# i18n en el plugin de i18n, `_posts` está vacío y lo que hacemos es intercambiarlo por los directorios de los `_idioma`, cambiar la baseurl y generar el sitio una vez por cada uno. en sutty, detectamos eso y para tener acceso a todos los posts por separado, le hacemos creer el reader de jekyll que estamos cargando colecciones distintas (esta a evaluar si conviene descartar el plugin y manejarse con colecciones, pero requiere un rediseño de cyber-women.com) entonces podemos distinguir si un sitio esta traducido, accediendo a las colecciones disponibles. las colecciones no tienen valor luego, porque son solo para engañar a jekyll por ahora. podemos mostrar los posts de distintas formas: * filtrar por idioma y solo mostrar esos posts (lo mas facil) * asumir que un post es un post con varias traducciones e intentar mostrar todo junto. esto seria visualmente pesado * filtrar por idioma y mostrar en una columna las traducciones asociadas las traducciones se asocian poniendo el slug/id del post traducido en un hash llamado `lang` en cada frontmatter. a partir de eso podemos buscar el post asociado en las otras colecciones al editar un post o previsualizarlo, hay botones para saltar a las traducciones. al crear un post nuevo, se pueden asociar traducciones y crear posts nuevos en ese idioma. como se puede mantener el lang actualizado para todos los posts? recorrer cada post y modificarle el front matter y salvarlo?