trabajo-afectivo/i18n/zammad.no-no.po

12317 lines
394 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: no-no\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Default date format to use for the current locale.
#. These placeholders are supported:
#. - 'dd' - 2-digit day
#. - 'd' - day
#. - 'mm' - 2-digit month
#. - 'm' - month
#. - 'yyyy' - year
#. - 'yy' - last 2 digits of year
#. - 'SS' - 2-digit second
#. - 'MM' - 2-digit minute
#. - 'HH' - 2-digit hour
msgid "FORMAT_DATE"
msgstr "dd.mm.yyyy"
#. Default date/time format to use for the current locale.
#. These placeholders are supported:
#. - 'dd' - 2-digit day
#. - 'd' - day
#. - 'mm' - 2-digit month
#. - 'm' - month
#. - 'yyyy' - year
#. - 'yy' - last 2 digits of year
#. - 'SS' - 2-digit second
#. - 'MM' - 2-digit minute
#. - 'HH' - 2-digit hour
msgid "FORMAT_DATETIME"
msgstr "dd/mm yyyy HH:MM"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for "
"storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the "
"filesystem. You can switch between the modules even on a system that is "
"already in production without any loss of data."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "%s Api Token"
msgstr "%s Api token"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "%s Attribute"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "%s Group"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "%s Migration"
msgstr "Migrasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
msgid "%s Object(s) are created."
msgstr "%s objekt(er) er opprettet."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
msgid "%s Object(s) are deleted."
msgstr "%s objekt(er) er slettet."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
msgid "%s Object(s) are updated."
msgstr "%s objekt(er) er oppdatert."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
msgid "%s Object(s) have been created."
msgstr "%s objekt(er) har blitt opprettet."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
msgid "%s Object(s) have been updated."
msgstr "%s objekt(er) har blitt oppdatert."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
msgid "%s Object(s) were deleted."
msgstr "%s objekt(er) ble slettet."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "%s Role"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
msgid "%s Subdomain"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "%s URL"
msgstr "%s URL"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "%s ago"
msgstr "%s siden"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
msgid "%s completed data privacy task to delete user id |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
msgid "%s created Article for |%s|"
msgstr "%s opprettet artikkel for |%s|\t"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
msgid "%s created Group |%s|"
msgstr "opprettet gruppe"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
msgid "%s created Organization |%s|"
msgstr "%s opprettet organisasjonen |%s|\t"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
msgid "%s created Role |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "%s created Ticket |%s|"
msgstr "sak opprettet"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "%s created User |%s|"
msgstr "Bruker opprettet"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
msgid "%s created data privacy task to delete user id |%s|"
msgstr "%s opprettet en databeskyttelsesoppgave for å slette bruker-ID |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "%s credentials"
msgstr "%s brukerinfo"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "%s ended switch to |%s|!"
msgstr "%s avsluttet byttet til |%s|!"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
msgid "%s folders"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
msgid "%s groups to %s roles assignments"
msgstr "%s grupper til %s rolletildeling"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "%s is inactive, please select a active one."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco
msgid "%s of my tickets escalated."
msgstr "av sakene er eskalert"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
msgid "%s of your tickets are currently in process."
msgstr "%s av dine saker er i gang."
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay_user_group.jst.eco
msgid "%s people"
msgstr "%s personer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
msgid "%s required!"
msgstr "%s er obligatorisk!"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "%s started a new session"
msgstr "%s startet en ny økt"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "%s switched to |%s|!"
msgstr "endret til"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
msgid "%s updated Article for |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
msgid "%s updated Group |%s|"
msgstr "oppdatert gruppe"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
msgid "%s updated Organization |%s|"
msgstr "oppdatert Organisasjon"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
msgid "%s updated Role |%s|"
msgstr "%s oppdaterte rollen |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "%s updated Ticket |%s|"
msgstr "oppdatert sak"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "%s updated User |%s|"
msgstr "oppdatert bruker"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
msgid "%s updated data privacy task to delete user id |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
msgid "%s user to %s user"
msgstr "%s bruker til %s bruker"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid ""
"%s will only allow access via OAuth. Password-based access is no longer "
"supported since %s."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid ""
"%s will only allow access via OAuth. Password-based access will no longer be "
"supported on %s."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
msgid "%s% are currently in process"
msgstr "av sakene er i gang"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco
msgid "%s% have been reopened"
msgstr "sak har blitt reåpnet"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
msgid ""
"** Data Privacy **, helps you to delete and verify the removal of existing "
"data of the system.\n"
"\n"
"It can be used to delete tickets, organizations and users. The owner "
"assignment will be unset in case the deleted user is an agent.\n"
"\n"
"Data Privacy tasks will be executed every 10 minutes. The execution might "
"take some additional time depending of the number of objects that should get "
"deleted."
msgstr ""
"** Databeskyttelse **, hjelper deg med å slette og bekrefte sletting av "
"eksisterende data i systemet. Funksjonen kan brukes for å slette saker, "
"organisasjoner og brukere. Eiertildeling vil bli fjernet hvis brukeren som "
"slettes er en saksbehandler. Dataskyttelsesoppgaver kjøres hvert 10. minutt. "
"Kjøringen kan ta noe ekstra tid, avhengig av antallet objekter som skal "
"slettes."
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
msgid ""
"** Service Level Agreements **, abbreviated ** SLAs **, help you to meet "
"certain customers' time-related responses. Thus, for example, you can say "
"customers should always get a response from you after 8 hours at the latest. "
"In the event of an imminent violation or a breach, Zammad will alert you to "
"such events.\n"
"\n"
"It can be ** response time ** (time between the creation of a ticket and the "
"first reaction of an agent), ** update time ** (time between a customer's "
"request and an agent's reaction) and ** solution time ** (time between "
"creation and closing a ticket ) To be defined.\n"
"\n"
"Any violations are displayed in a separate view in the overviews. You can "
"also configure ** e-mail notifications **."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "...add object link URL"
msgstr "...legg til URL til objektlenke"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "...add object title"
msgstr "...legg til objekt tittel"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "...of whole textarea"
msgstr "...av hele tekstområdet"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "1 hour"
msgstr "1 time"
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
msgid "1 low"
msgstr "1 lav"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "1 week"
msgstr "1 uke"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "2 hours"
msgstr "2 timer"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "2 lower and 2 upper characters"
msgstr "2 små og 2 store bokstaver"
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
msgid "2 normal"
msgstr "2 normal"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "2 weeks"
msgstr "2 uker"
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
msgid "3 high"
msgstr "3 høy"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "3 weeks"
msgstr "3 uker"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "4 weeks"
msgstr "4 uker"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
msgid ""
"A **calendar** is needed for calculation of escalation based on business "
"hours and sending out escalation notifications..\n"
"\n"
"Define a **\"standard\"** calendar which is valid system-wide. Only in the "
"defined business hours the escalation notifications will be sent to your "
"agents.\n"
"\n"
"Do you have customers with different business hours, you can create multiple "
"calendars. Tickets are linked to calendars using **SLAs**."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "A list of active import backends that get scheduled automatically."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee
msgid ""
"A new session was created with your account. This session will be stopped to "
"prevent a conflict."
msgstr ""
"En ny økt ble startet med din konto. Denne økta vil bli stoppet for å hindre "
"konflikter."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser."
msgstr ""
"En ny versjon av Zammad er tilgjengelig, vennligst last inn siden på nytt."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "A powerful service to get more information about your customers."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
msgid "A queue is required!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid ""
"A team communication tool for the 21st century. Compatible with tools like "
"%s."
msgstr ""
"Et teamkommunikasjonsverktøy for det 21. århundre. Kompatiblet med verktøy "
"som %s."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco
msgid ""
"A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l."
msgstr "En test-sak har blitt opprettet, du finner den i oversikten \"%s\" %l."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
msgid "A user is required!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "API"
msgstr "API"
#: app/models/object_manager/object.rb
msgid "API IP Max"
msgstr ""
#: app/models/object_manager/object.rb
msgid "API IP RegExp"
msgstr ""
#: app/models/object_manager/object.rb
msgid "API KEY"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "API Key"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "API Password Access"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "API Token"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "API Token Access"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
msgid "API token"
msgstr "API token"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Access to %s"
msgstr "tilgang til"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Access to Agent Tickets based on Group Access"
msgstr "Tilgang til saksbehandler-saker basert på gruppetilgang"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Access to Customer Tickets based on current_user and organization"
msgstr "Tilgang til kundesaker basert på innlogget bruker og organisasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
msgid "Account"
msgstr ""
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
msgid "Account SID"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee
msgid "Account Time"
msgstr "Tidspunkt for konto"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/controllers/channels_email_controller.rb
msgid "Account already exists!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
msgid "Account not verified"
msgstr "Konto ikke verifisert"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_unit.jst.eco
msgid "Accounted Time"
msgstr "Brukt tid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Accounts"
msgstr "Kontoer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/actions.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Action"
msgstr "Handling"
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Activate the recursive processing of ticket triggers."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Activates lost password feature for users."
msgstr "Aktivere mistet passord for brukere"
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
msgid "Active Agents"
msgstr "Aktive Agenter"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
msgid "Activity Stream"
msgstr "Aktivitetslogg"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
msgid "Adapter"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_match.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_set_row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/linked_tickets.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/scheduler_modal.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/sla_modal.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Add Account"
msgstr "Legg til konto"
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
msgid "Add Bot"
msgstr "Legg til Bot"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco
msgid "Add Link"
msgstr "legg til link"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Add Private Key"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco
msgid "Add Tag"
msgstr "Legg til Tag"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
msgid "Add Telegram Bot"
msgstr "Legg til Telegram Bot"
#: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/user_profile/object.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco
msgid "Add a Note"
msgstr "legg til notat"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
msgid "Add a Personal Access Token"
msgstr "Legg til personlig tilgangstoken"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets."
msgstr "Legg til alarm på saker med påminnelse og eskalerte saker."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Add attachment option to upload."
msgstr "Legg til vedlegg mulighet for upload"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Add sender initials to end of a tweet."
msgstr " Legg til avsender initialer til slutten av en tweet."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Add this class to a button on your page that should open the chat."
msgstr ""
"Legg til denne klassen på knappen på nettsiden din som skal åpne chatten."
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Additional Channels"
msgstr "Ekstra kanaler"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Additional follow-up detection"
msgstr "Deteksjon av tilleggsoppfølging"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Address of the proxy server for http and https resources."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
#: db/seeds/roles.rb
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Admin Interface"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
msgid "Administrator Account"
msgstr "Administrator Bruker"
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Administrator account already created"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
msgid "Advance to next ticket from overview"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid ""
"After installing, updating or uninstalling packages the following commands "
"need to be executed on the server:"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
msgid "Age"
msgstr "Alder"
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: db/seeds/roles.rb db/seeds/ticket_article_senders.rb
msgid "Agent"
msgstr "Saksbehandler"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent Name"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent idle timeout"
msgstr ""
#: app/models/role.rb app/models/user.rb
msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
msgstr ""
"Saksbehandler grense overskredet, vennligst sjekk kontoinnstillingene dine..."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid "Agents"
msgstr "Saksbehandlere"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Alarm"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "All Agents"
msgstr "Alle agenter"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "All Tickets"
msgstr "Alle saker"
#: public/assets/chat/views/waiting.eco
msgid "All colleagues are busy."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
msgid "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here."
msgstr "Alle datamaskiner og nettlesere som har tilgang til Zammad, vises her"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Allow future"
msgstr "Tillat fremtidig"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Allow past"
msgstr "Tillat tidligere"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Allow to use email address for muliple users."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
msgid "Allow users to add new tags."
msgstr "Tillat bruker til å legge til nye tags"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Allow users to create new tags."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
msgid "Allow websites (separated by ;)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee
msgid "Also caller id of outbound calls can be changed."
msgstr "Caller-ID på utgående samtaler kan også endres."
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Also notify via email"
msgstr "også gi beskjed via epost"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Alternative FQDN for callbacks if you operate Zammad in internal network."
msgstr ""
#: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb
msgid "Alternative Translations"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Alternative name"
msgstr "Alternativt navn"
#: app/helpers/knowledge_base_breadcrumb_helper.rb
msgid "Alternative translations"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Alternatively, you can use the Zammad API to import data."
msgstr "Du kan også importere data gjennom APIet."
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
msgid "An URL looks like this: http://zammad.example.com"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
msgid "An error occurred: %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
msgid "An open source monitoring tool."
msgstr "Åpenkilde overvåkings verktøy"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Analyzing entries with given configuration..."
msgstr "Analyserer oppføringer med gitt konfigurasjon..."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Analyzing structure..."
msgstr "Analyserer struktur"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee
msgid "Answer"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee
msgid "Answers"
msgstr "Svar"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
msgid "Anticon"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
msgid "Any Recipient"
msgstr "Alle mottakere"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App ID"
msgstr "App ID"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App Secret"
msgstr "App hemmelighet"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App Tenant ID"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App Version"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App credentials for Facebook."
msgstr "App legitimasjon for Facebook"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App credentials for Twitter."
msgstr "App legitimasjon for Twitter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
msgid "Application"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Application secret"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "Applications"
msgstr "Applikasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "Apply"
msgstr "Lagre"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Apr"
msgstr "apr"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "April"
msgstr "april"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Archive"
msgstr "Arkivér"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Archived"
msgstr "Arkivert"
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
msgid "Archived at"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee
msgid "Are you sure to delete"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
msgid "Area"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/holiday_selector.coffee
msgid "Aready exists!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Article Count"
msgstr "Artikkelteller"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Article Last Sender"
msgstr "Forrige avsender av artikkel"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Article#"
msgstr "Artikkel#"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Assign Follow-Ups"
msgstr "Tildel oppfølgingssaker"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Assign Users based on users domain."
msgstr "Tildel brukere basert på domene."
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Assign follow-up to latest agent again."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "Assign signup roles"
msgstr "Tildel påmeldingsroller"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco
msgid "Assigned"
msgstr "Tildelt"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco
msgid "Assignee"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Assignment Timeout"
msgstr "Tidsavbrudd for oppgave"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid ""
"Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket "
"will be shown as unassigend."
msgstr ""
"Utløpsfrist for tildeling hvis agenten som er tildelt saken ikke jobber med "
"den. Saken vil da bli vist som ikke-tildelt."
#: app/models/object_manager/attribute.rb
msgid "At least one letters is needed"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
msgid "At least one object must be selected."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachments.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/ticket_zoom.jst.eco
#: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb
msgid "Attached Files"
msgstr "Vedlagte filer"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Attachment - Search for follow-up also in attachments."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_answer_attachments.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Attention: These will be your login password after the import is "
#| "completed."
msgid ""
"Attention: These will also your login password after the import is completed."
msgstr ""
"Merk: Dette vil bli innloggingspassordet ditt etter at importen er fullført."
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid ""
"Attention: These will be your login password after the import is completed."
msgstr ""
"Merk: Dette vil bli innloggingspassordet ditt etter at importen er fullført."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Attention: When creating a ticket an e-mail is sent."
msgstr "Merk: Når en sak opprettes vil en e-post bli sendt."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
msgid "Attribute"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "Attribute '%s' is required in the mapping"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Attribute 'email' required!"
msgstr ""
#: app/models/object_manager/attribute.rb
msgid "Attribute not editable!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Attributes"
msgstr "Attributter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Aug"
msgstr "aug"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "August"
msgstr "august"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication failed!"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication failed, invalid credentials!"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication failed, username incorrect!"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication not possible (not offered by the service)"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
#: app/policies/pundit_policy.rb lib/user_context.rb
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Authentication via %s"
msgstr "Authentication via %s"
#: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb
msgid "Authorization failed"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Auto Assigment"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
msgid "Auto Assignment"
msgstr "Automatisk tildel"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/auto_wizard.coffee
msgid "Auto Wizard"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Auto close"
msgstr "Automatisk steng"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Auto close state"
msgstr "Automatisk stengstaus "
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "Auto create"
msgstr "Automatisk opprettelse"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Automatic account link on initial logon"
msgstr "Automatisk kontokobling på første innlogging"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid ""
"Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date "
"intel. Map data directly to object fields."
msgstr ""
"Oppdater kunder og organisasjoner automatisk med fersk, oppdatert "
"informasjon. Knytt data direkte til objektfelter."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid ""
"Automatically loads the chat.css file. If you want to use your own css, just "
"set it to false."
msgstr ""
"Laster inn chat.css automatisk. Fjern avkrysningen hvis du vil bruke din "
"egen CSS."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Automatically show chat"
msgstr "Automatisk vis chat"
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Available for the following roles"
msgstr "Tilgjengelig for følgende roller"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Available types for a new ticket"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco
msgid "Average: %s"
msgstr "Gjennomsnitt"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco
msgid "Average: %s minutes"
msgstr "Gjennomsnitt: %s minutes"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco
msgid "Average: %s%"
msgstr "Gjennomsnitt: %s%"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization_members.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/ui.jst.eco
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco
msgid "Back to my view"
msgstr "Tilbake til visningen min"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/reader.jst.eco
msgid "Back to search results"
msgstr "Tilbake til søkeresultater"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/inputs.jst.eco
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrunnsfarge"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_kayako.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee
msgid ""
"Background process did not start or has not finished! Please contact your "
"support."
msgstr ""
#: app/models/report.rb
msgid "Backlog"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
msgid "Base"
msgstr "Utgangspunkt"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Base DN"
msgstr "Base DN"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Base Objects"
msgstr "Basisobjekter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
msgid "Basic Settings"
msgstr "Basisinnstillinger"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Bcc address for all outgoing emails"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Beginner"
msgstr "Nybegynner"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Bell"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Bind Password"
msgstr "Link passord"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Bind User"
msgstr "Link bruker"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Block Notifications"
msgstr "Blokker notifikasjoner"
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
msgid "Blocked IPs (separated by ;)"
msgstr "Blokkerte IP.-adresser (adskilt med ;)"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Blocked caller ids based on sender caller id."
msgstr "Blokkerte Caller-ID basert på avsenders Caller-ID."
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
msgid "Blocked countries"
msgstr "Blokkerte land"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco
msgid "Body"
msgstr "Innhold"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Body - Search for follow-up also in mail body."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Boolean"
msgstr ""
#: lib/telegram.rb
msgid "Bot already exists!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
msgid "Bots"
msgstr "Bots"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee
#: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/permissions.rb
msgid "Branding"
msgstr "Branding"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/browser.coffee
msgid "Browser too old!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
msgid "Bulk action executed!"
msgstr " Bulk action utført!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
msgid "Bulk action stopped %s!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Bulk import allows you to create and update many records at once."
msgstr ""
"Masseimportering gjør at du kan opprette og oppdatere mange oppføringer "
"samtidig."
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Business Hours"
msgstr "Arbeidstider"
#: app/views/knowledge_base/public/show_alternatives.html.erb
msgid "But it's only available in these languages:"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Button for Single Sign On."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"By default the follow-up check is done via the subject of an email. With "
"this setting you can add more fields for which the follow-up check will be "
"executed."
msgstr ""
"Deteksjon av oppfølgingssaker gjøres normalt gjennom emnefeltet i en e-post. "
"Med denne innstillingen kan du legge til flere felter som det skal tas "
"hensyn til."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee
msgid "CMDB to document complex relations of your network components."
msgstr ""
"CMDB for å dokumentere komplekse relasjoner mellom nettverkskomponenter."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid ""
"CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left to undefined it inherits "
"the font-size of the website."
msgstr ""
"CSS font-size oppgitt som f.eks. 12px, 1.5em. Hvis udefinert vil standard "
"tekststørrelse på nettsiden bli brukt."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee db/seeds/permissions.rb
msgid "CTI"
msgstr "CTI"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
#: app/controllers/cti_controller.rb
msgid "CTI (generic)"
msgstr "CTI (generisk)"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "CTI Token"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Calendars"
msgstr "Kalender"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
msgid "Call Inbound"
msgstr "Innkommende samtale"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
msgid "Call Outbound"
msgstr "Utgående samtale"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "Call from %s for %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
msgid "Callback URL"
msgstr "Callback URL"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Caller id to block"
msgstr "Caller-ID som skal blokkeres"
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/index.jst.eco
msgid "Caller log"
msgstr "Samtalelogg"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Can be in any CSS color format."
msgstr "Kan oppgis i valgfritt CSS fargeformat."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee
msgid "Can't create user!"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/renders_models.rb
msgid "Can't delete, object has references."
