Ver y editar artículos' - title: 'Sitios' + posts: 'Ver y editar artigos' + title: 'sites' enqueued: 'Publicando...' - enqueue: 'Publicar todos los cambios' - private: 'Versión privada' + enqueue: 'Publicar todos as mudanças' + private: 'versão privada' failed: '¡Falló!' build_log: 'Ver registro' invitations: accept: 'Aceptar la invitación' reject: 'No, gracias' new: - title: 'Crear un sitio' - submit: 'Crear sitio' - help: 'Podrás editar estas opciones más adelante na configuración del sitio.' + title: 'Crear un site' + submit: 'Crear site' + help: 'Podrás editar estas opciones más adoante na configuración del site.' edit: title: 'Editar %{site}' submit: 'Guardar cambios' @@ -637,10 +640,10 @@ pt-BR: title: Hubo errores y no pudimos guardar tus cambios :( help: Por favor, busca los campos marcados como no válidos para resolverlos help: - name: 'El nombre de tu sitio que formará parte de la dirección (**ejemplo**.sutty.nl). Solo puede contener hasta 63 letras minúsculas, números y guiones, pero **sin espacios**. No puede empezar nem terminar con guión, ni estar compuesto enteramente por números.' - title: 'El título de tu sitio puede ser lo que quieras.' - description: 'La descripción del sitio, que saldrá en buscadores. Entre 50 y 160 caracteres.' - design: 'Elegí o diseño que va a tener tu sitio aquí. De tanto en tanto vamos sumando diseños nuevos.' + name: 'El nome de tu site que formará parte de la direção (**ejemplo**.sutty.nl). Só puede contener hasta 63 letras minúsculas, números y guiones, pero **sin espacios**. No puede empezar nem terminar con guión, ni estar compuesto enteramente por números.' + title: 'El título de tu site puede ser lo que quieras.' + description: 'La descripción do site, que saldrá en buscadores. Entre 50 y 160 caracteres.' + design: 'Elegí o diseño que va a tener tu site aquí. De tanto en tanto vamos sumando diseños nuevos.' licencia: 'Todo lo que publicamos posee automáticamente derechos de autore. Esto signemfica que nadie puede hacer uso de nuestras obras sin permiso explícito. Con las licencias establecemos @@ -653,49 +656,49 @@ pt-BR: informan a les visitantes qué garantías de privacidad vas a darles y con qué códigos se va a autogestionar su comunemdad. Sugerimos las mismas que las de Sutty. Una vez creado el - sitio, podrás editarlas como artículos. + site, podrás editarlas como artigos. deploys: | - Sutty te permite alojar tu sitio en distintos lugares al mismo - tiempo. Esta estrategia facilita que o sitio esté disponemble - aun cuando algunos de los alojamientos no funcionen. + Sutty te permite alojar tu site en distintos lugares al mismo + tiempo. Esta estrategia facilita que o site esté disponível + aun cuando alguns de los alojamientos no funcionen. design: title: 'Diseño' actions: 'Información sobre este diseño' url: 'Demostración' license: 'Licencia' licencia: - title: 'Licencia del sitio y todo lo publicado' + title: 'Licencia do site y todo lo publicado' url: 'Leer la licencia' privacidad: title: Políticas de privacidad y código de convivencia deploys: - title: '¿Dónde querés alojar tu sitio?' + title: '¿Dónde querés alojar tu site?' colaboracion_anonemma: title: 'Aceptar colaboraciones anónemmas' - help: 'Al permitir colaboraciones anónemmas, habilitamos a les visitantes del sitio a enviar contenido sin necesidad de una conta en Sutty. Nada se publica sin tu consentimiento, así que revisa los borradores regularmente. Esto también te puede exponer a ataques y violencias, por lo que es una característica que recomendamos usar con cuidado.' + help: 'Al permitir colaboraciones anónemmas, habilitamos a les visitantes do site a enviar contenido sin necesidad de una conta en Sutty. Nada se publica sin tu consentimiento, así que revisa los borradores regularmente. Esto também te