11527 lines
417 KiB
Text
11527 lines
417 KiB
Text
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: zammad\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|||
|
"Last-Translator: \n"
|
|||
|
"Language-Team: \n"
|
|||
|
"Language: uk\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. Default date format to use for the current locale.
|
|||
|
#. These placeholders are supported:
|
|||
|
#. - 'dd' - 2-digit day
|
|||
|
#. - 'd' - day
|
|||
|
#. - 'mm' - 2-digit month
|
|||
|
#. - 'm' - month
|
|||
|
#. - 'yyyy' - year
|
|||
|
#. - 'yy' - last 2 digits of year
|
|||
|
#. - 'SS' - 2-digit second
|
|||
|
#. - 'MM' - 2-digit minute
|
|||
|
#. - 'HH' - 2-digit hour
|
|||
|
msgid "FORMAT_DATE"
|
|||
|
msgstr "mm/dd/yyyy"
|
|||
|
|
|||
|
#. Default date/time format to use for the current locale.
|
|||
|
#. These placeholders are supported:
|
|||
|
#. - 'dd' - 2-digit day
|
|||
|
#. - 'd' - day
|
|||
|
#. - 'mm' - 2-digit month
|
|||
|
#. - 'm' - month
|
|||
|
#. - 'yyyy' - year
|
|||
|
#. - 'yy' - last 2 digits of year
|
|||
|
#. - 'SS' - 2-digit second
|
|||
|
#. - 'MM' - 2-digit minute
|
|||
|
#. - 'HH' - 2-digit hour
|
|||
|
msgid "FORMAT_DATETIME"
|
|||
|
msgstr "mm/dd/yyyy HH:MM"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the filesystem. You can switch between the modules even on a system that is already in production without any loss of data."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Api Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Attribute"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Group"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Migration"
|
|||
|
msgstr "Міграція %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Object(s) are created."
|
|||
|
msgstr "%s об’єкт(ів) створено."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Object(s) are deleted."
|
|||
|
msgstr "%s об’єкт(ів) видалено."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Object(s) are updated."
|
|||
|
msgstr "%s об’єкт(ів) оновлено."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Object(s) have been created."
|
|||
|
msgstr "%s об’єкт(ів) було створено."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Object(s) have been updated."
|
|||
|
msgstr "%s об’єкт(ів) було оновлено."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Object(s) were deleted."
|
|||
|
msgstr "%s об’єкт(ів) було видалено."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Role"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s Subdomain"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s URL"
|
|||
|
msgstr "%s URL "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "%s ago"
|
|||
|
msgstr "%s тому"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
msgid "%s completed data privacy task to delete user id |%s|"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
msgid "%s created Article for |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s створив артикул для |%s|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
msgid "%s created Group |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s створив групу |%s|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
msgid "%s created Organization |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s створив організацію |%s|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
msgid "%s created Role |%s|"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "%s created Ticket |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s створив заявку |%s|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "%s created User |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s створив користувача |%s|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
msgid "%s created data privacy task to delete user id |%s|"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s credentials"
|
|||
|
msgstr "Ім’я користувача та пароль %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "%s ended switch to |%s|!"
|
|||
|
msgstr "%s завершено, перейти до |%s|!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s folders"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s groups to %s roles assignments"
|
|||
|
msgstr "Призначення ролей %s для груп %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s is inactive, please select a active one."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s of my tickets escalated."
|
|||
|
msgstr "%s із моїх заявок передано на вищий рівень."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s of your tickets are currently in process."
|
|||
|
msgstr "%s із Ваших заявок наразі опрацьовуються."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay_user_group.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s people"
|
|||
|
msgstr "%s людей"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
|
|||
|
msgid "%s required!"
|
|||
|
msgstr "%s необхідно!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "%s started a new session"
|
|||
|
msgstr "%s розпочав нову сесію"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "%s switched to |%s|!"