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
msgid "Can't find User for Token"
msgstr ""
#: app/models/ticket/number.rb
msgid "Can't generate new ticket number!"
msgstr ""
#: app/models/ticket.rb
msgid "Can't merge ticket with it self!"
msgstr ""
#: lib/sessions/event/spool.rb
msgid "Can't send spool, session not authenticated"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
msgid "Can't update Ticket %s!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
msgid ""
"Can't update password, your new passwords do not match. Please try again!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
msgid "Cancel & Go Back"
msgstr "Avbryt & gå tilbake"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Cancel Upload"
msgstr "Avbryt opplasting"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
msgid "Cannot delete category"
msgstr ""
#: app/policies/ticket_policy.rb
msgid "Cannot follow-up on a closed ticket. Please create a new ticket."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/html5_upload.coffee
msgid "Cannot upload file"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Category page layout"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Cc"
msgstr "Kopi"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Certificates & Private Keys"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "Change"
msgstr "Endre"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Change %s"
msgstr "Endre %s"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
msgid "Change Customer"
msgstr "Endre Kunde"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
msgid "Change Objects"
msgstr "Endre objekt"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/history.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco
msgid "Change order"
msgstr "Endre bestilling"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco
msgid "Change your language."
msgstr "Endre språk"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco
msgid "Change your password"
msgstr "Endre ditt passord"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/views/mailer/ticket_update/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb
msgid "Changes"
msgstr "Endringer"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Changes were made that require a database update."
msgstr "Det er utført endringer som krever en databaseoppdatering."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Changes were made. Do you want to reload? You'll loose your changes"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Chat"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Email"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Facebook"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Formular"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Google"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Microsoft 365"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - SMS"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Telegram"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Twitter"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Web"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco
msgid "Channel Distribution"
msgstr "Kanalfordeling"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
msgid "Channels"
msgstr "Kaneler"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/permissions.rb
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Chat Title"
msgstr "Chat tittel"
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee
msgid "Chat closed by %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
msgid "Chat not answered, set to offline automatically."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Chats"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
msgid "Chatting Customers"
msgstr "Chattende kunder"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Check Channels"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Check streams for Channel"
msgstr ""
#: lib/search_index_backend.rb
msgid "Check the response and payload for detailed information: "
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
msgid "Checkmk"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Checkmk integration"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Checkmk token"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Checksum"
msgstr "Sjekksum"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee
msgid "Child"
msgstr "Barn"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "Choose attributes and then save them as a new template."
msgstr "Velg egenskaper og lagre dem så som en ny mal."
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Choose if retweets should also be converted to tickets."
msgstr "Velg om retweets også skal bli konvertert til saker."
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Choose the group in which direct messages will get added to."
msgstr "Velg gruppen som direktemeldinger skal legges til i."
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Choose the group in which mentions will get added to."
msgstr "Choose the group in which mentions will get added to."
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "Choose the group in which messages will get added to."
msgstr "Velg gruppen som meldinger skal legges til i."
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco
msgid "Choose the group in which page postings will get added to."
msgstr "Velg gruppen som sideinnlegg skal legges til i."
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco
msgid "Choose your new password."
msgstr "Velg ditt nye passord"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "Christmas holiday"
msgstr "Juleferie"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "City"
msgstr "By"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Cleanup ActiveJob locks."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Cleanup Cti::Log"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Cleanup HttpLog"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Cleanup closed sessions."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Cleanup dead sessions."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Cleanup expired sessions"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
msgid "Clearbit"
msgstr "Clearbit"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Clearbit config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Clearbit integration"
msgstr ""
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
msgid "Click here"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Client Secret"
msgstr "Klienthemmelighet"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Client storage"
msgstr "Klient område"
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
msgid "Clients"
msgstr "Klienter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
msgid "Clone"
msgstr "Klone"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_description.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_error_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee
msgid "Close"
msgstr "Avslutt sak"
#: db/seeds/macros.rb
msgid "Close & Tag as Spam"
msgstr "Steng & tag som Spam"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Close Diff In Min"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Close Escalation At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Close In Min"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Close current tab"
msgstr "Steng denne tab"
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Close tab"
msgstr "Steng tab"
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Close tab on ticket close"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
#: app/models/report.rb
msgid "Closed"
msgstr "Avsluttet"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Closed At"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
msgid "Closed Tickets"
msgstr "Stengte saker"
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
msgid "Closed at"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Closed chat sessions where participients are offline."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Closing time"
msgstr "Stengetid"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Color representation of the open ticket indicator in the sidebar."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: app/models/report.rb
msgid "Communication"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
msgid "Company Inc."
msgstr "Bedrift Inc."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee
msgid "Complete translations"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
msgid "Completed Tasks"
msgstr "Fullførte oppgaver"
#: public/assets/chat/views/chat.eco
msgid "Compose your message..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
msgid "Conditions for effected objects"
msgstr "Betingelser for påvirkede objekter"
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Conditions for shown Tickets"
msgstr "Betingelser for viste saker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee
msgid "Config"
msgstr "Konfig"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid "Config has changed"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.jst.eco
msgid "Configuration for %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurere"
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Configure App"
msgstr "Konfigurer app"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee
msgid "Configure Base"
msgstr "Konfigurer base"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Confirm/submit dialog"
msgstr "Bekreft/send inn dialog"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
msgid "Confirmation failed."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email_pre_configured.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
msgid "Connect Channels"
msgstr "Koble til kanaler"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
msgid "Connect Facebook App"
msgstr "Koble til Facebook App"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
msgid "Connect Google App"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
msgid "Connect Microsoft 365 App"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
msgid "Connect Twitter App"
msgstr "Koble til Twitter App"
#: public/assets/chat/views/loader.eco
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Connecting ..."
msgstr "Kobler til ..."
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee
msgid "Connection lost"
msgstr ""
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee
msgid "Connection re-established"
msgstr ""
#: lib/search_index_backend.rb
msgid "Connection refused"
msgstr ""
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb lib/email_helper/probe.rb
msgid "Connection refused!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
msgid "Connection test successful"
msgstr "Forbindelsestest vellykket"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Content was changed since loading"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
msgid "Context"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Continue anyway"
msgstr "Fortsett uansett"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee
msgid "Continue session"
msgstr "Fortsett økt"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Contributing Translations"
msgstr ""
#: lib/sessions/event/chat_transfer.rb
msgid "Conversation transfered into other chat. Please stay tuned."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Conversion of retweets to tickets is turned off"
msgstr "Konvertering av retweets til saker er skrudd av"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "Copy"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Copy current object number (e. g. Ticket#) to clipboard"
msgstr "Kopier gjeldende objektnummer (f.eks. saksnr.) til utklippstavlen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_base.coffee
msgid "Copy to clipboard: Ctrl+C, Enter"
msgstr "kopier til utklippstavle: Ctrl+C, Enter"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Core Workflow"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Core Workflow Ajax Mode"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Core Workflows"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
msgid ""
"Core Workflows are actions or constraints on selections in forms. Depending "
"on an action, it is possible to hide or restrict fields or to change the "
"obligation to fill them in."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/new_modal.coffee
msgid "Couldn't create Knowledge Base"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_form.coffee
msgid "Couldn't save changes"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
msgid "Count"
msgstr "Tell"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Counting entries. This may take a while."
msgstr "Teller oppføringer. Dette kan ta en stund."
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee
msgid "Create Admin"
msgstr "Lag Admin"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Create Channel"
msgstr ""
#: app/models/report.rb
msgid "Create Channels"
msgstr "Opprett kanaler"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/new_modal.coffee
msgid "Create Knowledge Base"
msgstr ""
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Create Macros"
msgstr "Opprett macros"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
msgid "Create SLA"
msgstr ""
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Create Text Modules"
msgstr "Lag tekstmodul"
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
msgid ""
"Create Text Modules to **spend less time writing responses**. Text Modules "
"can include smart variables like the users name or email address.\n"
"\n"
"Examples of snippets are:\n"
"\n"
"* Hello Mrs. #{ticket.customer.lastname},\n"
"* Hello Mr. #{ticket.customer.lastname},\n"
"* Hello #{ticket.customer.firstname},\n"
"* My Name is #{user.firstname},\n"
"\n"
"Of course you can also use multi line snippets.\n"
"\n"
"Available objects are:\n"
"* ticket (e. g. ticket.state, ticket.group)\n"
"* ticket.customer (e. g. ticket.customer.firstname, ticket.customer."
"lastname)\n"
"* ticket.owner (e. g. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n"
"* ticket.organization (e. g. ticket.organization.name)\n"
"* user (e. g. user.firstname, user.email)\n"
"\n"
"To select placeholders from a list, just enter \"::\".\n"
msgstr ""
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Create a Test Ticket"
msgstr "Lag en test sak"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee
msgid "Create a translation"
msgstr "Lag en oversettelse"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Create and setup %s"
msgstr "Lag og sett opp %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
msgid "Create my account"
msgstr "Lag ny konto"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/content.jst.eco
msgid "Create new Customer"
msgstr "Lag ny kunde"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/_object_organization_autocompletion.coffee
msgid "Create new object"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Create new records"
msgstr "Opprett nye poster"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "Create organizations automatically if record has one."
msgstr "Opprett organisasjoner automatisk hvis det finnes en i oppføringen."
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
msgid ""
"Create rules that single out the tickets for the Service Level Agreement."
msgstr "Opprett regler som fanger opp saker iht. SLA."
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
msgid "Create your first ticket"
msgstr "Lag din første sak"
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
#: app/models/report.rb
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Created At"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
msgid "Created at"
msgstr "Lagt til"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Creation mask"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "Crop Image"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "Current Status"
msgstr "Nåværende status"
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "Current Token"
msgstr "Nåværende token"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
msgid "Current User"
msgstr "Nåværende bruker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
msgid "Current password"
msgstr "Nåværende passord"
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Current password is wrong!"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Current password needed!"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/has_user.rb
msgid "Current user has no permission to use 'From'/'X-On-Behalf-Of'!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
msgid ""
"Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your "
"administrator."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Custom"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Custom URL"
msgstr "Tilpasset nettadresse"
#: lib/knowledge_base/server_snippet.rb
msgid "Custom address is not set"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/roles.rb
#: db/seeds/ticket_article_senders.rb lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco
msgid "Customer Chat"
msgstr "Kunde chat"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Customer selection based on sender and receiver list"
msgstr "Kundeutvelgelse basert på liste over sender og mottaker"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
msgid ""
"Customer tickets of the user will get deleted on execution of the task. No "
"rollback possible."
msgstr ""
"Kundesaker tilhørende brukeren vil bli slettet når oppgaven kjøres. "
"Gjenoppretting er ikke mulig."
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Customers in the organization can view each other items."
msgstr "Kunder i organisasjonen kan vise hverandres oppføringer."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "Cut"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/dashboard.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrollpanel"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
msgid "Data"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Data Privacy"
msgstr "Databeskyttelse"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "DataPrivacyTask"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "DataPrivacyTasks"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Database"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Database Update required"
msgstr "Databaseoppdatering kreves"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
msgid "Date & Time"
msgstr "Dato & tid"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Date (Year.Month.Day.SystemID.Counter)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Datetime"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
msgid "Day(s)"
msgstr "Dag(er)"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco
msgid "Days"
msgstr "Dager"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Dec"
msgstr "des"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "December"
msgstr "desember"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Decryption failed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Decryption success!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Default Behavior"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default Screen"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
msgid "Default at Signup"
msgstr "Standard ved registrering"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default calendar tickets subscriptions"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Default caller id for outbound calls."
msgstr "Standard Caller-ID for utgående stamler."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Default time Diff (hours)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Default time Diff (minutes)"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default type for a new ticket"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default visibility for new note."
msgstr "Standard synlighet for nye notater."
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. "
"executives)."
msgstr ""
"Definer unntak fra \"automatisk tildeling\" for utvalgte brukere (for "
"eksempel sjefer)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define max. payload size for Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define pipeline name for Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Define postmaster filter to check if email is a own created notification "
"email, then ignore it to prevent email loops."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin "
"settings)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define postmaster filter."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define the http protocol of your instance."
msgstr "Definerer HTTP-protokollen som brukes for din instans."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define timeframe where a own created note can get deleted."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Elasticsearch index name."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Freshdesk endpoint authentication key."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines Freshdesk endpoint to import users, ticket, states and articles."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines HTTP basic auth user of Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines HTTP basic authentication user (only if OTRS is protected via HTTP "
"basic auth)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Kayako endpoint authentication password."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines the sender of email notifications."
msgid "Defines Kayako endpoint authentication user."
msgstr "Definerer avsender av e-postvarsler."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Kayako endpoint to import users, ticket, states and articles."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines OTRS endpoint authentication key."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines OTRS endpoint to import users, tickets, states and articles."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Zendesk endpoint authentication key."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Zendesk endpoint to import users, ticket, states and articles."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines a dashboard stats backend that get scheduled automatically."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines attachment extensions which will be ignored by Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines endpoint of Elasticsearch."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. \"-"
"\" means all groups are available."
msgstr ""
"Definerer grupper som kunder kan opprette saker for via brukergrensesnittet "
"på nett. \"-\" betyr at alle grupper er tilgjengelig."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines how the From field of emails (sent from answers and email tickets) "
"should look like."
msgstr ""
"Definerer hvordan fra-feltet i e-poster (sendt som svar og e-postsaker) skal "
"se ut."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines how to reach websocket server. \"websocket\" is default on "
"production, \"websocketPort\" is for CI"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines http basic authentication password (only if OTRS is protected via "
"http basic auth)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Checkmk (https://checkmk.com/) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Exchange is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Icinga (http://www.icinga.org) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if KB navbar button is enabled"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if KB navbar button is enabled for users without KB permission"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if LDAP is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Slack (http://www.slack.org) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface."
msgstr ""
"Definerer om en kunde kan opprette saker via brukergrensesnittet på nett."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if application is in developer mode (useful for developer, all users "
"have the same password, password reset will work without email delivery)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if application is in init mode."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if application is used as online service."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if generic CTI is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if group of created tickets via web form."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if i-doit (http://www.i-doit) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the GitHub (http://www.github.com) integration is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the GitLab (http://www.gitlab.com) integration is enabled or not."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the core workflow communication should run over ajax instead of "
"websockets."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if tickets can be created via web form."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if tickets should be closed if service is recovered."
msgstr "Definerer om saker skal lukkes hvis tjenesten blir gjenopprettet."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines karma levels."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines limit of tickets by ip per day via web form."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines limit of tickets by ip per hour via web form."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines limit of tickets per day via web form."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to check if email has been created by Zammad "
"itself and will set the article sender."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify auto responses to prevent auto replies "
"from Zammad."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify follow-up ticket for merged tickets."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify follow-ups (based on admin settings)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify jira mails for correct follow-ups."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify out-of-office emails for follow-up "
"detection and keeping current ticket state."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - disable sending "
"notification on permanent deleivery failed."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - reopen ticket on "
"permanent temporary failed."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - to handle it as "
"follow-up of the original ticket."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter to identify sender user."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify service now mails for correct follow-"
"ups."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to manage Monit (https://mmonit.com/monit/) emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to remove X-Zammad headers from not trusted "
"sources."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to set the owner (based on group follow up "
"assignment)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to set the sender/from of emails based on reply-to "
"header."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines pretty date format."
msgstr "Definerer pen formatering av datoer."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines searchable models."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines sync transaction backend."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the CSS font information for HTML Emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Checkmk token for allowing updates."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Clearbit config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Exchange config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the LDAP config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the Placetel config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the S/MIME config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the backend for geo IP lookups. Shows also location of an IP address "
"if an IP address is shown."
msgstr ""
"Definerer backend for geo-oppslag av IP-adresser. Viser også plasseringen "
"til en IP-adresse når adressen vises."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the backend for geo calendar lookups. Used for initial calendar "
"succession."
msgstr ""
"Definerer backend for oppslag i geo-kalender. Brukes når en kalender "
"opprettes."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the backend for geo location lookups to store geo locations for "
"addresses."
msgstr "Definerer backend for lagring av plassering for adresser som slås opp."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the backend for user and organization image lookups."
msgstr ""
"Definerer backend for oppslag av avbildninger for brukere og organisasjoner."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the cti config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the default calendar tickets subscription settings."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the default screen."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used "
"as a variable, #{setting.fqdn} which is found in all forms of messaging used "
"by the application, to build links to the tickets within your system."
msgstr ""
"Definerer fullt domenenavn for systemet. Denne innstillingen brukes som en "
"variabel, #{setting.fqdn}, som er tilgjengelig i alle former for meldinger, "
"slik at det kan lenkes til sakene i systemet."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the group of created tickets."
msgstr "Definerer gruppen med opprettede saker."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the i-doit config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the karma levels."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the limit of the agents."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the log levels for various logging actions of the Sequencer."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the logo of the application, shown in the web interface."
msgstr "Definerer logoen som vises på nettsiden."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and "
"title bar of the web browser."
msgstr ""
"Definerer navnet på applikasjonen, som vises på nettsiden (på faner og i "
"tittellinjen i nettleseren)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the port of the websocket server."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the postmaster filter which set the article internal if a forwarded, "
"replied or sent email also exists with the article internal received."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the random application secret."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the range in seconds of customer activity to trigger the user "
"profile dialog on call."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the searchable models."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sender email address of Icinga emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sender email address of Nagios emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sender email address of the service emails."
msgstr ""
"Definerer avsenders e-postadresse for e-poster som sendes fra systemet."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sender of email notifications."
msgstr "Definerer avsender av e-postvarsler."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the separator between the agent's real name and the given group "
"email address."
msgstr ""
"Definerer skilletegn mellom saksbehandlerens fulle navn og e-postadressen "
"for den angitte gruppen."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the session timeout for inactivity of users. Based on the assigned "
"permissions the highest timeout value will be used, otherwise the default."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the sipgate.io config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the slack config."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the state of auto closed tickets."
msgstr "Definerer status på automatisk lukkede saker."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the system default language."
msgstr "Definerer systemets standardspråk."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the system default timezone."
msgstr "Definerer standard tidssone i systemet."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This "
"ensures that only tickets which belong to your system will be processed as "
"follow-ups (useful when communicating between two instances of Zammad)."
msgstr ""
"Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This "
"ensures that only tickets which belong to your system will be processed as "
"follow-ups (useful when communicating between two instances of the system)"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the tab behaviour after a ticket action."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the transaction backend to detect customer signatures in emails."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the transaction backend to execute triggers."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the transaction backend to send agent notifications."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the transaction backend which creates the karma score."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the transaction backend which detects caller IDs in objects and "
"store them for CTI lookups."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www."
"slack.com)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines the transaction backend which will enrich customer and organization "
"information from Clearbit (http://www.clearbit.com)."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the translator identifier for contributions."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines transaction backend."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines translator identifier."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "Delete Avatar?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
msgid "Delete Customer"
msgstr "Slett kunde"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment_item.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco
msgid "Delete File"
msgstr "Slett fil"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
msgid "Delete Knowledge Base"
msgstr "Slett kunnskapsbase"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "Delete User"
msgstr "Slett bruker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
msgid "Delete all child categories and answers, then try again."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Delete all existing records first."
msgstr "Slett alle eksisterende oppføringer først."
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete obsolete classic IMAP backup."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old activity stream entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old online notification entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old stats store entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old token entries."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Delete old upload cache entries."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "Delete organization?"
msgstr "Slette organisasjon?"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Delete records"
msgstr "Slett oppføringer"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "Deleted Organization"
msgstr "Slettet organisasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "Deleted tickets (%s in total)"
msgstr "Slettede saker (%s totalt)"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "Deletion Task"
msgstr "Slettingsoppgave"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view_delivery_failed.jst.eco
msgid "Delivery failed"
msgstr "Levering feilet"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Department"
msgstr "Avdeling"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_description.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
msgid "Destination Group"
msgstr "Målgruppe"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Destination caller id"
msgstr "Mottakers Caller-ID"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid "Destination caller id or queue"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Developer System"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "Device"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/devices.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Digit required"
msgstr "Tall kreves"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Direct Messages"
msgstr "Direktemeldinger"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Direct Messages Group"
msgstr "Gruppe for direktemeldinger"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Direct URL"
msgstr "Direkte URL"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
msgid "Direction"
msgstr "Retning"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
msgid "Disable Notifications"
msgstr "Deaktiver varslinger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "Discard"
msgstr "Kast"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Discard Changes"
msgstr "Kast endringer"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
msgid "Discard your unsaved changes."
msgstr "Kast dine ulagrede endringer."