puede exponer a ataques y violencias, por lo que es una característica que recomendamos usar con cuidado.' acepta_invitades: title: 'Aceptar colaboración de otres usuaries' - help: 'Al habilitar esta opción puedes invitar a otres usuaries de Sutty a colaborar en tu sitio' + help: 'Al habilitar esta opción puedes invitar a otres usuaries de Sutty a colaborar en tu site' contact: title: 'Habilitar formularios de contacto' - help: 'Si tu sitio tiene formularios de contacto, con esta opción habilitas su funcionamiento. Si tu sitio está bajo ataque de spam o trolls, puedes deshabilitarlos temporalmente aquí.' + help: 'Si tu site tiene formularios de contacto, con esta opción habilitas su funcionamiento. Si tu sitio está bajo ataque de spam o trolls, puedes deshabilitarlos temporalmente aquí.' tienda: title: Tienda - first_time_html: 'La tienda es un servicio opcional que te permite comercializar a través de tu sitio en Sutty. Para configurarla, te invitamos a ponerte en contacto con nosotres :)' + first_time_html: 'La tienda es un serviço opcional que te permite comercializar a través de tu site en Sutty. Para configurarla, te invitamos a ponerte en contacto con nosotres :)' help: 'Puedes configurar tu tienda aquí.' fetch: - title: 'Actualizar o sitio' + title: 'Actualizar o site' help: - fetch: 'Todos los cambios en o sitio se guardan en un repositorio _git_. En git, se guarda la diferencia entre una versión anterior y la actual de todos los archivos y podemos explorar la historia de un proyecto. Además, podemos traer y enviar cambios con otros repositorios. En este caso, todos los sitios gestionados desde Sutty tienen una raíz común, que llamamos [esqueleto](https://0xacab.org/sutty/skel.sutty.nl). Cuando hacemos cambios en el esqueleto para mejorar los sitios, podés explorar los cambios aquí y aceptarlos.' - toc: 'Tabla de contenemdos' + fetch: 'Todos as mudanças en o site se guardan en un repositorio _git_. En git, se guarda la diferencia entre una versão anterior y la actual de todos los arquivos y podemos explorar la historia de un proyecto. Además, podemos traer y enviar cambios con otros repositorios. En este caso, todos los sitios gestionados desde Sutty tienen una raíz común, que llamamos [esqueleto](https://0xacab.org/sutty/skel.sutty.nl). Cuando hacemos cambios en el esqueleto para mejorar los sitios, podés explorar los cambios aquí y aceptarlos.' + toc: 'Tabla de conteúdos' merge: - request: 'Incorporar los cambios en mi sitio' - success: 'já se incorporaron los cambios en o sitio, se aplicarán na próxima compilación que hagas :)' - error: 'Houve um erro ao incorporar los cambios en o sitio. Esto puede deberse a conflictos entre cambios que no se pueden resolver automáticamente. Hemos enviado un reporte del problema a les adminemstradores de Sutty para que estén al tanto de la situación. ¡Lo sentimos! :(' - message: 'Actualización del esqueleto' + request: 'Incorporar as mudanças en mi site' + success: 'já se incorporaron as mudanças en o site, se aplicarán na próxima compilación que hagas :)' + error: 'Houve um erro ao incorporar as mudanças en o site. Esto puede deberse a conflictos entre cambios que no se pueden resolver automáticamente. Hemos enviado un reporte do problema a les adminemstradores de Sutty para que estén al tanto de la situación. ¡Lo sentimos! :(' + message: 'Actualización do esqueleto' webhooks: pull: - message: 'Traer los cambios a partir de un evento remoto' + message: 'Traer as mudanças a partir de un evento remoto' footer: powered_by: 'es desarrollada por' i18n: @@ -717,27 +720,27 @@ pt-BR: edit: Editar prev: Página anterior next: Página siguiente - empty: No hay artículos con estos parámetros de búsqueda. - caption: Lista de artículos + empty: No hay artigos con estos parámetros de