|
|||
|
msgstr "%s перейшов до |%s|! "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
msgid "%s updated Article for |%s|"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
msgid "%s updated Group |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s оновив групу |%s| "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
msgid "%s updated Organization |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s оновив організацію |%s| "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
msgid "%s updated Role |%s|"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "%s updated Ticket |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s оновив заявку |%s| "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "%s updated User |%s|"
|
|||
|
msgstr "%s оновив користувача |%s| "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
msgid "%s updated data privacy task to delete user id |%s|"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s user to %s user"
|
|||
|
msgstr "Користувач %s до користувача %s "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s will only allow access via OAuth. Password-based access is no longer supported since %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s will only allow access via OAuth. Password-based access will no longer be supported on %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s% are currently in process"
|
|||
|
msgstr "%s% наразі у процесі виконання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco
|
|||
|
msgid "%s% have been reopened"
|
|||
|
msgstr "%s% було повторно відкрито"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
msgid "** Data Privacy **, helps you to delete and verify the removal of existing data of the system.\n\nIt can be used to delete tickets, organizations and users. The owner assignment will be unset in case the deleted user is an agent.\n\nData Privacy tasks will be executed every 10 minutes. The execution might take some additional time depending of the number of objects that should get deleted."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
msgid "** Service Level Agreements **, abbreviated ** SLAs **, help you to meet certain customers' time-related responses. Thus, for example, you can say customers should always get a response from you after 8 hours at the latest. In the event of an imminent violation or a breach, Zammad will alert you to such events.\n\nIt can be ** response time ** (time between the creation of a ticket and the first reaction of an agent), ** update time ** (time between a customer's request and an agent's reaction) and ** solution time ** (time between creation and closing a ticket ) To be defined.\n\nAny violations are displayed in a separate view in the overviews. You can also configure ** e-mail notifications **."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "...add object link URL"
|
|||
|
msgstr "...додати URL-посилання на об’єкт"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "...add object title"
|
|||
|
msgstr "...додати заголовок об’єкта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "...of whole textarea"
|
|||
|
msgstr "...від усієї текстової ділянки"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "1 day"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "1 hour"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
|
|||
|
msgid "1 low"
|
|||
|
msgstr "1 низький"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "1 week"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "2 hours"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "2 lower and 2 upper characters"
|
|||
|
msgstr "2 прописні і 2 строчних літери"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
|
|||
|
msgid "2 normal"
|
|||
|
msgstr "2 нормальний"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "2 weeks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
|
|||
|
msgid "3 high"
|
|||
|
msgstr "3 високий"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "3 weeks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "4 weeks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
msgid "A **calendar** is needed for calculation of escalation based on business hours and sending out escalation notifications..\n\nDefine a **\"standard\"** calendar which is valid system-wide. Only in the defined business hours the escalation notifications will be sent to your agents.\n\nDo you have customers with different business hours, you can create multiple calendars. Tickets are linked to calendars using **SLAs**."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "A list of active import backends that get scheduled automatically."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee
|
|||
|
msgid "A new session was created with your account. This session will be stopped to prevent a conflict."
|
|||
|
msgstr "Було створено нову сесію з Вашим обліковим записом. Цю сесію буде зупинено, щоб запобігти конфлікту. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser."