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Display"
msgstr "Vis"
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
msgid "Display name"
msgstr "Visningsnavn"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Display of the e-mail in the result of the user/organization widget."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Do not encrypt email"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Do not sign email"
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Domain"
msgstr "Domene"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Domain based assignment"
msgstr "Domenebasert tildeling"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid ""
"Don't load CSS for form. You need to generate your own CSS for the form."
msgstr "Ikke last inn CSS for skjemaet. Du må lage din egen CSS for skjemaet."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "Don't synchronize"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_image_view.coffee
msgid "Download"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Download %s Migration Plugin"
msgstr "Download %s Migration Plugin"
#: app/assets/javascripts/app/views/report/download_button.jst.eco
msgid "Download %s record(s)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Download Certificate"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Download Private Key"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance."
msgstr "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Dra for å endre rekkefølgen"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Drop files here"
msgstr "Legg til filer her"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee
msgid ""
"Due to inactivity are automatically logged out within the next 30 seconds."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee
msgid "Due to inactivity you are automatically logged out."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
msgid "E. g. recent changed tickets, users or organizations."
msgstr "F.eks. nylig endrede saker, brukere eller organisasjoner."
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "Easter holiday"
msgstr "Påskeferie"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/navigation.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_answer_to_answer_ref.jst.eco
msgid "Edit Answer"
msgstr "Endre svar"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
msgid "Edit Customer"
msgstr "Endre kunde"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee
msgid "Edit Organization"
msgstr "Endre organisasjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Edit mask"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Attachment Extensions"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Attachment Size"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Endpoint Index"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Endpoint Password"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Endpoint URL"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Endpoint User"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Pipeline Name"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Elasticsearch Total Payload Size"
msgstr ""
#: lib/search_index_backend.rb
msgid ""
"Elasticsearch is not reachable, probably because it's not running or even "
"installed."
msgstr ""
#: app/controllers/reports_controller.rb
msgid "Elasticsearch need to be configured!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: app/models/report.rb
msgid "Email (in)"
msgstr ""
#: app/models/report.rb
msgid "Email (out)"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Email - full quote"
msgstr "E-post - fullt sitat"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Email - quote header"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Email - subject field"
msgstr " E-post - emnefelt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Email Account"
msgstr "Email bruker"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid "Email Accounts"
msgstr "Email brukere"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Email Address"
msgstr "Epost adresse"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Email Inbound"
msgstr "Innkommende epost"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
msgid "Email Notification"
msgstr "Epost notifikasjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
msgid "Email Notifications"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Email Outbound"
msgstr "Utgående epost"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
msgid "Email sent to \"%s\". Please let the user verify his email address."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee
msgid "Email sent to \"%s\". Please verify your email address."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_panel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Enable"
msgstr "Slå på"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable Chat"
msgstr "Slå på chat"
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable REST API access using the username/email address and password for the "
"authentication user."
msgstr ""
"Aktiver REST API-tilgang ved å bruke brukernavn/e-postadresse og passord for "
"autentiseringsbrukeren."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each "
"user needs to create its own access tokens in user profile."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid ""
"Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each "
"user needs to create own access tokens in user profile."
msgstr ""
"Aktiver REST API-tilgang ved å bruke nøkler (tokens), ikke brukernavn/e-"
"postadresse og passord. Hver bruker må opprette sine egne tilgangsnøkler i "
"brukerprofilen."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable Ticket creation"
msgstr "Slå på saksopprettelse"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable auto assignment for following matching tickets."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
msgid "Enable automatic assignment the first time an agent opens a ticket."
msgstr ""
"Aktiver automatisk tildeling første gang en saksbehandler åpner en sak."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Enable debugging for implementation."
msgstr "Aktiver feilsøkning for implementasjon."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable if you want a timestamped reply header to be automatically inserted "
"in front of quoted messages."
msgstr ""
"Aktiver hvis du ønsker at det skal settes inn en tidsmarkert overskrift før "
"den siterte meldingen."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable if you want to quote the full email in your answer. The quoted email "
"will be put at the end of your answer. If you just want to quote a certain "
"phrase, just mark the text and press reply (this feature is always "
"available)."
msgstr ""
"Aktiver hvis du ønsker å inkludere hele e-posten i svaret ditt. Den siterte "
"e-posten vil bli satt inn i slutten av svaret. Hvis du kun ønsker å sitere "
"en utvalgt del av meldingen, kan du markere teksten og trykke svarknappen "
"(denne funksjonen er alltid tilgjengelig)."
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
msgid ""
"Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, _all non-"
"administrators get logged out_ and _only administrators can start a new "
"session_."
msgstr ""
"Aktiver eller deaktiver vedlikeholdsmodus for Zammad. Hvis aktivert vil "
"_alle ikke-administratorer bli logget ut_ og _bare administratorer kan "
"starte en ny sesjon_."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, all non-"
"administrators get logged out and only administrators can start a new "
"session."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable ticket auto assignment."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
msgid "Enable time accounting for following matching tickets."
msgstr "Aktiver tidsregnskap for følgende treff på saker."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable time accounting for these tickets."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable time accounting."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Enable/disable inline translations"
msgstr "Aktiver / deaktiver inline oversettelser"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enable/disable online chat."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables a sidebar to show an overview of all attachments."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enables button for user authentication via %s. The button will redirect to /"
"auth/sso on user interaction."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Enables console logging."
msgstr "Aktiverer konsollogging."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables preview of attachments."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables priority icons in ticket overviews."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a "
"third party application. If this is disabled, an existing user must first "
"log into Zammad and then link his \"Third Party\" account to his Zammad "
"account via Profile -> Linked Accounts."
msgstr ""
"Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a "
"third party application. If this is disabled, an existing user must first "
"log into the ticket system and then link his \"Third Party\" account to his "
"ticket system account via Profile -> Linked Accounts.\""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via %s."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)."
msgstr ""
"Aktiverer brukerautentisering ved hjelp av %s. Registrer din applikasjon på "
"[%s](%s) først."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via GitLab."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via Github."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via Google."
msgstr "Aktiverer brukerinnlogging via Google."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via LinkedIn."
msgstr "Aktiverer brukerinnlogging via LinkedIn."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via Office 365."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via SAML."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables user authentication via Weibo."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Enables users to create their own account via web interface."
msgstr "Tillater brukerne dine å opprette sine egne kontoer gjennom nettsiden."
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Encrypt"
msgstr "Krypter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Encrypt email (if not possible, discard notification)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Encrypted"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "Endpoint"
msgstr "Endepunkt"
#: db/seeds.rb
msgid "English (United States)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Enter Note or"
msgstr "Skriv inn notat eller"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Enter Person or Organization/Company"
msgstr "Skriv inn person eller organisasjon/bedrift"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
msgid "Enter Private Key secret"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
msgid "Enter Project Name"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/title.jst.eco
msgid "Enter Title..."
msgstr "Titel"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
msgid "Enter User"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "Enter credentials"
msgstr "Legg inn brukerinfo"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
msgid "Enter the Subdomain of your %s system"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "Enter the URL of your %s system"
msgstr "Legg inn URL til %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid ""
"Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link "
"the two systems"
msgstr ""
"Oppgi lenken som vises ved slutten av tilleggsinstallasjonen for å koble "
"sammen de to systemene"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timezone.coffee
msgid "Enter timezone..."
msgstr "Legg inn tidssone"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
msgid "Enter your %s API token gained from your account profile settings."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco
msgid "Enter your %s App Keys"
msgstr "Oppgi dine app-nøkler for %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
msgid ""
"Enter your email address and password from your %s account which should be "
"used for the import."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid ""
"Enter your email address and the %s API token gained from your admin "
"interface."
msgstr ""
"Oppgi din e-postadresse og %s API-nøkkel fra ditt administrasjonsgrensesnitt."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee
msgid "Enter your username or email address"
msgstr "Skriv inn brukernavnet eller e-postadressen din"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_error_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee
msgid "Error"
msgstr ""
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
msgid "Error during execution of auto wizard."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
msgid "Erstellt"
msgstr ""
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "Escalated"
msgstr "Esklaerte"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Escalation At"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "Escalation Times"
msgstr "Eksaleringstider"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Escalation at"
msgstr "Eskaleres"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Escalation at (Close Time)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Escalation at (First Response Time)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Escalation at (Update Time)"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Evangelist"
msgstr "evangelist"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid ""
"Every category in your knowledge base should be given a unique icon for "
"maximum visual clarity. Each set below provides a wide range of icons to "
"choose from, but beware-you can't mix and match different icons from "
"different sets. Choose carefully!"
msgstr ""
"Hver kategori i kunnskapsbasen bør gis et eget ikon for best mulig visuell "
"visning. Hvert sett under inneholder et bredt utvalg ikoner å velge fra, men "
"du kan ikke velge ikoner fra forskjellige sett. Velg med omhu!"
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
msgid ""
"Every time a customer creates a new ticket, they automatically receive a "
"confirmation email to assure them that their issue has been submitted "
"successfully. This behavior is built into Zammad, but its also highly "
"customizable, and you can set up other automated actions just like it.\n"
"\n"
"Maybe you want to set a higher priority on any ticket with the word “urgent” "
"in the title. Maybe you want to avoid sending auto-reply emails to customers "
"from certain organizations. Maybe you want mark a ticket as “pending” "
"whenever someone adds an internal note to a ticket.\n"
"\n"
"Whatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for "
"certain changes, and then fire off whenever those changes occur."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Example CSV file for download."
msgstr "Eksempelfil (CSV) for nedlasting."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee
msgid "Example Payload"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid "Examples"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee
msgid "Exception users"
msgstr "Unntatte brukere"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
msgid "Exchange"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Exchange config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Exchange integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
msgid "Exchange integration for contacts management."
msgstr "Exchange-integrasjon for kontaktbehandling."
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
msgid "Execute changes on objects"
msgstr "Utfør endringer på objekter"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Execute jobs"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "Execution Time"
msgstr "Tidspunkt for utførelse"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
msgid "Expert Settings"
msgstr "Ekspertinnstillinger"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
msgid "Experts"
msgstr "Eksperter"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco
msgid "Expires"
msgstr "Utgår"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/search.coffee
msgid "Extended Search"
msgstr "Utvidet søk"
#: lib/search_index_backend.rb
msgid "Extract zammad-attachment information from arrays"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
msgid "Facebook Account"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Facebook App Credentials"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Facebook Developer Site"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
msgid "Failed Tasks"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_google_controller.rb
#: app/controllers/channels_microsoft365_controller.rb
msgid "Failed to find backup on channel!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
msgid "Failed to rollback migration of the channel!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
msgid "Failed to sent Email \"%s\". Please contact an administrator."
msgstr "Feil ved sending av e-post \"%s\". Kontakt en administrator."
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Fax"
msgstr "Telefaks"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
msgid "Feature disabled!"
msgstr " Funksjon deaktivert!"
#: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
#: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb
msgid "Feature is disable, please contact your admin to enable it!"
msgstr ""
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
#: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb
msgid "Feature not configured, please contact your admin!"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Feature not enabled!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Feb"
msgstr "feb"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "February"
msgstr "februar"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbakemelding"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Feedback Form"
msgstr "Tilbakemeldingsskjema"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee
msgid "File too big, max. %s MB allowed."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Filesystem"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: app/assets/javascripts/app/views/search/index.jst.eco
msgid "Find what you search. E. g. \"search phrase\""
msgstr "Finn det du leter etter. F.eks. \"søkeord\""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/clue_content.jst.eco
msgid "Finish"
msgstr "Ferdig"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "First Response At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "First Response Diff In Min"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "First Response Escalation At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "First Response In Min"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "First Response Time"
msgstr "Første responstid"
#: app/models/report.rb
msgid "First Solution"
msgstr "Første løsning"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
msgid "First Steps"
msgstr "Første steg"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "First response"
msgstr "Første svar"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Firstname"
msgstr "Fornavn"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid "Fixed Email Accounts"
msgstr "Låste e-postkontoer"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Flat Design"
msgstr "Flatt utseende"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
msgid "Folders"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Follow-up for closed ticket possible or not."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Follow-up possible"
msgstr "Oppfølging mulig"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
msgid "Font Awesome"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Font size"
msgstr "Tekst størrelse"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Footer Note"
msgstr "Fotnote"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee
msgid "Footer menu"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_created.jst.eco
msgid ""
"For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to copy "
"it somewhere safe before continuing."
msgstr ""
"Av sikkerhetsgrunner blir API-nøkkelen kun vist én gang. Du må kopiere den "
"til et trygt sted før du fortsetter."
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt passord?"
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Glemt ditt passord?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Form"
msgstr "Skjema"
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
msgid "Format"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as //strikethrough//"
msgstr "Formater som //gjennomstreket//"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as _underlined_"
msgstr "Formater som _understreket_"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as h1 heading"
msgstr "Formater som h1 overskrift"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as h2 heading"
msgstr "Formater som h2 overskrift"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as h3 heading"
msgstr "Formater som h3 overskrift"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as ordered list"
msgstr "Formater som ordnet liste"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as unordered list"
msgstr "Formater som uordnet liste"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as |bold|"
msgstr "Formater som |fet|"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Format as ||italic||"
msgstr "Formater som ||kursiv||"
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/local_modal.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/organization_profile.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee
msgid "Freshdesk"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "Fri"
msgstr "fre"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "From"
msgstr "Fra"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
msgid "Frontend"
msgstr "Frontend"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt Navn"
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Full size image is invalid"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Fully Qualified Domain Name"
msgstr "Fullt kvalifisert domenenavn"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "GET"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "GID"
msgstr ""
#: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb
msgid "Gateway"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/ajax.coffee
msgid "General communication error, maybe internet is not available!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
msgid "Generate Access Token for |%s|"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Generate Session data"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
msgid "Generate Token"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Generate user based stats."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with realtime push."
msgstr ""
"Generisk API for å integrere VoIP-tilbyder med sanntidsoverføring (push)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Geo Calendar Service"
msgstr "GeoKalender-tjeneste"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Geo IP Service"
msgstr "GeoIP-tjeneste"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Geo Location Service"
msgstr "Geolokasjonstjeneste"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started.coffee
msgid "Get Started"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "Getting an Access Token"
msgstr "Få en tilgangsnøkkel"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "GitHub"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitHub config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitHub integration"
msgstr ""
#: lib/github/http_client.rb
msgid "GitHub request failed! Please have a look at the log file for details"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "GitLab"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitLab App Credentials"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitLab Applications"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitLab config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "GitLab integration"
msgstr ""
#: lib/gitlab/http_client.rb
msgid "GitLab request failed! Please have a look at the log file for details"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Github App Credentials"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Github OAuth Applications"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
msgid "Gmail"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
msgid "Go Back"
msgstr "Gå Tilbake"
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "Goodbye message"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "Google"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Google API Console Site"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Google App Credentials"
msgstr "Google App Credentials"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#: app/models/text_module.rb
msgid "Got no locale"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
msgid "Green"
msgstr "Grønn"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Greeting"
msgstr "Hilsen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/permission.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
#: app/models/object_manager/attribute.rb
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
#: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/pt-br.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/zh-cn.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/zh-tw.md.erb
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/settings.rb
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (change)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (create)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (full)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (overview)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Group (read)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "Group Filter"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Group by"
msgstr "Grupper som"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Group by Direction"
msgstr "Grupperingsrekkefølge"
#: app/policies/ticket_policy.rb
msgid "Group can't be blank"
msgstr ""
#: lib/telegram.rb
msgid "Group invalid!"
msgstr ""
#: app/models/channel/driver/sms/base.rb
msgid "Group is invalid!"
msgstr ""
#: app/models/channel/driver/sms/base.rb
msgid "Group needed in channel definition!"
msgstr ""
#: lib/telegram.rb
msgid "Group needed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid "Group selection for Ticket creation"
msgstr "Gruppevelger for saksoppretting"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
msgid "Groups are ..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
msgid "HMAC SHA1 Signature Token"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "HTML Email CSS Font"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/http_log.coffee
msgid "HTTP Log"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "HTTP type"
msgstr "HTTP type"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Handle data privacy tasks."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
msgid "Has processed"
msgstr "Har behandlet"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Hash"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "Have a nice day."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco
msgid "Header"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Header Color"
msgstr "Farge på overskrift"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Header Link Color"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee
msgid "Header menu"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "Health Check"
msgstr "Helsesjekk"
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "Health information can be retrieved as JSON using"
msgstr "Helseinformasjon kan bli hentet som JSON ved å bruke"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Hello! I need help with your product."
msgstr "Hallo! Jeg trenger hjelp med produktet deres."
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Hello, my name is %s, what can I do for you?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee
msgid "Help to improve Zammad!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
msgid ""
"Here you can add further links to your public FAQ page, which will be "
"displayed either in the header or footer."
msgstr ""
"Her kan du legge inn flere lenker til din offentlige OSS-side, som vil bli "
"vist enten i toppteksten eller i bunnteksten."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
msgid ""
"Here you can create new tickets. Also if you have the permissions you can "
"create new customers and organizations."
msgstr ""
"Her kan du opprette nye saker. Du kan også opprette nye kunder og "
"organisasjoner, hvis du har rettigheter til det."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
msgid "Here you can create one."
msgstr "Her kan du opprette en."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
msgid ""
"Here you can search for tickets, customers and organizations. Use the "
"wildcard §*§ to find everything. E. g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can "
"use ||double quotes|| for searching phrases §\"some phrase\"§."
msgstr ""
"Her kan du søke etter saker, kunder og organisasjoner. Bruk jokertegnet §*§ "
"for å finne alt, f.eks. §ols*§ eller §johan*sen§. Du kan også bruke ||doble "
"anførselstegn|| for å søke etter setninger, f.eks. §\"en setning\"§."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
msgid ""
"Here you can sign out, change the frontend language and see your last viewed "
"items."
msgstr "Her kan du logge ut, endre språk og se dine siste viste oppføringer."
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute.jst.eco
msgid "Here you define which authorization has access to the attribute."
msgstr ""
"Her kan du definere hvilken organisasjon som har tilgang til attributten."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
msgid ""
"Here you find your ticket overviews for open, assigned and escalated tickets."
msgstr "Her kan du finne saksoversikt med åpne, tildelte og eskalerte saker."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
msgid "Here you see a quick overview of your and other agents' performance."
msgstr ""
"Her kan du se en rask oversikt over din og andre saksbehandlere sine "
"prestasjoner."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
msgid "Here you will find the latest activities of your system."
msgstr "Her finner du de siste aktivitetene i systemet ditt."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Hero"
msgstr "Helt"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Hi! Which one of our products?"
msgstr "Hei! Hvilket produkt?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
msgid "History"
msgstr "Historikk"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Holidays"
msgstr "Helligdager"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
msgid "Holidays iCalendar Feed"
msgstr "Holidays iCalendar Feed"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Host"
msgstr "Tjener"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid "Host Notification"
msgstr ""
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
msgid "Host found, but it seems to be no OTRS installation!"
msgstr ""
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
msgid "Host found, but no OTRS migrator is installed!"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Host not reachable!"
msgstr ""
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
#: app/controllers/import_kayako_controller.rb
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb lib/email_helper/probe.rb
msgid "Hostname not found!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
msgid "Hour"
msgstr "Time"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
msgid "Hour(s)"
msgstr "Time(r)"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco
msgid "Hours"
msgstr "Timer"
#: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb
msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic..."
msgstr "Hvordan kan vi hjelpe deg? Søk etter et svar eller et emne..."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_waiting_time.coffee
msgid ""
"How long has each customer had to wait, on average, to get a response from "
"you today?"
msgstr ""
"Hvor lenge har hver kunde måttet vente (i gjennomsnitt) for å få et svar fra "
"deg i dag?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_escalation.coffee
msgid ""
"How many escalated tickets do you have open? (Mr. Bubbles gets grumpy if you "
"have too many…)"
msgstr "Hvor mange åpne eksalerte saker har du?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_channel_distribution.coffee
msgid ""
"How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? "
"(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)"
msgstr ""
"Hvor mange av sakene dine kommer fra e-post, telefon, Twitter eller Facebook?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee
msgid ""
"How many of your tickets have been re-opened after being marked “closed”?"
msgstr "Hvor mange av sakene dine har blitt gjenåpnet etter å ha blitt lukket?"