búsqueda. + caption: Lista de artigos attribute_ro: file: - download: Descargar archivo + download: Descargar arquivo password: safety: Las contraseñas se almacenan de forma segura show: - front_matter: Metadatos del artículo + front_matter: Metadatos do artículo submit: save: 'Guardar' save_draft: 'Guardar como borrador' - invalid_help: '¡Te faltan completar algunos campos! Busca los que estén marcados como inválidos' + invalid_help: '¡Te faltan completar alguns campos! Busca los que estén marcados como inválidos' sending_help: Guardando, por favor espera... attributes: - add: Agregar + add: adicionar lang: label: Idioma date: label: Fecha - help: La fecha del artículo. Si colocas una fecha en o futuro no se publicará hasta que publiques cambios ese día. + help: La fecha do artículo. Si colocas una fecha en o futuro no se publicará hasta que publiques cambios ese día. required: label: ' (requerido)' feedback: '¡Este campo no puede estar vacío!' @@ -750,16 +753,16 @@ pt-BR: osm: 'Abrir en mapa web' locales: mapable: - help: Puedes vincular traducciones buscando o título aquí y presionando Agregar + help: Puedes vincular traducciones buscando o título aquí y presionando Adicionar file: - destroy: 'Eliminar archivo' + destroy: 'Eliminar arquivo' image: label: Imagen destroy: 'Eliminar imagen' belongs_to: - empty: "(Vacío)" + empty: "(Vazio)" predefined_value: - empty: "(Vacío)" + empty: "(Vazio)" draft: label: Borrador reorder: @@ -775,36 +778,36 @@ pt-BR: order: 'posición' date: 'fecha' order: 'Posición' - content: 'Cuerpo del artículo' + content: 'Cuerpo do artículo' categories: 'Todos' - new: 'Tipos de artículos' + new: 'Tipos de artigos' remove_filter_help: 'Quitar este filtro: %{filter}' index: search: 'Buscar' edit_post: 'Editar' preview: - btn: 'Versión preliminar' - alert: 'No todos los tipos de artículos poseen vista preliminar :)' - message: 'Esta es la vista previa de tu artículo, con algunos elementos contextuales del sitio' + btn: 'versão preliminar' + alert: 'No todos los tipos de artigos poseen vista preliminar :)' + message: 'Esta es la vista previa de tu artículo, con alguns elementos contextuales do site' open: 'Nota: Puedes agregar más opciones a medida que las escribes y presionas Entrar' private: '🔒 Los valores de este campo serão privados' select: - placeholder: 'Empieza a escribir para filtrar las opciones disponembles' + placeholder: 'Empieza a escribir para filtrar las opciones disponívels' max: 'Puedes seleccionar hasta %{max} opciones' text_area: max: 'Hasta %{max} caracteres' - table: 'Este campo es un grupo de campos, puede agregar los que necesites con o botão "Agregar" o eliminar los que no con "Eliminar"' + table: 'Este campo es un grupo de campos, puede agregar los que necesites con o botão "Adicionar" o eliminar los que no con "Eliminar"' row: - add: 'Agregar %{group}' - del: 'Eliminar %{group}' + add: 'Adicionar %{group}' + do: 'Eliminar %{group}' checkbox: 'Sí' anchor: 'Copia este vínculo para volver aquí más tarde' number: max: 'El valor máximo es %{max}' image: multiple: 'Puedes seleccionar várias imágenes usando la tecla Ctrl o Cmd en tu teclado.' - url: 'La dirección debe comenzar con http:// o https://' - blank: Vacío + url: 'La direção debe comenzar con http:// o https://' + blank: Vazio destroy: Borrar confirm_destroy: ¿Estás segure? form: @@ -817,47 +820,47 @@ pt-BR: invitades: invitades index: help: - self: Gestionar quiénes tienen acceso a este sitio - destroy: Impide o acceso a la gestión del sitio - usuaries: 'Les usuaries pueden gestionar todas las secciones del sitio, crear artículos, revisar y aprobar artículos de invitades, publicar los cambios, etc.' - invitades: 'Les invitades sólo pueden crear artículos nuevos y modificar los que cargaron. Todos los cambios que hagan necesitan