|
|||
|
msgstr "Доступна нова версія Zammad, будь ласка, перезавантажте ваш браузер."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
msgid "A powerful service to get more information about your customers."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
|
|||
|
msgid "A queue is required!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "A team communication tool for the 21st century. Compatible with tools like %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco
|
|||
|
msgid "A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
|
|||
|
msgid "A user is required!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "API"
|
|||
|
msgstr "API"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/object_manager/object.rb
|
|||
|
msgid "API IP Max"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/object_manager/object.rb
|
|||
|
msgid "API IP RegExp"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/object_manager/object.rb
|
|||
|
msgid "API KEY"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
msgid "API Key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "API Password"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "API Password Access"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
msgid "API Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "API Token Access"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "API User"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
|
|||
|
msgid "API token"
|
|||
|
msgstr "Маркер API"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Access to %s"
|
|||
|
msgstr "Доступ до %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Access to Agent Tickets based on Group Access"
|
|||
|
msgstr "Доступ до агентських заявок на основі групового доступу"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Access to Customer Tickets based on current_user and organization"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
|
|||
|
msgid "Account SID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Account Time"
|
|||
|
msgstr "Час активності облікового запису"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/controllers/channels_email_controller.rb
|
|||
|
msgid "Account already exists!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
|
|||
|
msgid "Account not verified"
|
|||
|
msgstr "Обліковий запис не підтверджено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_unit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Accounted Time"
|
|||
|
msgstr "Облікований час"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Accounts"
|
|||
|
msgstr "Облікові записи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/actions.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Action"
|
|||
|
msgstr "Дія"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Actions"
|
|||
|
msgstr "Дії"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Activate the recursive processing of ticket triggers."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Activates lost password feature for users."
|
|||
|
msgstr "Активує функцію відновлення втраченого пароля для користувачів."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "Активний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
|
|||
|
msgid "Active Agents"
|
|||
|
msgstr "Активні Агенти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Activity Stream"
|
|||
|
msgstr "Стрічка Активності"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Adapter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_match.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_set_row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/linked_tickets.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/scheduler_modal.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/sla_modal.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add"
|
|||
|
msgstr "Додати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add Account"
|
|||
|
msgstr "Додати обліковий запис"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add Bot"
|
|||
|
msgstr "Додати бота"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add Certificate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add Link"
|
|||
|
msgstr "Додати посилання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add Private Key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add Tag"
|
|||
|
msgstr "Додати тег"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
|
|||
|
msgid "Add Telegram Bot"
|
|||
|
msgstr "Додати Telegram Bot"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/user_profile/object.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add a Note"
|
|||
|
msgstr "Додати примітку"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add a Personal Access Token"
|
|||
|
msgstr "Додати маркер персонального доступу"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets."
|
|||
|
msgstr "Додати сигналізатор до активних нагадувань та заявок, переданих на вищий рівень."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Add attachment option to upload."
|
|||
|
msgstr "Додати опцію вкладення для завантаження."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Add sender initials to end of a tweet."
|
|||
|
msgstr "Додати ініціали відправника в кінець твіту."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Add this class to a button on your page that should open the chat."
|
|||
|
msgstr "Додати цей клас до кнопки на Вашій сторінці, яка відкриватиме чат."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Additional Channels"
|
|||
|
msgstr "Додаткові канали"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Additional follow-up detection"
|
|||
|
msgstr "Виявлення додаткового супроводу"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Address"
|
|||
|
msgstr "Адреса"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Address of the proxy server for http and https resources."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/roles.rb
|
|||
|
msgid "Admin"
|
|||
|
msgstr "Адмін"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Admin Interface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
|
|||
|
msgid "Administrator Account"
|
|||
|
msgstr "Обліковий запис адміністратора"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Administrator account already created"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
msgid "Advance to next ticket from overview"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
msgid "After installing, updating or uninstalling packages the following commands need to be executed on the server:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
|
|||
|
msgid "Age"
|
|||
|
msgstr "Відкрита"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/roles.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_senders.rb
|
|||
|
msgid "Agent"
|
|||
|
msgstr "Агент"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Agent Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Agent idle timeout"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/role.rb
|
|||
|
#: app/models/user.rb
|
|||
|
msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
|
|||
|
msgstr "Ліміт агента перевищено, будь ласка, перевірте налаштування свого облікового запису."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
msgid "Agents"
|
|||
|
msgstr "Агенти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
msgid "Alarm"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "All Agents"
|
|||
|
msgstr "Всі агенти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "All Tickets"
|
|||
|
msgstr "Усі заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/waiting.eco
|
|||
|
msgid "All colleagues are busy."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
|
|||
|
msgid "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here."