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "How to use it"
msgstr "Slik bruker du det"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco
msgid "ID"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "IDP SSO target URL"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "IDP certificate"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "IDP certificate fingerprint"
msgstr ""
#: lib/email_helper.rb
msgid "IMAP"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
msgid "Icinga"
msgstr "Icinga"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Icinga integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Icon & Link Color"
msgstr "Farge på ikon og lenke"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Icon Set"
msgstr "Ikonsett"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid "Icon Url"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Identifier of the chat-topic."
msgstr "Identifikasjon for chat-emne."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Idle timeout in seconds until agent is set offline automatically."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid ""
"If left empty, the host gets auto-detected - in this case %s. The auto-"
"detection reads out the host from the <script> tag. If you don't include it "
"via a <script> tag you need to specify the host."
msgstr ""
"Hvis tom blir vertsadressen automatisk oppdaget - i dette tilfellet %s. "
"Vertsadressen hentes fra <script>-taggen. Hvis du ikke legger inn en "
"<script>-tag, må du spesifisere vertsadressen."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid "If no mapping is defined, all user get notified about any event."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
msgid ""
"If the host and service has recovered, the ticket can be closed "
"automatically."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
msgid ""
"If the host and service is recovered again, the ticket will be closed "
"automatically."
msgstr ""
"Hvis verten og tjenesten blir gjenopprettet, blir saken automatisk lukket."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"If the sender is an agent, set the first user in the recipient list as a "
"customer."
msgstr ""
"Hvis avsender er en saksbehandler, blir første bruker i mottakerlisten satt "
"som kunde."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "If this regex matches, no notification will be sent by the sender."
msgstr ""
"Hvis søkebegrepet (regex) treffer vil det ikke bli sendt varsel fra avsender."
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
msgid ""
"If you don't receive instructions within a minute or two, check your email's "
"spam and junk filters, or try resending your request."
msgstr ""
"Hvis du ikke mottar eposten i løpet av ett minutt eller to, sjekk din spam-"
"mappe eller prøv igjen nedenfor. "
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
msgid ""
"If you don't see the email, check other places it might be, like your junk, "
"spam, social, or other folders."
msgstr ""
"Hvis du ikke ser e-posten, sjekk andre plasser den kan være, som i "
"søppelpost, papirkurv eller andre mapper."
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco
msgid ""
"If you want to move already stored attachments from one backend to another, "
"you need to execute the following via console."
msgstr ""
"Hvis du vil flytte lagrete vedlegg fra en backend til en annen, må du utføre "
"følgende i konsollet."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid ""
"If you want to open the chat by the press of a button set the option §show§ "
"to §false§ and add the class §open-zammad-chat§ to the button."
msgstr ""
"If you want to open the chat by the press of a button set the option §show§ "
"to §false§ and add the class §open-zammad-chat§ to the button."
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid ""
"If you want to translate it via the translation table, just go ahead below."
msgstr ""
"Hvis du ønsker å oversette ved hjelp av oversettelsestabellen er den "
"nedenfor."
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
msgid "If you want to use more email adresses, you can configure them later."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ignore Escalation/SLA Information"
msgstr "Ignorer informasjon om eskalering/SLA"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
msgid "Ignore Message"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ignore escalation/SLA information for import."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ignore system_id"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/insert_image_button.coffee
msgid "Image"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Image Service"
msgstr "Bildetjeneste"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_try_result.coffee
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
msgid "Import %s"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Backend"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Backends"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Endpoint"
msgstr "Import-endpoint"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Import Jobs"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Key"
msgstr "Import nøkkel"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Key for requesting the Freshdesk API"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Key for requesting the Zendesk API"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Mode"
msgstr "Importer modus"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Password for http basic authentication"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import Password for requesting the Kayako API"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import User for HTTP basic authentication"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import User for requesting the Kayako API"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Import User for requesting the Zendesk API"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid ""
"Import as archive: |No notifications are sent|, the |tickets are closed| and "
"original timestamps are used. You can still find them in Zammad using the "
"search."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid ""
"Import as regular: |Notifications are sent| and the |tickets are open| - you "
"can find the tickets in the overview of open tickets."
msgstr ""
"Vanlig import: |Varsler blir sendt| and |sakene er åpne| - du kan finne "
"sakene i oversikten over åpne saker."
#: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco
msgid "Import from"
msgstr "Importer fra"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee
msgid "Imported"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
msgid ""
"In addition, we have found emails in your mailbox that are older than %s "
"weeks. You can import such emails as an \"archive\", which means that no "
"notifications are sent and the tickets have the status \"closed\". However, "
"you can find them in Zammad anytime using the search function."
msgstr ""
"I tillegg har vi funnet e-poster i postboksen som er eldre enn %s uker. Du "
"kan importere slike e-poster som et arkiv, som betyr at inger varsler blir "
"sendt, og sakene får status som lukket. Du kan imidlertid finne de igjen ved "
"å bruke søkefunksjonen i Zammad."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid ""
"In addition, we have found emails in your mailbox that are older than %s "
"weeks. You can import such emails as an \"archive\", which means that no "
"notifications are sent and the tickets have the status \"closed\". However, "
"you can find them in Zammad anytime using the search function. "
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "In order for Zammad to access %s, the %s API token must be stored here"
msgstr "For at Zammad skal få tilgang til %s, må %s API-nøkkelen lagres her"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Inbound"
msgstr "Innkommende"
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
msgid "Inbound Call"
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Incident"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
msgid "Include attachments of the article?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
msgid "Including private key."
msgstr ""
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
#: app/controllers/import_kayako_controller.rb
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
msgid "Incomplete credentials"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Increment (SystemID.Counter)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
msgid "Info: %s"
msgstr ""
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/pl.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/pl.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb
msgid "Information"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Inline translation"
msgstr "Integrert oversettelse"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid ""
"Insert the widget code into the source code of every page the chat shall be "
"visible on. It should be placed at the end of the page's source code before "
"the §</body>§ closing tag."
msgstr ""
"Sett inn widget-koden på alle sider som chatten skal være synlig på. Den "
"skal plasseres i slutten av sidens kildekode, før §</body>§-taggen."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Inserts Knowledge Base answer"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Inserts Text module"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Inserts a horizontal rule"
msgstr "Setter inn en horisontal skillelinje"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Inserts a mention for a user"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid "Install Package"
msgstr "Installer pakke"
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid "Installed"
msgstr "Installert"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Integer"
msgstr "Heltall"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/integrations.coffee
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Integrations"
msgstr "Integrasjoner"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Intermediate"
msgstr "Mellomliggende"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
#: app/models/scheduler.rb
msgid ""
"Interrupted by scheduler restart. Please restart manually or wait till next "
"execution time."
msgstr ""
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Intro"
msgstr "Introduksjon"
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
msgid "Invalid BasicAuth credentials"
msgstr ""
#: lib/github/credentials.rb
msgid "Invalid GitHub GraphQL API token"
msgstr ""
#: lib/github/linked_issue.rb
msgid "Invalid GitHub issue link format"
msgstr ""
#: lib/gitlab/credentials.rb
msgid "Invalid GitLab GraphQL API token"
msgstr ""
#: lib/gitlab/linked_issue.rb
msgid "Invalid GitLab issue link format"
msgstr ""
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
#: app/controllers/import_kayako_controller.rb
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
msgid "Invalid URL!"
msgstr ""
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
msgid "Invalid auto wizard file."
msgstr ""
#: app/controllers/long_polling_controller.rb
msgid "Invalid client_id in receive loop!"
msgstr ""
#: app/controllers/long_polling_controller.rb
msgid "Invalid client_id receive!"
msgstr ""
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
#: app/controllers/import_kayako_controller.rb
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
msgid "Invalid credentials!"
msgstr ""
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
#: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb
msgid "Invalid direction!"
msgstr ""
#: app/models/webhook.rb
msgid "Invalid endpoint (no hostname)!"
msgstr ""
#: app/models/webhook.rb
msgid "Invalid endpoint (no http/https)!"
msgstr ""
#: app/models/webhook.rb
msgid "Invalid endpoint!"
msgstr ""
#: app/controllers/tickets_controller.rb
msgid "Invalid link structure"
msgstr ""
#: app/controllers/tickets_controller.rb
msgid "Invalid link structure (Object)"
msgstr ""
#: app/controllers/tickets_controller.rb
msgid "Invalid link structure (Object->LinkType)"
msgstr ""
#: app/controllers/mentions_controller.rb
msgid "Invalid mentionable_type!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/twitter.rb
msgid "Invalid oauth_token given!"
msgstr ""
#: lib/password_policy/length.rb
msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
msgstr "Ugyldig passord, det må være minst % tegn!"
#: lib/password_policy/digit.rb
msgid "Invalid password, it must contain at least 1 digit!"
msgstr "Ugyidig passord, det må inneholde minst ett siffer!"
#: lib/password_policy/special_character.rb
msgid "Invalid password, it must contain at least 1 special character!"
msgstr ""
#: lib/password_policy/upper_and_lower_case_characters.rb
msgid ""
"Invalid password, it must contain at least 2 lowercase and 2 uppercase "
"characters!"
msgstr "Ugyldig passord, det må inneholde minst to små og to store bokstaver!"
#: app/controllers/settings_controller.rb
msgid "Invalid payload, need data:image in logo param"
msgstr ""
#: app/models/concerns/checks_condition_validation.rb
msgid "Invalid ticket selector conditions"
msgstr "Ugyldig valg for utvelgelse av saker"
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
#: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Invalid token!"
msgstr ""
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
msgid "Invalid token, please contact your admin!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/popup_video.coffee
msgid "Invalid video URL"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee
msgid "Invitation sent!"
msgstr "Invitasjon sendt!"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
msgid "Invite"
msgstr "Invitere"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee
msgid "Invite Agents"
msgstr "Inviter Agenter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco
msgid "Invite Colleagues"
msgstr "Inviter kolleger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps.coffee
msgid "Invite Customer"
msgstr "Inviter kunder"
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Invite agents/colleagues to help working on tickets"
msgstr "Inviter saksbehandlere/kolleger til å jobbe på saker"
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Invite customers to create issues in Zammad"
msgstr "Inviter kunder til å opprette saker i Zammad"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
msgid "Ionicons"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
msgid "Items per page"
msgstr "Elementer per side"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Jan"
msgstr "jan"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "January"
msgstr "januar"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
msgid "Job is waiting to get started..."
msgstr "Jobben venter på å bli startet..."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "John Smith"
msgstr "John Smith"
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
msgid "Join %s"
msgstr "Bli med %s"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Jul"
msgstr "jul"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "July"
msgstr "juli"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Jun"
msgstr "jun"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "June"
msgstr "juni"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Just click into the marker and update the words just in place. Enjoy!"
msgstr "Klikk på markøren og oppdatert ordet der det er. Kos deg!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Kalimba"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "Karma Level"
msgstr "Karma-nivå"
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "Karma Trends"
msgstr "Karma-trender"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Kb active"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Kb active publicly"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Kb multi-lingual support"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
msgid "Keep messages on server"
msgstr "Behold meldinger på server"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco
msgid "Key"
msgstr "Nøkkel"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatur Snarveier"
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
msgid "Keywords"
msgstr "Nøkkelord"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
#: app/models/knowledge_base.rb db/seeds/permissions.rb
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Kunnskapsbase"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
msgid "Knowledge Base Answer"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
msgid "Knowledge Base Browser"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Knowledge Base Editor"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Knowledge Base Reader"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "LDAP"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "LDAP Host"
msgstr "LDAP tjener"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "LDAP config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "LDAP integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "LDAP integration for user management."
msgstr "LDAP-integrasjon for brukerhåndtering."
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco
msgid "Labels"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Landing page layout"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/language.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Last Contact Agent At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Last Contact At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Last Contact Customer At"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Last contact"
msgstr "Siste kontakt"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Last contact (agent)"
msgstr "Siste kontakt (agent)"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Last contact (customer)"
msgstr "Siste kontakt (kunde)"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Last customer contact (with consideration an agent has replied to it)"
msgstr "Siste kundekontakt (inkludert svar fra saksbehandler)"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Last customer contact (without consideration an agent has replied to it)"
msgstr "Siste kundekontakt (ikke inkludert svar fra saksbehandler)"
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
msgid "Last run"
msgstr "Sist kjørt"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
msgid "Last sync"
msgstr "Siste sync"
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Last sync at"
msgstr "siste synk"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
msgid "Last used"
msgstr "Sist brukt"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Lastname"
msgstr "Etternavn"
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "Latest updates"
msgstr "Siste oppdateringer"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid "Layout"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
msgid "Level"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Limit Groups"
msgstr "Begrens grupper"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Limit tickets by ip per day"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Limit tickets by ip per hour"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Limit tickets per day"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/embed_video_button.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_button.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_link_add.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Link %s"
msgstr "Koble %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco
msgid "Link Accounts"
msgstr "Tilknyttede kontoer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee
msgid "Link Answer"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
msgid "Link GitHub issues to your tickets."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
msgid "Link GitLab issues to your tickets."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/link/kb_answer.jst.eco
msgid "Link Related Answer"
msgstr "Relaterte svar"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_git_issue.coffee
msgid "Link issue"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_link_add.coffee
msgid "Link type is needed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Link-Template"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/user.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "Linked Accounts"
msgstr "Tilknyttede kontoer"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_linked_tickets.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/linked_tickets.jst.eco
msgid "Linked Tickets"
msgstr "Koblede saker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "LinkedIn"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "LinkedIn App Credentials"
msgstr "App-legitimasjon for LinkedIn"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Linkedin Developer Site"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "List of shortcuts"
msgstr "Liste over snarveier"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Load"
msgstr "Last"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/task_manager.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/page_loading.jst.eco
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
#: lib/email_helper.rb
msgid "Local MTA (Sendmail/Postfix/Exim/...) - use server setup"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Locale"
msgstr "Lokalitet"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
msgid "Locale not found"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
msgid "Location"
msgstr "Kart"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Location of an external chat.css file."
msgstr "Lokasjon av en ekstern chat.css-fil."
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "Log in to %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Login"
msgstr "Innlogging"
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
msgid ""
"Login failed. Have you double-checked your credentials and completed the "
"email verification step?"
msgstr ""
"Innlogging feilet. Har du dobbeltsjekket legitimasjonen og fullført e-"
"postbekreftelse?"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Lost Password"
msgstr "Glemt passord"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/websocket.coffee
msgid "Lost network connection!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee db/seeds/permissions.rb
msgid "Macros"
msgstr "Makroer"
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
msgid ""
"Macros make it easy to automate common, multi-step tasks within Zammad.\n"
"\n"
"You can use macros in Zammad to automate recurring sequences, saving time "
"(and nerves). This allows a combined sequence of actions on the ticket to be "
"executed with just one click."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "Maintenance"
msgstr "Vedlikehold"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Maintenance Login"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Maintenance Mode"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
msgid "Maintenance mode enabled!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
msgid "Manage"
msgstr "Manage"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Manage %s"
msgstr "Administrer %s"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Manage %s Settings"
msgstr "Administrer %s innstillinger"
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
msgid "Manage Tags"
msgstr "Administrer merker"
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid ""
"Manage applications that can use Zammad as an OAuth provider and "
"applications that you've authorized to use your account."
msgstr ""
"Manage applications that can use the system as an OAuth provider and "
"applications that you've authorized to use your account."
#: app/views/mailer/application.html.erb
msgid "Manage your notifications settings"
msgstr "Administrer meldingsinnstillingene dine"
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/user.jst.eco
msgid "Management"
msgstr "Administrasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Manually open chat"
msgstr "Åpne chat manuelt"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Mar"
msgstr "mar"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "March"
msgstr "mars"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Marimba"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/online_notification.jst.eco
msgid "Mark all as read"
msgstr "Merk alle som lest"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Master"
msgstr "Master"
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
msgid "Match all of the following"
msgstr "Match alle de følgende"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
msgid "Material"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid "Mattermost, RocketChat"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
msgid "Max. clients in waitlist"
msgstr "Maks. klienter i venteliste"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Max. concurrent chats"
msgstr "Maks. samtidige samtaler"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Max. length of the subject in an email reply."
msgstr "Maksimal lengde på emnefeltet i e-postsvar."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Maximal"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Maximum Email Size"
msgstr "Maksimum epost størrelse"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Maximum failed logins"
msgstr "Maksimum mislykkede pålogginger"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Maximum number of recursively executed triggers."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Maximum size in MB of emails."
msgstr "Maksimal størrelse i MB av e-post."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Maxlength"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "May"
msgstr "mai"
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/organization_profile.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/organization.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Mentions"
msgstr "Mentions"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Mentions Group"
msgstr "Mentions-gruppe"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
msgid "Merge"
msgstr "Flett"
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_merge.jst.eco
msgid "Merge to Ticket#"
msgstr "Koble til henvendelse #"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
msgid "Message"
msgstr "Melding"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Message after sending form"
msgstr "Beskjed etter innsending av skjema"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Message for login page."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
msgid "Method"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Method (AJAX Endpoint)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Microsoft 365"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Microsoft Application Registration Portal"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "Migrate %s Data"
msgstr "Migrer %s data"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid "Migrate now!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid "Migration Plugin for %s"
msgstr "Migreringstillegg for %s"
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
msgid "Migrator can't read OTRS output!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco
msgid "Milestone"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Mime type is invalid"
msgstr ""
#: app/models/postmaster_filter.rb
msgid "Min. one match rule needed!"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Min. size of number"
msgstr "Minimum tall str. "
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Minimal"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Minimum length"
msgstr "Minimum lengde"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
msgid "Minimum of one permission is needed!"
msgstr ""
#: app/models/user.rb
msgid ""
"Minimum one identifier (login, firstname, lastname, phone or email) for user "
"is required."
msgstr ""
#: app/models/role.rb app/models/user.rb
msgid "Minimum one user needs to have admin permissions."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
msgid "Minute"
msgstr "Minutt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
msgid "Minute(s)"
msgstr "Minutt(er)"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco
msgid "Minutes"
msgstr "Minutter"
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
msgid "Missing 'for_user_id' in payload!"
msgstr ""
#: app/controllers/sessions_controller.rb
msgid "Missing SSO ENV REMOTE_USER or X-Forwarded-User header"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_sms_controller.rb
msgid "Missing area params"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_sms_controller.rb
msgid "Missing options params"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_sms_controller.rb
msgid "Missing options.adapter params"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_sms_controller.rb
msgid "Missing parameter options.adapter"
msgstr ""
#: app/models/store/file.rb
msgid "Missing storage_provider setting option"
msgstr ""
#: app/models/ticket/number.rb
msgid "Missing ticket_number setting option"
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "Module"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "Mon"
msgstr "man"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Monday"
msgstr "mandag"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
msgid "Monit"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Monit integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/monitoring.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "Monitoring"
msgstr "Overvåkning"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Monitoring Token"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
msgid "Month"
msgstr "Måned"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
msgid "Month(s)"
msgstr "Måned(er)"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco
msgid "Mood"
msgstr "Humør"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
msgid "Most recent activity"
msgstr "nylig aktivitet"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco
msgid "Move all from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Flytt alle from \"%s\" til \"%s\" "
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Move left and right"
msgstr "Flytt til venstre og høyre"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Move up and down"
msgstr "Flytt opp og ned"
#: app/models/report.rb
msgid "Moved in"
msgstr "Flyttet inn"
#: app/models/report.rb
msgid "Moved out"
msgstr "Flyttet ut"
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "My Organization Tickets"
msgstr "Min organisasjons saker"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
msgid "My Stats"
msgstr "Min statisikk"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "My Tickets"
msgstr "Mine saker"
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "My assigned Tickets"
msgstr "Mine tildelte saker"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco
msgid "My handling time: %s minutes"
msgstr "Min håndteringstid"
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "My pending reached Tickets"
msgstr "Mine ventende saker"
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "My replacement Tickets"
msgstr "Mine saker som stedfortreder"
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "My subscribed Tickets"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
msgid "Nagios"
msgstr "Nagios"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Nagios integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow_custom_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/twitter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Name Identifier Format"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Name of form submit button"
msgstr "Navn på skjemainnsendingknappen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Navigate through article"
msgstr "Naviger gjennom artikkelen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: app/controllers/concerns/creates_ticket_articles.rb
msgid "Need at least article: { body: \"some text\" }"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/handles_devices.rb
msgid "Need fingerprint param!"