la revisión y aprobación de une usuarie.' + self: Gestionar quiénes tienen acesso a este site + destroy: Impide o acesso a la gestión do site + usuaries: 'Les usuaries pueden gestionar todas las secciones do site, crear artigos, revisar y aprobar artículos de invitades, publicar as mudanças, etc.' + invitades: 'Les invitades sólo pueden crear artigos nuevos y modificar los que cargaron. Todos as mudanças que hagan necesitan la revisión y aprobación de une usuarie.' demote: Quita privilegios a este usuarie promote: Otorga privilegios a este invitade - invite: 'Invita %{invite_as} a colaborar en este sitio' - public_invite: Copia esta dirección para compartir con quien quieras y aceptar colaboraciones públicas. Les invitades solo podrán crear y modificar sus propios artículos y cualquier cambio deberá ser aprobado. + invite: 'Invita %{invite_as} a colaborar en este site' + public_invite: Copia esta direção para compartir con quien quieras y aceptar colaboraciones públicas. Les invitades solo podrán crear y modificar sus propios artigos y cualquier cambio deberá ser aprobado. title: Usuaries e invitades usuaries: Usuaries invitades: Invitades destroy: - text: 'Quitar acceso' - confirm: '¿Quitar acceso a este sitio? La conta no será modificada, solo no podrá hacer cambios en este sitio.' - denemed: '¡El sitio tiene que tener al menos une usuarie!' + text: 'Quitar acesso' + confirm: '¿Quitar acesso a este site? La conta no será modificada, solo no podrá hacer cambios en este sitio.' + denemed: '¡El site tiene que tener al menos une usuarie!' demote: text: 'Convertir en invitade' - confirm: '¿Convertir en invitade? Solo tendrá acceso a sus propios artículos y necesitará la aprobación de otre usuarie para publicarlos.' - denemed: '¡El sitio tiene que tener al menos une usuarie!' + confirm: '¿Convertir en invitade? Só terá acesso aos seus próprios artigos e precisará a aprovação de otre usuarie para publicar-los.' + denemed: 'O site tem que ter ao menos une usuarie!' promote: - text: 'Convertir en usuarie' - confirm: '¿Convertir en usuarie? Ganará acceso a la gestión completa del sitio.' - invite: 'Invitar' - invited: Esperando confirmación - public_invite: 'Colaboración abierta' + text: 'Converter en usuarie' + confirm: 'Converter en usuarie? Ganhará acessoa à gestão completa do site.' + invite: 'Convidar' + invited: Esperando confirmação + public_invite: 'Colaboração aberta' invite: - title: 'Invitar %{invite_as}' + title: 'Convidar %{invite_as}' help: - invitaciones: 'Invita nueves %{invite_as} ingresando una dirección de correo electrónemco por línea. Recibirán un correo con tu invitación y podrán aceptarla o no.' - invitaciones: Invitar a estas direcciones - submit: Enviar invitaciones + invitaciones: 'Convida mais %{invite_as} adicionando um endereço de email por linha. Receberão uma mensagem com seu convite e poderão aceitá-lo ou não.' + invitaciones: Convidar esses endereços + submit: Enviar convite application: page_not_found: - title: '404: Página no encontrada :(' - description: 'Estás leyendo este error porque la página que quisiste acceder no existe.' - button: 'Volver al panel' + title: '404: Página não encontrada :(' + description: 'Está recebendo este erro porque a página que você queria não existe.' + button: 'Voltar ao painel' lockbox: help: - title: Contenemdo cifrado - description: o contenemdo de este campo se guarda cifrado y no estará disponible en el sitio ni en su código fuente. Puedes guardar información privada aquí y sólo estará disponible para quienes tengan acceso a ese sitio en el panel de Sutty. - decryption_error: Houve um erro ao decifrar la información, ¡el equipo de Sutty já fue notificado! + title: conteúdo cifrado + description: o conteúdo de este campo se guarda cifrado y no estará disponível