|
|||
|
msgstr "Тут з’являються всі комп’ютери та браузери, які мають доступ до Вашої системи Zammad. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Allow future"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Allow past"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Allow to use email address for muliple users."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Allow users to add new tags."
|
|||
|
msgstr "Дозволити користувачам додавати нові мітки."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Allow users to create new tags."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Allow websites (separated by ;)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee
|
|||
|
msgid "Also caller id of outbound calls can be changed."
|
|||
|
msgstr "Також можна змінити номер абонента для вихідних дзвінків."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Also notify via email"
|
|||
|
msgstr "Також сповіщати електронною поштою"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Alternative FQDN for callbacks if you operate Zammad in internal network."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb
|
|||
|
msgid "Alternative Translations"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
|
|||
|
msgid "Alternative name"
|
|||
|
msgstr "Альтернативне ім'я"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/helpers/knowledge_base_breadcrumb_helper.rb
|
|||
|
msgid "Alternative translations"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Alternatively, you can use the Zammad API to import data."
|
|||
|
msgstr "Як альтернатива, для імпорту даних Ви можете скористатися Zammad API."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
|
|||
|
msgid "An URL looks like this: http://zammad.example.com"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
msgid "An error occurred: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
|
|||
|
msgid "An open source monitoring tool."
|
|||
|
msgstr "Моніторинговий інструмент із відкритим кодом. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Analyzing entries with given configuration..."
|
|||
|
msgstr "Виконується аналіз записів із заданою конфігурацією..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Analyzing structure..."
|
|||
|
msgstr "Виконується аналіз структури..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee
|
|||
|
msgid "Answer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee
|
|||
|
msgid "Answers"
|
|||
|
msgstr "Відповіді"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
|
|||
|
msgid "Anticon"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
|
|||
|
msgid "Any Recipient"
|
|||
|
msgstr "Будь-який одержувач"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "App ID"
|
|||
|
msgstr "Ідентифікатор програмного додатка"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "App Secret"
|
|||
|
msgstr "Секретний ключ програмного додатка"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "App Tenant ID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "App Version"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "App credentials for Facebook."
|
|||
|
msgstr "Повноваження програми для Facebook."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "App credentials for Twitter."
|
|||
|
msgstr "Повноваження програми для Twitter."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
|
|||
|
msgid "Application"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Application secret"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
msgid "Applications"
|
|||
|
msgstr "Програмні додатки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
msgid "Apply"
|
|||
|
msgstr "Застосувати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Apr"
|
|||
|
msgstr "Квіт."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "April"
|
|||
|
msgstr "Квітень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Archive"
|
|||
|
msgstr "Архів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "Archived"
|
|||
|
msgstr "Архівовано"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
|
|||
|
msgid "Archived at"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee
|
|||
|
msgid "Are you sure to delete"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
msgid "Are you sure?"
|
|||
|
msgstr "Ви впевнені?"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
msgid "Area"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/holiday_selector.coffee
|
|||
|
msgid "Aready exists!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Article"
|
|||
|
msgstr "Нотатка"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Article Count"
|
|||
|
msgstr "Кількість нотаток"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Article Last Sender"
|
|||
|
msgstr "Останній відправник нотатки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Article#"
|
|||
|
msgstr "Нотатка№"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Assign Follow-Ups"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Assign Users based on users domain."
|
|||
|
msgstr "Призначати користувачів на основі домену користувачів."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Assign follow-up to latest agent again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
msgid "Assign signup roles"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco
|
|||
|
msgid "Assigned"
|
|||
|
msgstr "Призначено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco
|
|||
|
msgid "Assignee"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Assignment Timeout"
|
|||
|
msgstr "Час очікування щодо призначення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket will be shown as unassigend."