msgstr ""
#: app/controllers/concerns/clones_ticket_article_attachments.rb
msgid "Need form_id to attach attachments to new form."
msgstr ""
#: app/controllers/user_access_token_controller.rb
msgid "Need label!"
msgstr ""
#: app/controllers/settings_controller.rb
msgid "Need logo param"
msgstr ""
#: app/models/application_model/can_creates_and_updates.rb
msgid "Need name, login, email or locale for create_or_update()"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
msgid "Need recipient in \"To\" or \"Cc\"."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
msgid "Need recipient in \"To\"."
msgstr ""
#: lib/sessions/event/chat_base.rb
msgid "Need session_id."
msgstr ""
#: app/controllers/tickets_controller.rb
msgid "Need user_id or organization_id as param"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Needed"
msgstr "nødvendig"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/models/translation.rb
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
msgid "New Access Token is"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "New Application"
msgstr "Ny applikasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "New Attribute"
msgstr "Ny egenskap"
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "New Calendar"
msgstr "Ny kalender"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
msgid "New Deletion Task"
msgstr "Ny slettingsoppgave"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
msgid "New Group"
msgstr "Ny gruppe"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee
msgid "New Macro"
msgstr "Ny macro"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
msgid "New Organization"
msgstr "Ny organisasjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
msgid "New Overview"
msgstr "Ny oversikt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report_profile.coffee
msgid "New Profile"
msgstr "Ny Profil"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee
msgid "New Role"
msgstr "Ny Rolle"
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "New SLA"
msgstr "Ny SLA"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/job.coffee
msgid "New Scheduler"
msgstr "Ny planlegger"
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid "New Tags"
msgstr "Nye tagger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
msgid "New Ticket"
msgstr "Ny sak"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee
msgid "New Trigger"
msgstr "Ny trigger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
msgid "New User"
msgstr "Ny Bruker"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "New User Accounts"
msgstr "Nye Brukerkontoer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid "New Version"
msgstr "Ny Versjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
msgid "New Webhook"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "New Workflow"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "New organizations are shared."
msgstr "Nye organisasjoner blir delt."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item_row.jst.eco
msgid "New tab"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
msgid "New text module"
msgstr "Ny tekst modul"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Newbie"
msgstr "Nybegynner"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/clue_content.jst.eco
msgid "Next"
msgstr "Neste"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/overview_navigator.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Next in overview"
msgstr "Neste sak"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Next in tab"
msgstr "Neste i fanen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "No %s configured."
msgstr "Ingen %s konfigurert."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/empty.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_organization.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
msgid "No Entries"
msgstr "Ingen oppføringer"
#: lib/external_credential/google.rb
msgid "No Google app configured!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
msgid "No Knowledge Base created"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
msgid "No Knowledge Base. Please create first Knowledge Base"
msgstr ""
#: lib/external_credential/microsoft365.rb
msgid "No Microsoft365 app configured!"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "No Proxy"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee
msgid "No Thanks!"
msgstr ""
#: app/controllers/ticket_articles_controller.rb
msgid "No access, article_id/ticket_id is not matching."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee
msgid "No answers"
msgstr ""
#: lib/external_credential/facebook.rb
msgid "No application_id param!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/facebook.rb
msgid "No application_secret param!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/webhook_not_available.jst.eco
msgid ""
"No available webhook, please create a new one or activate an existing one at "
"\"Manage > Webhook\""
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "No camera found."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee
msgid "No categories"
msgstr "Ingen kategori"
#: lib/external_credential/google.rb lib/external_credential/microsoft365.rb
msgid "No client_id param!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/google.rb lib/external_credential/microsoft365.rb
msgid "No client_secret param!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/google.rb lib/external_credential/microsoft365.rb
msgid "No code for session found!"
msgstr ""
#: app/models/calendar.rb
msgid "No configured business hours found!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/twitter.rb
msgid "No consumer_key param!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/twitter.rb
msgid "No consumer_secret param!"
msgstr ""
#: app/views/knowledge_base/public/categories/index.html.erb
#: app/views/knowledge_base/public/tags/show.html.erb
msgid "No content to show"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
msgid "No crc_token in verify payload from twitter!"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "No email!"
msgstr ""
#: app/controllers/integration/exchange_controller.rb
msgid "No entries found in selected folder(s)."
msgstr ""
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
msgid "No external_credential in cache!"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
msgid "No external_credential[:consumer_secret] in cache!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/facebook.rb
msgid "No facebook app configured!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "No filter."
msgstr "Ingen filter. "
#: app/controllers/integration/exchange_controller.rb
msgid "No folders found for given user credentials."
msgstr ""
#: lib/external_credential/google.rb
msgid "No google app configured!"
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "No id of avatar!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_git_issue.coffee
msgid "No linked issues"
msgstr ""
#: lib/external_credential/twitter.rb
msgid "No oauth_token param!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/twitter.rb
msgid "No oauth_token_secret param!"
msgstr ""
#: app/models/core_workflow/result.rb
msgid "No payload->class_name given!"
msgstr ""
#: app/models/core_workflow/result.rb
msgid "No payload->screen given!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid "No proxy for the following hosts."
msgstr "Ingen proxy for følgende verter."
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "No record found!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/twitter.rb
msgid "No request_token for session found!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
msgid "No results found"
msgstr ""
#: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb
msgid "No results were found."
msgstr "Ingen resultater ble funnet."
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb lib/email_helper/probe.rb
msgid "No route to host!"
msgstr ""
#: lib/sessions/event/chat_session_start.rb lib/sessions/event/chat_transfer.rb
msgid "No session available."
msgstr ""
#: lib/stats.rb
msgid "No settings with area 'Dashboard::Stats' defined"
msgstr ""
#: app/controllers/organizations_controller.rb
#: app/controllers/text_modules_controller.rb
#: app/controllers/ticket_articles_controller.rb
#: app/controllers/tickets_controller.rb app/controllers/users_controller.rb
msgid "No source data submitted!"
msgstr ""
#: app/controllers/reports_controller.rb
msgid "No such active profile"
msgstr ""
#: app/controllers/reports_controller.rb
msgid "No such downloadBackendSelected param"
msgstr ""
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
msgid "No such external_credential 'twitter'!"
msgstr ""
#: app/controllers/links_controller.rb
msgid "No such object!"
msgstr ""
#: app/controllers/reports_controller.rb
msgid "No such profiles param"
msgstr ""
#: lib/static_assets.rb
msgid "No such raw logo!"
msgstr ""
#: app/controllers/tickets_controller.rb
msgid "No such source ticket!"
msgstr ""
#: app/controllers/tickets_controller.rb
msgid "No such target ticket number!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "No template created yet."
msgstr "Ingen maler opprettet enda."
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "No token!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco
msgid "No translation for this locale available"
msgstr "Ingen oversettelse er tilgjengelig for denne lokaliteten"
#: app/models/ticket.rb
msgid "No triggers active"
msgstr ""
#: lib/external_credential/twitter.rb
msgid "No twitter app configured!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/online_notification.jst.eco
msgid "No unread notifications for you. :)"
msgstr "Ingen uleste varsler for deg. :)"
#: app/models/channel/email_parser.rb
msgid "No x-zammad-session-user-id, no sender set!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Not Assigned"
msgstr "Ikke Tildelt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
msgid "Not Available"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
#: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb
msgid "Not Found"
msgstr ""
#: app/policies/controllers/taskbar_controller_policy.rb
msgid "Not allowed to access this task."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/screens.jst.eco
msgid ""
"Not applicable to: merging, emails, form, Facebook, Telegram, Twitter, SMS"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
#: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb
msgid "Not authorized"
msgstr ""
#: app/controllers/settings_controller.rb
msgid "Not authorized (feature not possible)"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
msgid "Not authorized (token expired)!"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb lib/user_context.rb
msgid "Not authorized (token)!"
msgstr ""
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb lib/user_context.rb
msgid "Not authorized (user)!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee
msgid "Not available in selected language"
msgstr "Ikke tilgjengelig i valgt språk"
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/not_configured.jst.eco
msgid "Not configured"
msgstr "Ikke konfigurert"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Note"
msgstr "Notis"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Note - default visibility"
msgstr "Notat - standard synlighet"
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Notes are visible to agents only, never to customers."
msgstr "Notater er bare synlig for saksbehandlere, aldri for kunder."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/column_select.jst.eco
msgid "Nothing selected"
msgstr "Ingenting valgt"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Notice"
msgstr "Notis"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/views/mailer/application.html.erb
msgid "Notification"
msgstr "Notifikasjon"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Notification Sender"
msgstr "Varsel-avsender"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Notification Sound"
msgstr "Notifikasjonslyd"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/online_notification.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikasjoner"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid "Notify Map"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid "Notify certain users by matching caller id."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Nov"
msgstr "nov"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "November"
msgstr "november"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Number of failed logins after account will be deactivated."
msgstr "Antall feilede innlogginsforsøk før kontoen blir deaktivert."
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
msgid "OAuth2 token is expired!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
msgid "OK, I've copied my token"
msgstr "Ok, jeg har kopiert token min"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee
msgid "OTRS"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
msgid "Object"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Object Manager"
msgstr "Objektbehandler"
#: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb
msgid "Object already exists!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
msgid "ObjectManagerAttribute"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
msgid "ObjectManagerAttributes"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Objects"
msgstr "Objekter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Oct"
msgstr "okt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "October"
msgstr "oktober"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Office 365"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Office 365 App Credentials"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
msgid "Ok"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
msgid "On %s, %s wrote:"
msgstr "På %s, %s skrev: "
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
msgid "Once completed..."
msgstr "Når fullført..."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Online"
msgstr "Pålogget"
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Online Forms"
msgstr "Skjema"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Online Service"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/support.jst.eco
msgid ""
"Only %s% of this language is already translated. Please help to improve "
"Zammad and complete the translation."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Only available for Users which are replacements for other users."
msgstr "Kun tilgjengelig for brukere som er stedfortreder for andre brukere."
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Only available for Users with shared Organization"
msgstr "Kun tilgjengelig for brukere i en delt organisasjon."
#: app/controllers/ticket_articles_controller.rb
#: app/controllers/tickets_controller.rb
msgid "Only can import tickets if system is in import mode."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid "Only for these groups."
msgstr "Kun for disse gruppene."
#: app/models/object_manager/attribute.rb
msgid "Only letters from a-z because numbers from 0-9 and _ are allowed"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid ""
"Only packages from known, trusted and verfied sources should be installed."
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Only signup with not authenticate user possible!"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Only used internally to propagate current web app version to clients."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Only visible to editors"
msgstr "Kun synlig for redaktører."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/error/not_found.jst.eco
msgid "Oops.. I'm sorry, but I can't find this %s."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/error/unauthorized.jst.eco
msgid "Oops.. I'm sorry, but you have insufficient rights to open this %s."
msgstr ""
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "Open"
msgstr "Åpen"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco
msgid "Open Ticket# %s"
msgstr "Åpne henvendelse# %s"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
msgid "Open Tickets"
msgstr "Åpne saker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Open macro selection"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Open note box"
msgstr "Åpne notatboks"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Open ticket indicator"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/screens.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number_date.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number_increment.jst.eco
msgid "Options"
msgstr "Valg"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/intro.jst.eco
msgid "Or"
msgstr "Eller"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Order"
msgstr "Sorter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Order by Direction"
msgstr "Sorteringsrekkefølge"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_organization.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/settings.rb
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Organization"
msgstr "Organisasjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
msgid "Organization & Department Name"
msgstr "Organisasjons- og avdelingsnavn"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
msgid "Organization Name"
msgstr "Organisasjons navn"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Organization Support"
msgstr "Organisasjonsstøtte"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Organizations"
msgstr "Organisasjoner"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
msgid ""
"Organizations are for any person in the system. Agents (Owners, "
"Resposbiles, ...) and Customers."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
msgid "Origin By"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Original Formatting"
msgstr "Original formatering"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Out of Office"
msgstr "Utenom kontoret"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_load_measure.coffee
msgid "Out of all open tickets (company-wide), how many are assigned to you?"
msgstr "Av alle åpne saker, hvor mange er tildelt deg?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "Out of office replacement"
msgstr "Stedfortreder ved fravær"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Outbound"
msgstr "Utgående"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
msgid "Outbound Call"
msgstr "Utgående samtale"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
msgid "Overview are ..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Overview bulk mask"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Overviews"
msgstr "Oversikt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
#: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/pt-br.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/zh-cn.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/zh-tw.md.erb
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Owner"
msgstr "Eier"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
msgid ""
"Owner tickets of the user will not get deleted. The owner will be mapped to "
"the system user (ID 1)."
msgstr ""
"Saker som er eid av brukeren blir ikke slettet, men tildelt systembrukeren "
"(ID 1)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "PLACETEL Token"
msgstr ""
#: lib/email_helper.rb
msgid "POP3"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Packages"
msgstr "Pakker"
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
msgid "Pages"
msgstr ""
#: app/controllers/integration/smime_controller.rb
msgid "Parameter 'data' or 'file' required."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee
msgid "Parent"
msgstr "Forelder"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/permissions.rb
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "Password Access"
msgstr "Passordtilgang"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid "Password for proxy connection."
msgstr "Passord for proxy-tilkobling."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Password needs to contain 2 lower and 2 upper characters."
msgstr "Passordet må inneholde 2 små og 2 store tegn"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Password needs to contain at least one digit."
msgstr "Passordet må være minst ett siffer."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Password needs to contain at least one special character."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Password needs to have at least a minimal number of characters."
msgstr "Passordet trenger å ha en minste lengde på så mange tegn."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "Paste"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_certificate_add.jst.eco
msgid "Paste Certificate"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
msgid "Paste Private Key"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Paste from clipboard"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Paste from clipboard (plain text)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Paste in CSV data"
msgstr "Lim inn CSV data"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Peep"
msgstr ""
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "Pending reached"
msgstr "Ventet nådd"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Pending reminder reached for Ticket |%s|"
msgstr "Ventetid nådd for saken |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Pending till"
msgstr "Utsatt til"
#: db/seeds/roles.rb
msgid "People who create Tickets ask for help."
msgstr "Folk som åpner saker for å få hjelp."
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
msgid "Perform action of the following"
msgstr "Utfør følgende handling"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
msgid "Permanently Delete Knowledge Base"
msgstr "Permanent sletting av kunnskapsbase"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/screens.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheter"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
msgid "Personal Access Tokens"
msgstr "Personlig tilgangskode"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
msgid "Personal Settings"
msgstr "Personlige innstillinger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: app/models/report.rb
msgid "Phone (in)"
msgstr ""
#: app/models/report.rb
msgid "Phone (out)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
msgid "Pick a name for the application, and we'll give you a unique token."
msgstr "Velg et navn for applikasjonen, og vi gir deg et unikt tilgangstoken."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/controllers/cti_controller.rb
msgid "Placetel"
msgstr "Placetel"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Placetel config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Placetel integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Play user interface sound effects"
msgstr "Play user interface sound effects"
#: app/views/knowledge_base/public/categories/index.html.erb
msgid "Please add categories and/or answers"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
msgid "Please click the button below to create your first one."
msgstr "Vennligst klikk på knappen nedenfor for å lage din første."
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
msgid "Please click the link in the verification email."
msgstr "Vennligst klikk på lenken i e-posten du har mottatt."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
msgid "Please contact your administrator."
msgstr ""
#: app/models/ticket.rb
msgid ""
"Please enable execution_time feature to use it (currently only allowed for "
"triggers and schedulers)"
msgstr ""
#: app/models/knowledge_base.rb
msgid "Please enter valid path or domain"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_accounting.jst.eco
msgid "Please enter your time which you want to account."
msgstr "Oppgi tiden du vil føre."
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Please execute database changes only in a maintenance time-slot."
msgstr "Vennligst ikke utfør databaseendringer utenfor vedlikeholdsvinduet."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
msgid "Please fill also some text in!"
msgstr "Du må også oppgi noe tekst!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_form_item.coffee
msgid "Please fill in all fields"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
msgid "Please select a group first, before you mention a user!"
msgstr ""
#: app/controllers/integration/exchange_controller.rb
msgid "Please select at least one folder."
msgstr ""
#: app/controllers/knowledge_base/manage_controller.rb
msgid "Please submit custom address before generating the snippet"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Please supply your new password!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
msgid "Please wait..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Plop"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Position"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_filter.coffee
msgid "Postmaster Filter"
msgstr "Postmaster-filter"
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "Powered by"
msgstr "Drevet av"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Pretty Date"
msgstr "Pene datoer"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvis"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
msgid "Preview "
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Preview Width"
msgstr "Bredde på forhåndsvisning"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
msgid "Preview customer tickets"
msgstr "Forhåndsvis kundesaker"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
msgid "Preview owner tickets"
msgstr "Forhåndsvis eide saker"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/clue_content.jst.eco
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/overview_navigator.jst.eco
msgid "Previous in overview"
msgstr "Forrige i oversikten"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Previous tab"
msgstr "Forrige fane"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "Previously owned tickets (%s in total)"
msgstr "Tidligere eide saker (%s totalt)"
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Prio"
msgstr "Pri"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Priority Icons in Overviews"
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Problem"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsett"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Process auto unassign tickets"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Process escalation tickets"
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Process pending tickets"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Product Name"
msgstr "Produkt navn"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Professional"
msgstr "Profesjonell"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/profile.coffee
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: app/assets/javascripts/app/views/report/sidebar.jst.eco
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: app/controllers/knowledge_base/categories_controller.rb
#: lib/knowledge_base/menu_item_update_action.rb
msgid "Provide position of all items in scope"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
msgid "Provider"
msgstr "Tilbyder"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Proxy Password"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Proxy Settings"
msgstr "Proxy innstillinger"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Proxy User"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
msgid "Proxy address."
msgstr "Proxy adresse. "
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
msgid "Public Menu"
msgstr "Offentlig meny"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Publish"
msgstr "Publiser"
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
msgid "Published at"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
msgid "Purple"
msgstr "Lilla"
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Put a message on the login page. To change it, click on the text area below "
"and change it in-line."
msgstr ""
"Legg inn melding på forsiden. For å endre den, trykk på tekstområdet "
"nedenfor og endre det. "
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Puts Zammad into import mode (disables some triggers)."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
msgid "Queue"
msgstr "Kø"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
msgid "Queue already exists!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Raw"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
msgid "Realtime"
msgstr "Sanntid"
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Reauthenticate"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
msgid "Received Call"
msgstr " Mottatt anrop"
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_merge.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
msgid "Recent Customer Tickets"
msgstr "Siste kundehenvendelser"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
msgid "Recent logs"
msgstr "Siste logger"
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_merge.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
msgid "Recent viewed Tickets"
msgstr "Nylig viste henvendelser"
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
msgid "Recently Visited Answers"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/navigation.coffee
msgid "Recently viewed"
msgstr "Sist vist"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
msgid "Recipient"
msgstr "Mottaker"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid ""
"Records that exist in the import data (but not in Zammad) will always be "
"created."
msgstr ""
"Records that exist in the import data (but not here) will always be created."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Recursive Ticket Triggers"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Recursive Ticket Triggers Loop Max."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"References - Search for follow-up also in In-Reply-To or References headers."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "Register as a new customer"
msgstr "Registrer som ny kunde"
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
msgid "Registration successful!"
msgstr "Registrering fullført!"
#: app/assets/javascripts/app/views/link/kb_answer.jst.eco
msgid "Related Answers"
msgstr "Relaterte svar"
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
msgid "Reload application"
msgstr "Oppdater applikasjonen"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "Remember me"
msgstr "Husk meg"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_match.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_set_row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/scheduler_modal.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/sla_modal.jst.eco
msgid "Remote"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector_placeholder.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_user_attribute_row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_group_role_row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_user_attribute_row.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/search_term.jst.eco
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Removes any hyperlink"
msgstr "Fjerner eventuelle lenker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Removes the formatting"
msgstr "Fjerner formateringen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Removes the shadows for a flat look."
msgstr "Fjerner skygger for et flatt utseende."