en el site ni en su código fuente. Puedes guardar informação privada aquí y sólo estará disponible para quienes tengan acesso a ese sitio en el panel de Sutty. + decryption_error: Houve um erro ao decifrar la informação, ¡el equipo de Sutty já fue notificado! editor: alert: "¡Hola! Este es nuestro nuevo editor, con soporte para más formatos. Los editores son una máquina compleja y solo podemos mejorarlo con tu ayuda. Si tenés unos minutos, [nos gustaría leer tu experiencia](https://sutty.nl/#contacto) :)" bold: Fuerte @@ -882,43 +885,43 @@ pt-BR: center: Centro blockquote: Cita color: Color - text-color: Color del texto + text-color: Color do texto multimedia: Multimedia - multimedia-select: Selecionar archivo + multimedia-select: Selecionar arquivo multimedia-upload: Subir multimedia-remove: Borrar multimedia - description: Descripción para personas no videntes y buscadores - url: Dirección + description: Descripción para pessoas no videntes y buscadores + url: direção more: Más nemveles de título word: "Si estás pegando texto desde un hegemónemco editor de texto que empieza con W, por favor tenenos paciencia, no siempre es simple recuperar y respetar todo o formato :)" email_address: - address_unknown: "la dirección es desconocida" - domain_does_not_accept_email: "el nombre de dominemo no acepta correo" - domain_invalid: "el nombre de dominemo no es válido" + address_unknown: "la direção es desconocida" + domain_does_not_accept_email: "el nome de dominemo no acepta correo" + domain_invalid: "el nome de dominemo no es válido" domain_no_localhost: "no se permiten direcciones locales" - domain_unknown: "el nombre de dominemo no existe" - exceeds_size: "la dirección es demasiado larga" - incomplete_domain: "el nombre de dominemo está incompleto (ej. ¿falta o .com?)" - invalid_address: "la dirección no tiene o formato correcto (ej. usuarie@dominemo.org)" - invalid_host: "el nombre de dominemo es incorrecto" - invalid_mailbox: "el nombre de la conta es incorrecto (ej. tiene espacios)" + domain_unknown: "el nome de dominemo no existe" + exceeds_size: "la direção es demasiado larga" + incomplete_domain: "el nome de dominemo está incompleto (ej. ¿falta o .com?)" + invalid_address: "la direção no tiene o formato correcto (ej. usuarie@dominemo.org)" + invalid_host: "el nome de dominemo es incorrecto" + invalid_mailbox: "el nome de la conta es incorrecto (ej. tiene espacios)" ip_address_forbidden: "no se permiten direcciones IP" ip_address_no_localhost: "no se permiten direcciones IP locales" - ipv4_address_invalid: "no es una dirección IPv4 válida" - ipv6_address_invalid: "no es una dirección IPv6 válida" - local_size_long: "el nombre de la conta es muy largo" - local_size_short: "el nombre de la conta es muy corto" + ipv4_address_invalid: "no es una direção IPv4 válida" + ipv6_address_invalid: "no es una direção IPv6 válida" + local_size_long: "el nome de la conta es muy largo" + local_size_short: "el nome de la conta es muy corto" local_invalid: "el formato es incorrecto" not_allowed: "no es bienvenemda" - server_not_available: "el proveedor no está disponemble" + server_not_available: "el proveedor no está disponível" loaf: breadcrumbs: sites: - index: 'Mis sitios' + index: 'Mis sites' new: 'Crear' edit: 'Configurar' posts: - new: 'Agregar %{layout}' + new: 'Adicionar %{layout}' edit: 'Editando' usuaries: index: 'Usuaries' @@ -932,10 +935,10 @@ pt-BR: visitas: 'Visitas' queries: show: - empty: '(vacío)' + empty: '(Vazio)' schemas: add: - add: 'Agregar' + add: 'Adicionar' filter: filter: 'Filtrar' remove: 'Volver' @@ -943,4 +946,4 @@ pt-BR: index: title: "Publicaciones" indexed_posts: - deleted: "Eliminado artículo %{path} de %{site} (filas: %{records})" + doeted: "Eliminado artículo %{path} de %{site} (filas: %{records})"