|
|||
|
msgstr "Час очікування щодо призначення у хвилинах, якщо закріплений агент не працює над заявкою. Заявку буде показано як непризначену."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/object_manager/attribute.rb
|
|||
|
msgid "At least one letters is needed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
|
|||
|
msgid "At least one object must be selected."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachments.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/ticket_zoom.jst.eco
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb
|
|||
|
msgid "Attached Files"
|
|||
|
msgstr "Вкладені файли"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Attachment - Search for follow-up also in attachments."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_answer_attachments.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
|
|||
|
msgid "Attachments"
|
|||
|
msgstr "Вкладення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Attention: These will be your login password after the import is completed."
|
|||
|
msgstr "Увага: це – Ваш пароль доступу після завершення імпорту."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Attention: When creating a ticket an e-mail is sent."
|
|||
|
msgstr "Увага: при створенні заявки надсилається повідомлення електронної пошти."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
|
|||
|
msgid "Attribute"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
msgid "Attribute '%s' is required in the mapping"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Attribute 'email' required!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/object_manager/attribute.rb
|
|||
|
msgid "Attribute not editable!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Attributes"
|
|||
|
msgstr "Атрибути"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Aug"
|
|||
|
msgstr "Серп."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "August"
|
|||
|
msgstr "Серпень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
|
|||
|
msgid "Authentication"
|
|||
|
msgstr "Автентифікація"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "Authentication failed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "Authentication failed, invalid credentials!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "Authentication failed, username incorrect!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "Authentication not possible (not offered by the service)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
#: app/policies/pundit_policy.rb
|
|||
|
#: lib/user_context.rb
|
|||
|
msgid "Authentication required"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Authentication via %s"
|
|||
|
msgstr "Автентифікація через %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb
|
|||
|
msgid "Authorization failed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Auto Assigment"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
|
|||
|
msgid "Auto Assignment"
|
|||
|
msgstr "Автоматичне призначення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/auto_wizard.coffee
|
|||
|
msgid "Auto Wizard"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Auto close"
|
|||
|
msgstr "Автоматичне закриття"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Auto close state"
|
|||
|
msgstr "Стан автоматичного закриття"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
msgid "Auto create"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Automatic account link on initial logon"
|
|||
|
msgstr "Автоматичне посилання на обліковий запис при першому вході"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
msgid "Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date intel. Map data directly to object fields."
|
|||
|
msgstr "Надавайте своїм клієнтам та організаціям свіжу й актуальну інформацію в автоматичному режимі. Перетворюйте дані безпосередньо в поля об’єктів."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Automatically loads the chat.css file. If you want to use your own css, just set it to false."
|
|||
|
msgstr "Автоматично завантажує файл chat.css. Якщо Ви хочете використовувати власний css-файл, просто встановіть значення «false»."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Automatically show chat"
|
|||
|
msgstr "Автоматично показувати чат"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Available for the following roles"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Available types for a new ticket"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Avatar"
|
|||
|
msgstr "Картинка користувача"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco
|
|||
|
msgid "Average: %s"
|
|||
|
msgstr "У середньому: %s "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco
|
|||
|
msgid "Average: %s minutes"
|
|||
|
msgstr "У середньому: %s хвилин"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco
|
|||
|
msgid "Average: %s%"
|
|||
|
msgstr "У середньому: %s%"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization_members.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/content.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/ui.jst.eco
|
|||
|
msgid "Back"
|
|||
|
msgstr "Повернутися"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco
|
|||
|
msgid "Back to my view"
|
|||
|
msgstr "Повернутися до мого огляду"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/reader.jst.eco
|
|||
|
msgid "Back to search results"
|
|||
|
msgstr "Повернутися до результатів пошуку"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/inputs.jst.eco
|
|||
|
msgid "Background color"
|
|||
|
msgstr "Колір тла"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee
|
|||
|
msgid "Background process did not start or has not finished! Please contact your support."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Backlog"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Base"
|
|||
|
msgstr "База"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Base DN"
|
|||
|
msgstr "Унікальне ім’я бази"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "Base Objects"
|
|||
|
msgstr "Об’єкти бази"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
|
|||
|
msgid "Basic Settings"
|
|||
|
msgstr "Базові налаштування"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Bcc address for all outgoing emails"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Beginner"
|
|||
|
msgstr "Початківець"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Bell"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Bind Password"
|
|||
|
msgstr "Прив'язка пароля"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Bind User"
|
|||
|
msgstr "Прив'язка користувача"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Block Notifications"
|
|||
|
msgstr "Блокувати сповіщення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Blocked IPs (separated by ;)"
|
|||
|
msgstr "Блоковані IP адреси (через \";\")"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Blocked caller ids based on sender caller id."