#: app/models/report.rb
msgid "Reopened"
msgstr "Gjenopprettet"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco
msgid "Reopening rate"
msgstr "Gjennåpning sats"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
msgid "Replacement"
msgstr "Erstatning"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Reply to last article"
msgstr "Svar på siste artikkel"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Reply-To"
msgstr "Svar-Til"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Report Interface"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report_profile.coffee
msgid "Report Profile"
msgstr "Rapporter profil"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report_profile.coffee
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Report Profiles"
msgstr "Rapportprofiler"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/report/main.jst.eco
msgid "Reporting"
msgstr "Rapportering"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
msgid "Request"
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Request for Change"
msgstr ""
#: app/controllers/ticket_articles_controller.rb
msgid "Requested file id is not linked with article_id."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
msgid "Requesting the Grant"
msgstr "Forespør tillatelse"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Requirements"
msgstr "Krav"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
msgid "Resend verification email"
msgstr "Send bekreftelsesmeldingen på nytt"
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
msgid "Reset Password"
msgstr "Tilbakestill passord"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
msgid "Reset Password failed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Reset changes"
msgstr "Tilbakestill endringer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee
msgid "Reseting changes..."
msgstr ""
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Resized image is invalid"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
msgid "Response"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "First Response Time"
msgid "Response Time"
msgstr "Første responstid"
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "Restart failed jobs"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Gjenopprett standarder"
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Restrict to only the following users"
msgstr "Begrens til kun følgende brukere"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/result.jst.eco
msgid "Result"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Retry security process"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Retry security process failed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Retweets"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Retweets are converted to Tickets"
msgstr "Retweets konverteres til saker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Ring"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/user_permission.coffee
msgid "Role %s is conflicting with role %s, do you want to continue?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/user.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee
msgid "Roles are ..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Rollback migration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
msgid "Rollback of channel migration succeeded!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
msgid "Run every %s at %s in %s time"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
msgid "Running"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
msgid "Running Tasks"
msgstr "Kjørende oppgaver"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
msgid "Running..."
msgstr "Kjører..."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
msgid "S/MIME"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
msgid ""
"S/MIME (Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions) is a widely accepted "
"method (or more precisely, a protocol) for sending digitally signed and "
"encrypted messages."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "S/MIME config"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
msgid "S/MIME enables you to send digitally signed and encrypted messages."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "S/MIME integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "SAML"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "SAML App Credentials"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "SLA"
msgstr "SLA"
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
msgid "SLA Times"
msgstr "SLA tider"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/sla.coffee
msgid "SLAs"
msgstr "SLAs"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
msgid "SMS Account"
msgstr "SMS-konto"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
msgid "SMS Accounts"
msgstr "SMS-konto"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
msgid "SMS Notification"
msgstr "SMS notifikasjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
msgid "SMS successfully sent"
msgstr ""
#: lib/email_helper.rb
msgid "SMTP - configure your own outgoing SMTP settings"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
msgid "SSL Verify"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_ssl_verify_row.jst.eco
msgid "SSL verification"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
msgid "SSL/STARTTLS"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "SSO"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "Sat"
msgstr "lør"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
msgid "Save as"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "Save as template"
msgstr "Lagre som mal"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre konfigurasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "Save new template"
msgstr "Lagre ny mal"
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
msgid "Saved conditions"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Schedule for"
msgstr "Tidsplan for"
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco
msgid "Scheduled for"
msgstr "Planlagt for"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/job.coffee db/seeds/permissions.rb
msgid "Scheduler"
msgstr "Planlegger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/job.coffee
msgid "Scheduler are ..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/job.coffee
msgid "Schedulers"
msgstr "Automatisering"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/screens.jst.eco
msgid "Screen"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid "Script can be located under: ||%s|| and needs to be executable."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
msgid "Scroll down to see new messages"
msgstr "Rull ned for å se nye meldinger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_selector.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_widget.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_agent_reader_ref.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
msgid "Search Knowledge Base"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Search Term"
msgstr "Søkebetingelse"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid "Search Terms"
msgstr "Søkebetingelser"
#: app/assets/javascripts/app/views/user.jst.eco
msgid "Search for users"
msgstr "Søk etter brukere"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/autocompletion_ajax.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/kb_answer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/icon_picker.jst.eco
msgid "Search..."
msgstr "Søk..."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Security Error"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "See less"
msgstr "Se mindre"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/ticket_zoom.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "See more"
msgstr "Se mer"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid ""
"See your tickets from within your favorite calendar by adding the following "
"URL to your calendar app."
msgstr ""
"Se sakene dine i din favorittkalender ved å legge til følgende URL i "
"kalenderappen."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Select"
msgstr "Velg"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "Select All"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Select CSV file"
msgstr "Velg CSV fil"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "Select Template"
msgstr "Velg mal"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Select default ticket type"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Select item"
msgstr "Velg element"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/multi_locales_row.coffee
msgid "Select locale..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
msgid "Select the customer of the ticket or create one."
msgstr "Velg eller opprett kunde som saken skal knyttes til."
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
msgid "Selected conditions"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
msgid "Selector"
msgstr "Velger"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
msgid "Selects the ticket number generator module."
msgstr "Velger saksnummergenerator."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/customer_chat_window.jst.eco
#: public/assets/chat/views/chat.eco
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
msgid "Send Email"
msgstr "Send e-post"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
msgid "Send Mails via"
msgstr "Send epost via"
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
msgid "Send a message to all logged in users."
msgstr "Send melding til alle påloggede brukere. "
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Send client stats"
msgstr "Send klientstatistikk"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Send client stats/error message to central server to improve the usability."
msgstr ""
"Send statistikk over kunder og feilmeldinger til en sentral server for å øke "
"brukervennligheten."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Send postmaster mail if mail too large"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Send postmaster reject mail to sender of mail if mail is too large."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
msgid "Send to clients"
msgstr "Send til klienter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb db/seeds/settings.rb
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Sender"
msgstr "Avsender"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Sender Format"
msgstr "Avsenderformat"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Sender Format Separator"
msgstr "Skilletegn i avsenderformat"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Sender based on Reply-To header"
msgstr "Avsender basert på Reply-To"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
msgid "Sending..."
msgstr "Sender..."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
msgid "Sent successfully!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
msgid "Sep"
msgstr "sep"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Separate multiple values by ;"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "September"
msgstr "september"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Sequencer log level"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco
msgid "Service"
msgstr "Tjeneste"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid "Service Notification"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Session"
msgstr "Sesjon"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Session Timeout"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/session.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco db/seeds/permissions.rb
msgid "Sessions"
msgstr "Sesjoner"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Set"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Set article to internal/public"
msgstr "Sett artikkel som intern/offentlig"
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Set as Default"
msgstr "Sett som standard"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Set available ticket types"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Set backend which is being used for import."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Set caller id of outbound calls based on destination caller id."
msgstr "Sett Caller-ID på utgående samtaler basert på mottakers Caller-ID."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Set limit of agents"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Set notes for ticket create types by selecting type."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Set notes for ticket create types."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Set outbound caller id"
msgstr "Sett utgående Caller-ID"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Set timeframe in seconds. If it's set to 0 you can delete notes without time "
"limits"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
msgid "Set up the communication channels you want to use with your Zammad."
msgstr "Set up the communication channels you want to use with your account.\t"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Set/overwrite sender/from of email based on reply-to header. Useful to set "
"correct customer if email is received from a third party system on behalf of "
"a customer."
msgstr ""
"Sett/overskriv avsender av e-post basert på Reply-To. Nyttig for å sette "
"rett kunde hvis e-posten er mottatt fra et tredjepartssystem på kundens "
"vegne."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Sets the last customer contact based on the last contact of a customer or on "
"the last contact of a customer to whom an agent has not yet responded."
msgstr ""
"Sett siste kundekontakt basert på siste kontakt med kunden, eller basert på "
"siste kontakt fra en kunde hvor en saksbehandler ennå ikke har svart."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/web.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/setting.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/customer_chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/finish.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/finish.jst.eco
msgid "Setup Finished"
msgstr "Oppsettet er ferdig"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/intro.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/setup.jst.eco
msgid "Setup new System"
msgstr "Oppsett av nytt system"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "Shared"
msgstr "Delt"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Shared organization"
msgstr "Delt organisasjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "Shoot"
msgstr "Skyt"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid ""
"Should the emails from this mailbox be imported as an archive or as regular "
"emails?"
msgstr ""
"Skal e-poster fra denne postboksen bli importert som et arkiv eller som "
"vanlige e-postmeldinger?"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Show"
msgstr "Vis"
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation.jst.eco
msgid "Show Search Details"
msgstr "Vis søkedetaljer"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_list.jst.eco
msgid "Show all..."
msgstr "Vis alle..."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_list.jst.eco
msgid "Show less"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Show the chat when ready."
msgstr "Vis chatten når det er klart."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Show title in form."
msgstr "Vis tittel i skjema."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Shown records in caller log."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Shown when the chat is closed."
msgstr "Vises når chatten lukkes."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Sidebar Attachments"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Sign"
msgstr "Tegn"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Sign email (if not possible, discard notification)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Sign email (if not possible, send notification anyway)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "Sign in"
msgstr "Logg inn"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/logout.coffee
msgid "Sign out"
msgstr "Logg ut"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee
msgid "Sign up"
msgstr "Registrer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
msgid "Signatures"
msgstr "Signaturer"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Signed"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee
msgid "Signin failed! Please contact the support team!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
msgid "Simple Line Icons"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Sina Weibo"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Sina Weibo Open Protal"
msgstr ""
#: public/assets/chat/views/customer_timeout.eco
msgid ""
"Since you didn't respond in the last %s minutes your conversation got closed."
msgstr ""
#: public/assets/chat/views/customer_timeout.eco
msgid ""
"Since you didn't respond in the last %s minutes your conversation with "
"<strong>%s</strong> got closed."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Sipgate"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Site"
msgstr "Sted"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/sla.coffee
msgid "Sla"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid "Slack"
msgstr "Slack"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Slack config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Slack integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "Solution Time"
msgstr "Løsningstid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
msgid "Some Name"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Some Text"
msgstr "Litt tekst"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid ""
"Some system settings have changed, Zammad is restarting. Please wait until "
"Zammad is back again."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid ""
"Some system settings have changed, please restart all Zammad processes! If "
"you want to do this automatically, set environment variable APP_RESTART_CMD="
"\"/path/to/your_app_script.sh restart\"."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Something about to share. Click here to change."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
msgid "Something went wrong. Please contact your administrator."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/not_configured.jst.eco
msgid "Sorry, there is currently no CTI backend enabled."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Sounds"
msgstr "Lyder"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Space"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Special character required"
msgstr ""
#: db/seeds/groups.rb
msgid "Standard Group/Pool for Tickets."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_list_controller.coffee
msgid "Start Editing"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Start modal dialog for form."
msgstr "Start modal dialog for skjema."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
msgid "Start new"
msgstr "Start ny"
#: public/assets/chat/views/customer_timeout.eco
#: public/assets/chat/views/waiting_list_timeout.eco
msgid "Start new conversation"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
msgid "Start typing to search for users..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
msgid "Start typing to search in Knowledge Base..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "Started"
msgstr "Startet"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/finish.jst.eco
msgid "Starting Zammad"
msgstr "Starter Zammad"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid ""
"Starting with Zammad 5.1, translations can be contributed exclusively via "
"\"translations.zammad.org\" %l."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
#: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/pt-br.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/zh-cn.md.erb
#: app/views/slack/ticket_create/zh-tw.md.erb
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "State"
msgstr "Status"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Stats Backend"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/error/generic.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/error/placeholder.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/error.jst.eco
msgid "Status Code"
msgstr "Statuskode"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Status Type"
msgstr "Statustype"
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Stay on tab"
msgstr "Forbli på fanen"
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
msgid "Stop after match"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Storage Mechanism"
msgstr "Lagringsmekanisme"
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid "Store"
msgstr "Lagre"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Stores the GitHub configuration."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Stores the GitLab configuration."
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Street"
msgstr "Gate"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/button_with_dropdown.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/vertical_form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/item.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/logo.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/switch.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ical_feed.jst.eco
msgid "Subscribe to iCalendar feed"
msgstr "Abonner på iCalendar-strøm"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ical_feed.jst.eco
msgid "Subscribe to public holidays in"
msgstr "Abonner på helligdager i"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Subscribed Tickets"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Subscription Settings"
msgstr "Abonnementsinnstillinger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/language.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Successful!"
msgstr "Vellykket!"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "Summer holiday"
msgstr "Sommerferie"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "Sun"
msgstr "søn"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Support of multi-lingual Knowledge Base."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
msgid "Sure to delete this object?"
msgstr "Er du sikker på å slette dette objektet?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
msgid "Sure?"
msgstr "Sikker?"
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Sync calendars with ical feeds."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee db/seeds/permissions.rb
#: db/seeds/ticket_article_senders.rb
msgid "System"
msgstr "System"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "System Address Display Name"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "System Init Done"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
msgid "System URL"
msgstr "System URL"
#: app/models/knowledge_base.rb
msgid ""
"System supports only one locale for knowledge base. Upgrade your plan to use "
"more locales."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "SystemID"
msgstr "System-ID"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Tab behaviour after ticket action"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
msgid "Tab has changed, do you really want to close it?"
msgstr "Fanen er endret, vil du virkelig lukke den?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
msgid "Tag"
msgstr "Stikkord"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_tags.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco
#: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/permissions.rb
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Take reply-to header as sender/from of email and use realname of origin from."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Take reply-to header as sender/from of email."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
msgid "Target"
msgstr "Oversettelse"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
msgid "Telegram Account"
msgstr ""
#: lib/telegram.rb
msgid "Telegram file is to big. (Maximum 20mb)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_template.coffee
msgid "Templates"
msgstr "Maler"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
msgid "Test"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
msgid "Test 1"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
msgid "Test 2"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
msgid "Test Connection"
msgstr "Testforbindelse"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
msgid "Test SMS provider"
msgstr "Test SMS leverandør"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps.coffee
msgid "Test Ticket"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
msgid "Test message from Zammad"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Testing"
msgstr "Testing"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Text Modules"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Text editing"
msgstr "Tekstredigering"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
msgid "Text missing"
msgstr "Tekst mangler"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
msgid "Text modules"
msgstr "Tekst moduler"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
msgid "Text modules are ..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
msgid "Text needed"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Text with disabled inline translations looks like"
msgstr "Tekst med integrert oversettelse deaktivert ser slik ut"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Text with enabled inline translations looks like"
msgstr "Tekst med integrert oversettelse aktivert ser slik ut"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
msgid "TextModule"
msgstr "TextModule"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid ""
"Thank you for your inquiry (#%s)! We'll contact you as soon as possible."
msgstr "Takk for din henvendelse (#%s)! Vi kontakter deg så snart som mulig."
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
msgid "Thanks for joining. Email sent to \"%s\"."
msgstr "Takk for at du ble med. Epost sendt til \"%s\"."
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
msgid "The URL to this installation of Zammad."
msgstr "URL til denne installasjonen av Zammad."
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/auto_wizard_enabled.jst.eco
msgid "The auto wizard is enabled, please use the prodvided auto wizard url."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid ""
"The browser is outdated. It does not support WebSocket - the technology we "
"use for the chat."
msgstr ""
"Nettleseren er utdatert. Den støtter ikke WebSocket - teknologien vi bruker "
"for chat."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
msgid ""
"The certificate of the domain |%s| could not be verified. This may allow "
"hackers to steal your credentials. If you are sure that you are using a self-"
"signed certificate, you can press \"Proceed\". Otherwise, please \"Cancel\"."
msgstr ""
"Sertifikatet for |%s| kan ikke bekreftes. Dette kan bety at uvedkommende kan "
"stjele dine innloggingsdetaljer. Hvis du er sikker på at du bruker et "
"egensignert sertifikat, kan du velge \"Fortsett\". Hvis ikke, velg \"Avbryt"
"\"."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "The chat is turned off."
msgstr "Chatten er avskrudd."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid ""
"The chat will show up once the connection to the server got established and "
"if there is someone online to chat with."
msgstr ""
"Chatten vil vises så fort forbindelsen til serveren er opprettet, og hvis "
"det er noen tilgjengelig for chat."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid "The configuration of Zammad has changed, please reload your browser."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid ""
"The data must be in the comma separated values (CSV) format and saved as "
"UTF-8. You can import a CSV file or paste the data directly into the text "
"area."
msgstr ""
"Dataene må være i CSV-format og lagret som UTF-8. Du kan importere en CSV-"
"fil eller lime dataene direkte inn i tekstfeltet."
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid ""
"The default URL for your knowledge base is e.g. example.com or example.com/"
"help. To serve it from a custom URL instead, enter the destination below (e."
"g., \"/support\", \"example.com\", or \"example.com/support\"). Then, follow "
"the directions under \"Web Server Configuration\" to complete the process."
msgstr ""
"Standard URL for kunnskapsbasen er f.eks. eksempel.no eller eksempel.no/"
"hjelp. For å tilby den fra en valgfri URL i stedet, legg inn "
"bestemmelsesadressen under (f.eks. \"/support\", \"eksempel.no\" eller "
"\"eksempel.no/support\"). Deretter må du følge instruksjonene under "
"\"Konfigurasjon av web-server\" for å fullføre prosessen."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "The default font size is 12px."
msgstr "Standard skriftstørrelse er 12px."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "The divider between TicketHook and ticket number. E. g. ': '."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
msgid "The following changes are made:"
msgstr "Følgende endringer er gjort:"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
msgid "The following changes have been made:"
msgstr "Følgende endringer har blitt gjort:"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee
msgid ""
"The form content has been changed. Do you want to close it and lose your "
"changes?"
msgstr ""
"Innholdet i skjemaet har blitt endret. Vil du lukke det og miste endringene "
"dine?"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
msgid "The format of the subject."
msgstr "Emneformatet."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"The identifier for a ticket, e.g. Ticket#, Call#, MyTicket#. The default is "
"Ticket#."
msgstr ""
"Identifikasjonen for en sak, f.eks. Ticket#, Sak#, Samtale#. Standard er "
"Ticket#."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
msgid "The import was successful."
msgstr "Importen var vellykket."
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid ""
"The installation of packages comes with security implications, because "
"arbitrary code will be executed in the context of the Zammad application."
msgstr ""
#: lib/search_index_backend.rb
msgid ""
"The installed attachment plugin could not handle the request payload. Ensure "
"that the correct attachment plugin is installed (ingest-attachment)."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
msgid "The page is not available anymore"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
msgid "The page was not found"
msgstr ""
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
msgid "The page you were looking for does not exist."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
msgid "The test run was successful."
msgstr "Testkjøringen var vellykket."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"The text at the beginning of the subject in an email forward, e. g. FWD."
msgstr ""
"Teksten som skal settes i begynnelsen av emnefeltet ved videresending, f."
"eks. VS."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"The text at the beginning of the subject in an email reply, e.g. RE, AW, or "
"AS."
msgstr ""
"Teksten som skal settes i begynnelsen av emnefeltet ved svar, f.eks. SV "
"eller RE."
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco
msgid ""
"The tutorial on how to manage a %s is hosted on our online documentation %l."
msgstr ""
"Veiledning for hvordan man administrerer %s finnes i vår online-"
"dokumentasjon %l."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
msgid "The user is locked, because of too many failed login attempts."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
msgid "The way to communicate with us is this thing called \"ticket\"."
msgstr "Måten å kommunisere med oss på er via tickets."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid ""
"There are more than 1000 tickets in the Zendesk system. Due to API rate "
"limit restrictions we can't get the exact number of tickets yet and have to "
"fetch them in batches of 1000. This might take some time, better grab a cup "
"of coffee. The total number of tickets gets updated as soon as the currently "
"known number is surpassed."
msgstr ""
"Det er mer enn 1000 saker i Zendesk-systemet. Pga. begrensninger i API-et "
"kan vi ikke hente eksakt antall, og må hente inn saker i grupper på 1000. "
"Dette kan ta sin tid. Saksantallet vil vises så fort det blir kjent."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "There are too many people in queue for the chat."
msgstr "Det er for mange som venter til at du kan settes i kø."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "There can be several reasons for the chat to not show up:"
msgstr "Det kan være flere grunner til at chatten ikke vises:"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "There is no agent online."
msgstr "Det er ingen saksbehandlere online"
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/no_result.jst.eco
msgid "There is no match for your search."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
msgid ""
"There is no rollback of this deletion possible. If you are absolutely sure "
"to do this, then type in \"%s\" into the input."
msgstr ""
"Det er ikke mulig å gjenopprette slettingen. Hvis du er helt sikker på at du "
"vil gjøre dette, skriv \"%s\" i feltet."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
msgid "Third-party Applications"
msgstr "Tredjepartstjenester"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_list_controller.coffee
msgid "This category is empty"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid ""
"This class gets added to the button on initialization and gets removed once "
"the chat connection got established."
msgstr ""
"Denne klassen legges til knappen ved initiering, og fjernes så fort "
"forbindelsen er opprettet."