|
|||
|
msgstr "Заблоковані номери абонентів – на основі номерів абонентів відправників."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Blocked countries"
|
|||
|
msgstr "Блоковані країни"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
|
|||
|
msgid "Blue"
|
|||
|
msgstr "Блакитний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco
|
|||
|
msgid "Body"
|
|||
|
msgstr "Тіло"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Body - Search for follow-up also in mail body."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Boolean"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/telegram.rb
|
|||
|
msgid "Bot already exists!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Bots"
|
|||
|
msgstr "Боти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Branding"
|
|||
|
msgstr "Брендинг"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
|
|||
|
msgid "Browser"
|
|||
|
msgstr "Браузер"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/browser.coffee
|
|||
|
msgid "Browser too old!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
|
|||
|
msgid "Bulk action executed!"
|
|||
|
msgstr "Масову дію виконано!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
|
|||
|
msgid "Bulk action stopped %s!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Bulk import allows you to create and update many records at once."
|
|||
|
msgstr "Масовий імпорт дає змогу створювати та оновлювати багато записів за один раз."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Business Hours"
|
|||
|
msgstr "Години роботи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/show_alternatives.html.erb
|
|||
|
msgid "But it's only available in these languages:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Button for Single Sign On."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "By default the follow-up check is done via the subject of an email. With this setting you can add more fields for which the follow-up check will be executed."
|
|||
|
msgstr "За замовчуванням, контрольна перевірка виконується за темою повідомлення електронної пошти. За допомогою цього параметра Ви можете додати більше полів, за якими проводитиметься контрольна перевірка."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee
|
|||
|
msgid "CMDB to document complex relations of your network components."
|
|||
|
msgstr "База даних управління конфігураціями з інформацією про складні зв’язки Ваших мережевих компонентів. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left to undefined it inherits the font-size of the website."
|
|||
|
msgstr "Розмір шрифту CSS у форматі типу 12px, 1.5em. Якщо не визначено, успадковується розмір шрифту веб-сайту."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "CTI"
|
|||
|
msgstr "CTI"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
|
|||
|
#: app/controllers/cti_controller.rb
|
|||
|
msgid "CTI (generic)"
|
|||
|
msgstr "CTI (звичайний)"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "CTI Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Calendar"
|
|||
|
msgstr "Каландар"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Calendars"
|
|||
|
msgstr "Календарі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "Call Inbound"
|
|||
|
msgstr "Вхідний дзвінок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "Call Outbound"
|
|||
|
msgstr "Вихідний дзвінок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
msgid "Call from %s for %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
|
|||
|
msgid "Callback URL"
|
|||
|
msgstr "URL для зворотного виклику"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Caller id to block"
|
|||
|
msgstr "Номер абонента для блокування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Caller log"
|
|||
|
msgstr "Журнал абонентів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco
|
|||
|
msgid "Camera"
|
|||
|
msgstr "Камера"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Can be in any CSS color format."