#: app/assets/javascripts/app/views/version.jst.eco
msgid "This is Zammad version %s"
msgstr "Dette er Zammad versjon %s"
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "This is a Test Email"
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid ""
"This is a Test Email of Zammad to check if sending and receiving is working "
"correctly.\\n\\nYou can ignore or delete this email."
msgstr ""
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid ""
"This is a Test Email of Zammad to verify if Zammad can send emails to an "
"external address.\\n\\nIf you see this email, you can ignore and delete it."
msgstr ""
#: app/models/channel/email_parser.rb
msgid ""
"This message cannot be displayed because it contains over 5,000 links. "
"Download the raw message below and open it via an Email client if you still "
"wish to view it."
msgstr ""
#: lib/html_sanitizer.rb
msgid ""
"This message cannot be displayed due to HTML processing issues. Download the "
"raw message below and open it via an Email client if you still wish to view "
"it."
msgstr ""
#: app/models/scheduler.rb
msgid ""
"This method should only get called when Scheduler.threads are initialized. "
"Use `force: true` to start anyway."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "This might take some time where the system can't be used."
msgstr "Det kan være at systemet blir utilgjengelig for en tid."
#: app/views/knowledge_base/public/_top_banner.html.erb
msgid "This page is invisible to the public."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee
msgid "This service allows you to connect %s with %s."
msgstr "Denne tjenesten lar deg koble sammen %s med %s."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
msgid "This service enables Zammad to connect with your Exchange server."
msgstr "This service enables Zammad to connect with your Exchange server."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "This service enables Zammad to connect with your LDAP server."
msgstr "This service enables Zammad to connect with your LDAP server."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
msgid ""
"This service receives emails from %s and creates tickets with host and "
"service."
msgstr ""
"Denne tjenesten mottar e-postmeldinger fra %s og oppretter saker med "
"vertsadresse og tjeneste."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
msgid ""
"This service receives http requests or emails from %s and creates tickets "
"with host and service."
msgstr ""
"Denne tjenesten mottar HTTP-forespørsler eller e-postmeldinger fra %s og "
"oppretter saker med vertsadresse og tjeneste."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid "This service sends notifications to your %s channel."
msgstr "Denne tjenesten sender varsler til din %s-kanal."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee
msgid ""
"This service shows you contacts of incoming calls and a caller list in "
"realtime."
msgstr ""
"Denne tjenesten viser deg kontakter for innkommende samtaler, og en "
"innringerliste i sanntid."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
msgid "This ticket was merged into"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "Thu"
msgstr "tor"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Ticket"
msgstr "Sak"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
msgid "Ticket %s created!"
msgstr "Henvendelse %s er opprettet!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
msgid "Ticket %s merged!"
msgstr "Ticket %s slått sammen!"
#: app/models/report.rb
msgid "Ticket Count"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Hook"
msgstr "Saksidentifikator"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Hook Divider"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Hook Position"
msgstr "Posisjon for saksidentifikatoren"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Ticket Interface"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Last Contact Behaviour"
msgstr "Oppførsel for siste kontakt på sak"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Number Format"
msgstr "Saksnummerformat"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Number Increment"
msgstr "Økning av saksnummer"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Number Increment Date"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Number ignore system_id"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
msgid "Ticket Selector"
msgstr "Saksvelger"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Subject Forward"
msgstr "Saksemne ved videresending"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Subject Reply"
msgstr "Saksemne ved svar"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Subject Size"
msgstr "Størrelse på saksemne"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Ticket Subscriptions"
msgstr "Abonnementer på sak"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Ticket escalation"
msgstr "Sak eskalering"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Ticket reminder reached"
msgstr "Sak påminnelse nådd"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Ticket update"
msgstr "Sakoppdatering"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Ticket |%s| is escalated!"
msgstr "Henvendelse |%s| er eskalert!"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Ticket |%s| was merged into another ticket"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Ticket |%s| will escalate soon!"
msgstr "Sak |%s| vil snart eskaleres!"
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
msgid "Ticket#"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_link_add.coffee
msgid "Ticket# is needed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
msgid "TicketID"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "Tickets"
msgstr "Saker"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
msgid ""
"Tickets are only assigned automatically if they do not already have an owner."
msgstr "Saker blir bare tildelt automatisk om de ikke har en eier."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco
msgid "Tickets assigned to me: %s of %s"
msgstr "Saker tildelt meg:"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats.jst.eco
msgid "Tickets of Organization"
msgstr "Saker til organisasjonen"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats.jst.eco
msgid "Tickets of User"
msgstr "Saker til brukeren"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
msgid "Till"
msgstr "Inntil"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
msgid "Time"
msgstr "Tid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb db/seeds/settings.rb
msgid "Time Accounting"
msgstr "Tidsregnskap"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Time Accounting Selector"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_organization.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb
msgid "Time Units"
msgstr "Tidsenheter"
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Time Units Total"
msgstr "Tidsenheter totalt"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Time zone"
msgstr "Tidssone"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
msgid "Timeframe between agent updates or for an agent to respond."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
msgid "Timeframe for solving the problem."
msgstr "Tidsramme for løsning av saken."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
msgid "Timeframe for the first response."
msgstr "Tidsramme for første svar."
#: db/seeds/settings.rb lib/excel_sheet.rb
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Timing"
msgstr "Timing"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Title of the form"
msgstr "Tittel på skjema"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "To"
msgstr "Til"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"To archive all outgoing emails from Zammad to external, you can store a bcc "
"email address here."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
msgid "To be able to chat you need to select min. one chat topic below!"
msgstr ""
#: db/seeds/roles.rb
msgid "To configure your system."
msgstr "For å konfigurere systemet."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid ""
"To enable %s for sending http requests to %s, you need create a own "
"\"notification rule\" in %s."
msgstr ""
"For at %s skal kunne sende HTTP-forespørsler til %s, må du lage en egen "
"varslingsregel i %s."
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid ""
"To make translations easier you can enable and disable the inline "
"translation feature by pressing \"%s\"."
msgstr ""
"For å gjøre oversettelse enklerer kan du aktivere og deaktivere integrert "
"oversettelse ved å trykke \"%s\"."
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
msgid "To select placeholders from a list, just enter \"::\"."
msgstr "For å velge plassholdere fra en liste, skriv inn \"::\"."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid ""
"To set up this service you need to create a new |\"Incoming webhook\"| in "
"your %s integration panel, and enter the web hook URL below."
msgstr ""
"For å sette opp denne tjenesten må du lage en ny |\"Inngående webhook\"| i "
"integrasjonspanelet for %s, og skrive inn webhook-URL under."
#: db/seeds/roles.rb
msgid "To work on Tickets."
msgstr "For å jobbe på saker."
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee
msgid "Today"
msgstr "I dag"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
#: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
msgid "Token"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Token Access"
msgstr "Token tilgang"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Token for Placetel."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Token for cti."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Token for monitoring."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
msgid "Token is invalid!"
msgstr ""
#: lib/user_agent.rb
msgid "Too many redirections for the original URL, halting."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Topic"
msgstr "Emne"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Topics"
msgstr "Emner"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Total display of the number of objects in a grouping."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco
msgid "Total: %s"
msgstr "Totalt: %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Track retweets"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
msgid "Transfer conversation to another chat:"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Translations"
msgstr "Oversettelser"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Tree Select"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee
msgid "Trigger"
msgstr "Utløser"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Triggers"
msgstr "Utøser"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee
msgid "Triggers are ..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/websocket.coffee
msgid "Trying to reconnect..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "Tue"
msgstr "tir"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_footer.jst.eco
msgid "Turn chat into ticket"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
msgid "Tweets containing search terms are automatically turned into tickets."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: app/models/report.rb
msgid "Twitter (in)"
msgstr ""
#: app/models/report.rb
msgid "Twitter (out)"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Twitter - tweet initials"
msgstr "Twitter - tweet-initialer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
msgid "Twitter Account"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Twitter App Credentials"
msgstr "Twitter App Credentials"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Twitter Developer Site"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Twitter Key"
msgstr "Twitter Key"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Twitter Secret"
msgstr "Twitter Secret"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "UID"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: lib/idoit.rb
msgid "Unable for find api_token in config"
msgstr ""
#: app/models/smime_certificate.rb
msgid "Unable for find certificate for this private key."
msgstr ""
#: lib/idoit.rb
msgid "Unable for find endpoint in config"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/base_form.coffee
msgid "Unable to save changes"
msgstr ""
#: app/models/ticket.rb
msgid "Unable to create article, we only support article.note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
msgid "Unable to create entry."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_new.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee
msgid "Unable to create object!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee
msgid "Unable to create user!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
msgid "Unable to delete article!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
msgid "Unable to delete."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
msgid "Unable to detect your server settings. Manual configuration needed."
msgstr ""
#: lib/external_credential/google.rb
msgid "Unable to extract user email from id_token!"
msgstr ""
#: lib/external_credential/microsoft365.rb
msgid "Unable to extract user preferred_username from id_token!"
msgstr ""
#: app/controllers/user_access_token_controller.rb
msgid "Unable to find api token!"
msgstr ""
#: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb
msgid "Unable to find certificate for verification"
msgstr ""
#: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb
msgid "Unable to find private key to decrypt"
msgstr ""
#: app/models/store.rb
msgid "Unable to generate inline"
msgstr ""
#: app/models/store.rb
msgid "Unable to generate preview"
msgstr ""
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
msgid "Unable to get key from URL!"
msgstr ""
#: lib/telegram.rb
msgid "Unable to get you file from bot."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_try_result.coffee
msgid "Unable to import!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/search_field_widget.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
msgid "Unable to load"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee
msgid "Unable to load content"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
msgid "Unable to load data..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee
msgid "Unable to load example payload!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_git_issue.coffee
msgid "Unable to load issues"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
msgid "Unable to load list of certificates!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
msgid "Unable to merge!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "Unable to perform backend."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
msgid "Unable to perform test"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
msgid "Unable to proccess request"
msgstr ""
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
#: app/controllers/settings_controller.rb
msgid "Unable to process image upload."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid ""
"Unable to retrive group information, please check your bind user permissions."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid ""
"Unable to retrive user information, please check your bind user permissions."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
msgid "Unable to save Bot."
msgstr "Kan ikke lagre Bot."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_dialog.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee
msgid "Unable to save changes"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/editor_coordinator.coffee
msgid "Unable to save changes."
msgstr "Kan ikke lagre endringer."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_git_issue.coffee
msgid "Unable to save issue"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
msgid "Unable to save!"
msgstr ""
#: app/jobs/communicate_sms_job.rb
msgid "Unable to send sms message"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
msgid "Unable to send verify email."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
msgid "Unable to set password. Please contact your administrator."
msgstr ""
#: lib/telegram.rb
msgid "Unable to set webhook at Telegram, seems to be a invalid url."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_edit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_switch.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_ticket_number.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/setting.coffee
msgid "Unable to update object!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
msgid "Unable to update!"
msgstr ""
#: app/models/ticket.rb
msgid ""
"Unable to use current_user, got no current_user_id for ticket.perform_changes"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
msgid "Unable to verify App."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee
msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator."
msgstr "Kan ikke bekrefte e-post. Ta kontakt med administratoren din."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
msgid "Unable to verify sending and receiving. Please check your settings."
msgstr ""
#: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/overviews.rb
msgid "Unassigned & Open"
msgstr "Ikke tilordnet og åpen"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "Unassigned email addresses, assign them to a channel or delete them."
msgstr "Ikke-tildelte e-postadresser, legg de til en kanal eller slett de."
#: lib/password_policy/backend.rb
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/support.jst.eco
msgid ""
"Up to %s% of this language is already translated. Please help to make Zammad "
"even better and complete the translation."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Update Database"
msgstr "Oppdater Database"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Update Diff In Min"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Update Escalation At"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Update In Min"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "Update Time"
msgstr "Oppdater tid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Update as closed"
msgstr "Oppdater som lukket"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Update existing records"
msgstr "Oppdater eksisterende oppføringer"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid ""
"Update existing records with the attributes specified in the import data."
msgstr ""
"Oppdater eksisterende oppføringer med attributter som spesifisert i "
"importdataene."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_switch.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_ticket_number.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/setting.coffee
msgid "Update successful!"
msgstr "Oppdatering fullført"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
msgid "Update successful."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
msgid "Updated"
msgstr ""
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Updated At"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "Updated at"
msgstr "Oppdatert på"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "Updated by"
msgstr "Oppdatert av"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Updating Database"
msgstr "Oppdaterer database"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_certificate_add.jst.eco
msgid "Upload Certificate"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/html5_upload.coffee
msgid "Upload Failed"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
msgid "Upload Private Key"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Uploading"
msgstr "Laster opp"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Url (AJAX Endpoint)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid "Usage"
msgstr "Bruk"
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "Usage of advanced features"
msgstr "Bruk av avanserte funksjoner"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Use client storage to cache data to enhance performance of application."
msgstr ""
"Bruk klientlagring for å mellomlagre data og øke ytelsen til applikasjonen."
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
msgid "Use one line per URI"
msgstr "Bruk én linje per URI"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Use subject field for emails. If disabled, the ticket title will be used as "
"subject."
msgstr ""
"Bruk emnefelt for e-poster. Hvis deaktivert, vil sakstittelen brukes som "
"emne."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Used anywhere"
msgstr "Brukes hvor som helst"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Used anywhere (admin only)"
msgstr "Brukes hvor som helst (Admin)"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Used in lists (views and results)"
msgstr "Brukes i lister (visninger og resultater)"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Used in object views"
msgstr "Brukes i objektvisninger"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Used when composing a Ticket article"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Used when composing a text"
msgstr "Used when composing a text"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Used when viewing a Ticket"
msgstr "Brukes når du ser på en sak"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/mention.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
msgid "User"
msgstr "Bruker"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "User (censored)"
msgstr "Bruker (sensurert)"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
msgid "User Filter"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "User Organization Selector - email"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "User Preferences"
msgstr "Brukerinnstillinger"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "User assignment to Sipgate users"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid ""
"User assignment to Sipgate users to be able to offer extended like open new "
"ticket screen on answering a call."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "User assignment to telephones"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid ""
"User assignment to telephones to be able to offer extended like open new "
"ticket screen on answering a call."
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "User email for muliple users"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "User filter"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco
msgid "User has no access and will not recieve notifications."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
msgid "User successfully unlocked!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "Username / email"
msgstr "Brukernavn / e-post"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco db/seeds/settings.rb
msgid "Username for proxy connection."
msgstr "Brukernavn for proxy-tilkobling"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
#: db/seeds/groups.rb db/seeds/permissions.rb
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Users without assigned LDAP groups"
msgstr "Brukere uten en tilknyttet LDAP-gruppe"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
msgid ""
"Using **Organisations** you can **group** customers. This has among others "
"two important benefits:\n"
"\n"
"1. As an **Agent** you do not only have an overview of the open tickets for "
"one person but an **overview over their whole organisation**.\n"
"2. As a **Customer** you can also check the **Tickets which your colleagues "
"created** and modify their tickets (if your organization is set to \"shared"
"\", which can be defined per organization)."
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "VIP"
msgstr "VIP"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Variables"
msgstr "Variabler"
#: app/views/mailer/ticket_escalation/pt-br.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/pt-br.html.erb
msgid "Veja mais informações no Zammad"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid "Vendor"
msgstr "Forhandler"
#: lib/email_helper/verify.rb
msgid "Verification Email not found in mailbox."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "Verify sending and receiving"
msgstr "Bekreft sending og mottak"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Verify sign failed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Verify sign success!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
msgid "Verifying..."
msgstr "Bekrefter..."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/version.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/version.jst.eco
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/embed_video_button.coffee
msgid "Video"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
msgid "View"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
msgid "View from user's perspective"
msgstr "Se fra brukers perspektiv"
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/cs.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/de.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/es.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/it.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update_merged_into/en.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb
msgid "View this in Zammad"
msgstr "Se dette i Zammad"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_dialog.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Visible to agents & editors"
msgstr "Synlig for saksbehandlere og redaktører"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "Visible to everyone"
msgstr "Synlig for alle"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee
msgid "VoIP service provider with realtime push."
msgstr "VoIP-tjenestetilbyder med sanntidsoverføring (push)."
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
msgid "Waiting"
msgstr "Venter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
msgid "Waiting Customers"
msgstr "Venter Kunde"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
msgid "Waiting in %s"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#: public/assets/chat/views/waiting_list_timeout.eco
msgid ""
"We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try "
"again later or send us an email. Thank you!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid ""
"We detected OTRS BPM processes which can't get imported into Zammad, since "
"we currently don't support these kind of workflows."
msgstr ""
"We detected OTRS BPM processes which can't get imported into Zammad, since "
"we currently don't support these kind of workflows."
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
msgid ""
"We found a lot of dynamic fields which are not common in Zammad, as we "
"follow a different approach to ticket attributes. Zammad uses also tags in "
"addition to custom fields to classify tickets. This difference can create a "
"new philosophy of your ticket attributes / tags compared to your current use "
"of dynamic fields in OTRS."
msgstr ""
"We found a lot of dynamic fields which are not common in Zammad, as we "
"follow a different approach to ticket attributes. Zammad uses also tags in "
"addition to custom fields to classify tickets. This difference can create a "
"new philosophy of your ticket attributes / tags compared to your current use "
"of dynamic fields in OTRS."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid ""
"We have already found %s email(s) in your mailbox. Zammad will move it all "
"from your mailbox into Zammad."
msgstr ""
"We have already found %s email(s) in your mailbox. We will move it all from "
"your mailbox into this system."
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/not_configured.jst.eco
msgid "We support"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
msgid ""
"We've sent an email to _%s_. Click the link in the email to verify your "
"account."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
msgid "We've sent password reset instructions to your email address."
msgstr ""
"Vi har sendt instruksjoner for tilbakestilling av passord til e-postadressen "
"din."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/web.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Web"
msgstr "Web"
#: app/models/report.rb
msgid "Web (in)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/base_form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.coffee
msgid "Web Server Configuration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
msgid "Webhook Token"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/webhook.jst.eco
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Webhooks"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
msgid "Webhooks are ..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
msgid ""
"Webhooks make it easy to send information about events within Zammad to "
"third party systems via HTTP(S).\n"
"\n"
"You can use Webhooks in Zammad to send Ticket, Article and Attachment data "
"whenever a Trigger is performed. Just create and configure your Webhook with "
"an HTTP(S) endpoint and relevant security settings, configure a Trigger to "
"perform it."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_button.coffee
msgid "Weblink"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/iconset_picker.jst.eco
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Websocket backend"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Websocket port"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "Wed"
msgstr "ons"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
msgid "Week"
msgstr "Uke"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
msgid "Weibo"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Weibo App Credentials"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Welcome Title shown on the closed chat. Can contain HTML."
msgstr "Welkomsttittel som vises på en lukket chat. Kan inneholde HTML."
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
msgid "Welcome message"
msgstr "Velkomstmelding"
#: db/seeds/community_user_resources.rb
msgid "Welcome to Zammad!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
msgid "Welcome!"
msgstr "Velkommen!"
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "What affects your Zammad Karma?"
msgstr "What affects your Ticket Karma?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
msgid "What can you do here?"
msgstr "Hva kan du gjøre her?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_in_process.coffee
msgid ""
"What percentage of your tickets have you responded to, updated, or modified "
"in some way today?"
msgstr ""
"Hvor stor prosentandel av sakene dine har du svart på, oppdatert eller "
"endret på noe vis i dag?"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
msgid "What values of %s should be synced to organization."
msgstr "Hvilke verdier av %s som skal synkroniseres til organisasjonen."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
msgid "What values of %s should be synced to users."
msgstr "Hvilke verdier av %s som skal synkroniseres til brukere."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid "When notification is being sent."
msgstr "Når varsel skal sendes."
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
msgid "When should the job run?"
msgstr "Når skal jobben kjøres?"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid ""
"When you turn on debugging by setting the option §debug§ to §true§ the "
"reason gets printed to the javascript console."
msgstr ""
"Når du skrur på feilsøking ved å sette §debug§ til §true§ vil årsaken bli "
"skrevet til Javascript-konsollet."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "Where"
msgstr "Hvor"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Where to append the chat to."
msgstr "Hvor chatten skal legges til."
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid ""
"While it will be no longer possible to directly push changed translations "
"from Zammad, they can be contributed in a very convenient user interface "
"based on Weblate."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Why doesn't the chat show up?"
msgstr "Hvorfor vises ikke chatten?"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content_can_be_published_header_suffix.jst.eco
msgid "Will be archived"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content_can_be_published_header_suffix.jst.eco
msgid "Will be internal"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content_can_be_published_header_suffix.jst.eco
msgid "Will be published"
msgstr "Vil bli publisert"
#: app/views/knowledge_base/public/_top_banner.html.erb
msgid "Will be published on "
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Will be shown in the app and is included in email footers."
msgstr "Vil bli vist i applikasjonen og er inkludert i e-posters bunntekst."
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
msgid "Will process"
msgstr "vil behandle"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number_date.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number_increment.jst.eco
msgid ""
"With Checksum, a checksum will be appended to the counter. The format looks "
"like \"%s\" (e. g. %s)."
msgstr ""
"Med sjekksum, en sjekksum vil bli lagt tilføyd telleren. Formatet ser ut som "
"\"%s\" (for eksempel %s)."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_filter.coffee
msgid ""
"With filters you can e. g. dispatch new tickets into certain groups or set a "
"certain priority for tickets of a VIP customer."
msgstr ""
"Med filtre kan du f.eks. tildele nye saker til bestemte grupper, eller sette "
"en bestemt prioritet for saker fra en VIP-kunde."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid ""
"With form you can add a form to your web page which directly generates a "
"ticket for you."
msgstr ""
"Med skjema kan du legge til et skjema på nettsiden din som lager en ny sak "
"for deg."
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "With templates you can pre-fill ticket attributes."
msgstr "Med maler kan du forhåndsutfylle egenskaper ved saken."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "With your current configuration the following will happen"
msgstr "Med gjeldende konfigurasjon, vil følgende skje"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
msgid ""
"With |Date| the ticket numbers will be generated by the current date, the "
"SystemID and the counter. The format looks like \"Year.Month.Day.SystemID."
"Counter\" (e.g. 201206231010138, 201206231010139)."
msgstr ""
"Med |Dato| vil saksnumrene genereres utfra gjeldende dato, SystemID og "
"telleren. Formatet ser slik ut: \"Year.Month.Day.SystemID.Counter\" (f.eks. "
"201206231010138, 201206231010139)."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee
msgid "Woo hoo! Your email address has been verified!"
msgstr "E-postadressen din er bekreftet!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
msgid "Woo hoo! Your password has been changed!"
msgstr "Flott! Ditt passord har blitt endret."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Wood"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
msgid "Words"
msgstr "Ord"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Workflow"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Workflows"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Xylo"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
msgid "Year"
msgstr "År"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
msgid "Year(s)"
msgstr "År"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_try_result.coffee
msgid "Yes, start real import."
msgstr "Ja, start ekte import."
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "You are an |%s|."
msgstr "Du er en |%s|."
#: public/assets/chat/views/waiting.eco
msgid "You are on waiting list position <strong>%s</strong>."
msgstr ""
#: app/views/mailer/application.html.erb
msgid "You are receiving this because you \"%s\"."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco lib/telegram.rb
msgid "You are welcome! Just ask me something!"
msgstr "Velkommen! Det er bare å spørre meg om noe!"
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
msgid ""
"You can connect %s with Zammad. You need to connect your Zammad with %s "
"first."
msgstr "Du kan knytte %s med Zammad. Du må knytte Zammad med %s først."
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid ""
"You can create **overviews** for your agents and your customers. These could "
"for instance serve as a sort of work list for items for which your agents "
"would work.\n"
"\n"
"You can also create overviews and limit them to specific agents or to groups "
"of agents."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid ""
"You can create chat widgets for your web pages to allow visitors to chat "
"with you."
msgstr ""
"Du kan opprette chat-widgets til å ha på dine nettsider, så kundene kan "
"komme i kontakt med deg."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "You can create multiple chat topics."
msgstr "Du kan opprette flere chat-emner."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_signature.coffee
msgid ""
"You can define different signatures for each group. So you can have "
"different email signatures for different departments.\n"
"\n"
"Once you have created a signature here, you need also to edit the groups "
"where you want to use it."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
msgid ""
"You can generate a personal access token for each application you use that "
"needs access to the Zammad API."
msgstr ""
"Du kan generere en personlig tilgangsnøkkel for hver applikasjon du bruker, "
"som trenger tilgang til Zammad API. "
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
msgid ""
"You can provide different versions of your knowledge base for different "
"locales. Add a language below, then select it in the Knowledge Base Editor "
"to add your translations."
msgstr ""
"Du kan tilby forskjellige versjoner av kunnskapsbasen for forskjellige "
"lokalisasjoner. Legg til et språk under, og velg det deretter i "
"redigeringsverktøyet for kunnskapsbaser for å legge til oversettelsene dine."
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "You can request your password"
msgstr "Du kan be om passordet ditt"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco
msgid ""
"You can switch between the backend for new attachments even on a system that "
"is already in production without any loss of data."
msgstr ""
"Du kan bytte mellom backenden for nye vedlegg selv om systemet allerede er i "
"produksjon, uten tap av data."
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
msgid "You can use regular expression by using \"regex:your_reg_exp\"."
msgstr ""
"Du kan bruke avanserte søkebegrep (regex) ved å skrive \"regex:din_regexp\"."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
msgid "You can use the following script to post the data to %s."
msgstr "Du kan bruke følgende skript for å sende dataene til %s."
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
msgid "You currently don't have any tickets."
msgstr ""
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "You have answered a ticket within 12h"
msgstr ""
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "You have answered a ticket within 1h"
msgstr "Du har besvart en sak på mindre enn én time"
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "You have answered a ticket within 24h"
msgstr ""
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "You have answered a ticket within 2h"
msgstr ""
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "You have closed a ticket"
msgstr "Du har lukket en henvendelse"
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "You have created a ticket"
msgstr "Du har laget en henvendelse"
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "You have escalated tickets"
msgstr "Du har eskalerte henvendelser"
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
msgid "You have no configured %s right now."
msgstr "Du har ingen %s konfigurert enda."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
msgid "You have no configured account right now."
msgstr "Du har ingen oppsatt konto."
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
msgid "You have no tickets to display in this overview."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "You have no unread messages"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
msgid "You have not created a ticket yet."
msgstr "Du har ikke opprettet en henvendelse enda."
#: db/seeds/karma_activities.rb
msgid "You have tickets that are over 2 days overdue"
msgstr "Du har saker som er mer enn to dager over tidsfristen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
msgid "You have to allow access to your webcam."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "You need to add the following Javascript code snippet to your web page"
msgstr "Du må legge til følgende Javascript-kode på nettsiden din"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid "You need to configure the Zammad endpoints in the %s"
msgstr "Du må konfigurere endepunktene i %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "You need to configure the Zammad endpoints in the %s web interface"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee
msgid "You need to implement a one @content()!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
msgid ""
"You use %s in text but no attachment is attached. Do you want to continue?"
msgstr ""
"Du bruker %s i teksten, men det er ikke lagt til noe vedlegg. Vil du "
"fortsette?"
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid ""
"You |accumulate positive Karma| when you regularly answer and close tickets "
"on time and when you use advanced features such as text modules, ticket "
"reminders or tagging tickets. Zammad |Karma will decrease| when you have re-"
"opend tickets, escalated tickets or tickets that are two or more days "
"overdue."
msgstr ""
"You |accumulate positive Karma| when you regularly answer and close tickets "
"on time and when you use advanced features such as text modules, ticket "
"reminders or tagging tickets. |Karma will decrease| when you have re-opend "
"tickets, escalated tickets or tickets that are two or more days overdue."
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid ""
"You're already registered with your email address if you've been in touch "
"with our support team."
msgstr ""
"Du er allerede registrert med e-postadressen din hvis du har vært i kontakt "
"med vårt supportteam."
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Your Email Configuration"
msgstr "Din epost konfigurasjon"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/setup.jst.eco
msgid "Your Logo"
msgstr "Din Logo"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
msgid "Your New Personal Access Token"
msgstr "Din nye personlige tilgangsnøkkel"
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid ""
"Your Twitter-Account is not using the Twitter Account Activity API yet and "
"is therefore limited to search terms only. Please add/update the account "
"again via \"add account\"."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
msgid ""
"Your Twitter-App is not using the Twitter Account Activity API yet and is "
"therefore limited to search terms only. Please refer to the documentation %l "
"on how to update your account."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
msgid "Your Zammad as the following email address."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
msgid ""
"Your account has not been verified. Please click the link in the "
"verification email."
msgstr ""
"Kontoen din er ikke bekreftet. Vennligst klikk på lenken i e-posten du har "
"mottatt."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "Your api key."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco
msgid "Your callback URL"
msgstr "Din callback-URL"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Your changes may override someone else's changes. Are you sure to save?"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
msgid "Your connection is not private"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "Your current level"
msgstr "Ditt nåværende nivå"
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "Your karma is |%s|."
msgstr "Din karma er |%s|."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
msgid "Your role cannot create new ticket. Please contact your administrator."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
msgid "Your tickets in process"
msgstr "Dine åpne saker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/embed_video_button.coffee
msgid "Youtube or Vimeo address"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid ""
"Youre able to set goals regarding the number of tickets you want to answer "
"or close you want to complete either daily or weekly. Reaching these self-"
"set goals will result in bonus Karma. Zammad also tracks how many days/weeks "
"you have attained your goals, and achieving ongoing \"streaks\" will "
"similarly result in positive Karma."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "Zammad"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid ""
"Zammad Chat requires jQuery. If you don't already use it on your website "
"include it like this:"
msgstr ""
"Chat requires jQuery. If you don't already use it on your website include it "
"like this:"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid ""
"Zammad Forms requires jQuery. If you don't already use it on your website "
"include it like this:"
msgstr ""
#: db/seeds/community_user_resources.rb
msgid "Zammad Foundation"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Zammad GeoCalendar Service"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Zammad GeoIP Service"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Zammad Helpdesk"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Zammad Image Service"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/karma.coffee
msgid "Zammad Karma"
msgstr "Zammad Karma"
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid ""
"Zammad Karma is a powerful tool that tracks and visualizes your productivity."
msgstr "Karma følger med på og analyserer din produktivitet."
#: lib/user_agent.rb
msgid "Zammad User Agent"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid ""
"Zammad is currently in maintenance mode. Only administrators can login. "
"Please wait until the maintenance window is over."
msgstr ""
"Systemet er i vedlikeholdsmodus. Bare systemadministratorer kan logge inn. "
"Vennligst vent."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid "Zammad is restarting..."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco
msgid "Zammad looks like this for \"%s\""
msgstr "Zammad ser slik ut for \"%s\""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
msgid "Zammad requires a restart!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee
msgid "Zendesk"
msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Zip"
msgstr "Postnr"
#: app/views/mailer/ticket_escalation/pl.html.erb
msgid "Zobacz w Zammad"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/active.coffee
msgid "active"
msgstr "aktiv"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "add option"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "admin"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "after (absolute)"
msgstr "etter"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "after (relative)"
msgstr "etter"
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
msgid "again"
msgstr "igjen"
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
msgid "already linked"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
msgid "and"
msgstr "og"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "archived"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
msgid "as"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay.jst.eco
msgid "assign tickets"
msgstr "Tildel sak"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/datetime.jst.eco
msgid "at"
msgstr "på"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "auto select"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "before (absolute)"
msgstr "før"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "before (relative)"
msgstr "før"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Latest updates"
msgid "between agent updates"
msgstr "Siste oppdateringer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "busy"
msgstr "opptatt"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_answer_meta.jst.eco
msgid "by"
msgstr "av"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Changed"
msgid "changed to"
msgstr "Endret"
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "chat"
msgstr "samtale"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
msgid "chatId"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco
msgid "children"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
msgid "clear"
msgstr "tøm"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/task_item.jst.eco
msgid "close"
msgstr "lukk"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "closed"
msgstr "avsluttet"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "connected"
msgstr "koblet til"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "contains"
msgstr "inneholder"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "contains all"
msgstr "Inneholder alle"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "contains all not"
msgstr "Inneholder alle ikke"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "contains not"
msgstr "Inneholder ikke"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "contains one"
msgstr "Inneholder en"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "contains one not"
msgstr "inneholder ikke én"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/meta.jst.eco
msgid "created"
msgstr "opprettet"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "cti config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "cti customer last activity"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "cti integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "current user"
msgstr "Nåværende bruker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "current user organization"
msgstr "gjeldene brukers organisasjon"
#: lib/calendar_subscriptions/tickets.rb
msgid "customer"
msgstr "kunde"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "d"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "day"
msgstr "dag"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "days"
msgstr "dager"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
msgid "deactivated"
msgstr "deaktiveres"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco db/seeds/signatures.rb
msgid "default"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
msgid "delete"
msgstr "slett"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
msgid "disconnect"
msgstr "koble fra"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
msgid "done"
msgstr "ferdig"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "draft"
msgstr "utkast"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay.jst.eco
msgid "drag here to cancel"
msgstr "dra her for avbryt"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "e. g. user@example.com"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
msgid "e.g."
msgstr "for eksempel"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/drox.jst.eco
msgid "edit"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "email"
msgstr "e-post"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "escalated"
msgstr "eskaler"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/meta.jst.eco
msgid "escalation"
msgstr "eskalering"
#: db/seeds/macros.rb
msgid "example macro"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
#, fuzzy
#| msgid "twitter direct-message"
msgid "facebook direct-message"
msgstr "twitter direct-message"
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "facebook feed comment"
msgstr "kommentar i Facebook-strømmen"
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "facebook feed post"
msgstr "innlegg i Facebook-strømmen"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
msgid "failed"
msgstr "feilet"
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "fax"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "fill in"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "fill in empty"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
msgid "for an agent to respond"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
msgid "from"
msgstr "fra"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "from (relative)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "h"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "has changed"
msgstr "har endret"
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "here"
msgstr "her"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "hide"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "hour"
msgstr "time"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
msgid "hours"
msgstr "timer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
msgid "i-doit"
msgstr "i-doit"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "i-doit config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "i-doit integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ical_feed.jst.eco
msgid "iCalendar links from Google will get fetched once a day"
msgstr "iCalender-lenker fra Google vil bli hentet inn daglig"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "in %s"
msgstr "i %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
msgid "in hours"
msgstr "i timer"
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
msgid "in process"
msgstr "under behandling"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/active.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_object.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select_option.jst.eco
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "internal"
msgstr "Intern"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "is"
msgstr "er"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "is in working time"
msgstr "er i arbeidstiden"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "is not"
msgstr "er ikke"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "is not in working time"
msgstr "er ikke i arbeidstiden"
#: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee
msgid "is required"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "is set"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
msgid "is the same"
msgstr "er det samme"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "just now"
msgstr "akkurat nå"
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "last month"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
msgid "last week"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
msgid "link"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "m"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "match all modules"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "match no modules"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "match one module"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector.jst.eco
msgid "matches"
msgstr "treff"
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log_avatar.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
msgid "maybe"
msgstr "kanskje"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "merged"
msgstr "flettet"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "message"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/intro.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/setup.jst.eco
msgid "migrate from another system"
msgstr "migrer fra et annet system"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "minute"
msgstr "minutt"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
msgid "my own note"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "new"
msgstr "ny"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
msgid "new & open"
msgstr "nye og åpne"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/boolean.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
msgid "no"
msgstr "nei"
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
msgid "no issues"
msgstr "ingen problemer"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/user_list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_list.jst.eco
msgid "none"
msgstr "ingen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "not exist"
msgstr "eksisterer ikke"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "not reached"
msgstr "ikke nådd"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "not set"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "not set (not defined)"
msgstr "ikke satt (ikke definert)"
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
msgid "not translated"
msgstr "ikke oversatt"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/note.coffee
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "note"
msgstr "notat"
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
msgid "of"
msgstr "av"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "åpen"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
msgid "optional"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_certificate_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
msgid "or"
msgstr "eller"
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
msgid "or sign in using"
msgstr "login ved å bruke"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
msgid "pending"
msgstr "Venter"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb
msgid "pending action"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_states.rb
msgid "pending close"
msgstr "Avslutt automatisk"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "pending reminder"
msgstr "ventende påminnelse"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/phone_reply.coffee
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "phone"
msgstr "telefon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "published"
msgstr "publisert"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "reached"
msgstr "nådd"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "regex match"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "regex mismatch"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco
msgid "remove"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "remove option"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "removed"
msgstr "fjernet"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/facebook_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/sms_reply.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/telegram.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
msgid "reply"
msgstr "svar"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "ringing"
msgstr "ringer"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco
msgid "row"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay.jst.eco
msgid "run macro"
msgstr "kjør macro"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "select"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "select attachment..."
msgstr "velg vedlegg"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
msgid "sent to"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "set fixed to"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "set mandatory"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "set optional"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "set readonly"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "set to internal"
msgstr "sett til intern"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/internal.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "set to public"
msgstr "sett til offentlig"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "show"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization_members.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco
msgid "show more"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "sipgate.io alternative fqdn"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "sipgate.io config"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "sipgate.io integration"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee
msgid "skip"
msgstr "hopp over"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
msgid "skipped"
msgstr "hoppet"
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "sms"
msgstr "sms"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "specific organization"
msgstr "spesifikk organisasjon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "specific user"
msgstr "spesifikk bruker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/split.coffee
msgid "split"
msgstr "splitt"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
msgid "support@example.com"
msgstr "support@example.com"
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "telegram personal-message"
msgstr "personlig melding på Telegram"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
#: lib/calendar_subscriptions/tickets.rb
msgid "ticket"
msgstr ""
#: lib/calendar_subscriptions/tickets.rb
msgid "ticket escalation"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "ticket.agent"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "ticket.customer"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "till (relative)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "to"
msgstr "til"
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
msgid "to go to the homepage."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "today"
msgstr "i dag"
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_failed.jst.eco
msgid "try again"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "twitter direct-message"
msgstr "twitter direct-message"
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "twitter status"
msgstr "twitter status"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "unassign user"
msgstr "fjern tildeling til bruker"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
msgid "unset readonly"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
msgid "untouched"
msgstr "Uåpnet"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
msgid "updated"
msgstr "oppdatert"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
msgid "was merged into this ticket"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
msgid "web"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
msgid "welcome message"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "will be created"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "will be deleted"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "within last (relative)"
msgstr "i løpet av forrige"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
msgid "within next (relative)"
msgstr "i løpet av neste"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/boolean.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
msgid ""
"|Increment| increments the ticket number, the SystemID and the counter are "
"used with \"SystemID.Counter\" format (e.g. 1010138, 1010139)."
msgstr ""
"|Økning| øker saksnummeret, SystemID og telleren brukes som definert i "
"\"SystemID.Counter\" (f.eks. 1010138, 1010139)."
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
msgid "|Left| means |[Ticket#12345] Some Subject|"
msgstr "|Venstre| betyr |[Sak#12345] Ett emne|"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
msgid ""
"|None| means |Some Subject| (without ticket number). In the last case you "
"should enable \"postmaster___follow___up___search___in\" to recognize "
"followups based on email headers and/or body."
msgstr ""
"|Ingen| betyr |Ett emne| (uten saksnummer). I det siste tilfelle bør du "
"aktivere \"postmaster___follow___up___search___in\" for å gjennkjenne "
"oppfølgning basert på eposthode og/eller epostkropp."
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
msgid "|Right| means |Some Subject [Ticket#12345]|"
msgstr "|Høyre| betyr |Ett emnet [Sak#12345]|"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco
msgid "∅ Waiting time today"
msgstr "Vente tid i dag"
#~ msgid "Default caller id"
#~ msgstr "Standard Caller-ID"
#~ msgid "Default caller id."
#~ msgstr "Standard Caller-ID."
#~ msgid "Login with %s"
#~ msgstr " Logg inn med %s"
#~ msgid "Timeframe for every following response."
#~ msgstr "Tidsramme for alle følgende svar."