|
|||
|
msgstr "Може бути в будь-якому форматі кольору CSS."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee
|
|||
|
msgid "Can't create user!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/renders_models.rb
|
|||
|
msgid "Can't delete, object has references."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
msgid "Can't find User for Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/ticket/number.rb
|
|||
|
msgid "Can't generate new ticket number!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/translation.rb
|
|||
|
msgid "Can't import translation, source is missing"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Can't merge ticket with it self!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/sessions/event/spool.rb
|
|||
|
msgid "Can't send spool, session not authenticated"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
|
|||
|
msgid "Can't update Ticket %s!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Can't update password, your new passwords do not match. Please try again!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "Відмінити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
|
|||
|
msgid "Cancel & Go Back"
|
|||
|
msgstr "Скасувати і повернутися"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
msgid "Cancel Upload"
|
|||
|
msgstr "Скасувати завантаження"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
|
|||
|
msgid "Cannot delete category"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/policies/ticket_policy.rb
|
|||
|
msgid "Cannot follow-up on a closed ticket. Please create a new ticket."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee
|
|||
|
msgid "Categories"
|
|||
|
msgstr "Категорії"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
|
|||
|
msgid "Category"
|
|||
|
msgstr "Категорія"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Category page layout"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Cc"
|
|||
|
msgstr "Копія"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
|
|||
|
msgid "Certificates & Private Keys"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "Change"
|
|||
|
msgstr "Змінити"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Change %s"
|
|||
|
msgstr "Змінити %s "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Change Customer"
|
|||
|
msgstr "Змінити клієнта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
|
|||
|
msgid "Change Objects"
|
|||
|
msgstr "Змінити об’єкти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/history.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Change order"
|
|||
|
msgstr "Змінити порядок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco
|
|||
|
msgid "Change your language."
|
|||
|
msgstr "Змінити вашу мову."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco
|
|||
|
msgid "Change your password"
|
|||
|
msgstr "Зміна пароля "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Changed"
|
|||
|
msgstr "Змінено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb
|
|||
|
msgid "Changes"
|
|||
|
msgstr "Зміни"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Changes were made that require a database update."
|
|||
|
msgstr "Було зроблено зміни, які потребують оновлення бази даних. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Changes were made. Do you want to reload? You'll loose your changes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Channel"
|
|||
|
msgstr "Канал"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Chat"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Email"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Facebook"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Formular"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Google"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Microsoft 365"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - SMS"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Telegram"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Twitter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Channel - Web"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco
|
|||
|
msgid "Channel Distribution"
|
|||
|
msgstr "Розподіл каналів "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
|
|||
|
msgid "Channels"
|
|||
|
msgstr "Канали"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Chat"
|
|||
|
msgstr "Чат"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Chat Title"
|
|||
|
msgstr "Заголовок чату "
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee
|
|||
|
#: public/assets/chat/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Chat closed by %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Chat not answered, set to offline automatically."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Chats"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
|
|||
|
msgid "Chatting Customers"
|
|||
|
msgstr "Клієнти, які ведуть бесіду в чаті "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Check Channels"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Check streams for Channel"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/search_index_backend.rb
|
|||
|
msgid "Check the response and payload for detailed information: "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
|
|||
|
msgid "Checkmk"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Checkmk integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Checkmk token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Checksum"
|
|||
|
msgstr "Контрольна сума "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Child"
|
|||
|
msgstr "Нащадок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
msgid "Choose attributes and then save them as a new template."
|
|||
|
msgstr "Оберіть атрибути, а потім збережіть їх як новий шаблон. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Choose if retweets should also be converted to tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Choose the group in which direct messages will get added to."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Choose the group in which mentions will get added to."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Choose the group in which messages will get added to."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Choose the group in which page postings will get added to."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco
|
|||
|
msgid "Choose your new password."
|
|||
|
msgstr "Оберіть новий пароль. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "Christmas holiday"
|
|||
|
msgstr "Різдвяні свята"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "City"
|
|||
|
msgstr "Місто"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Cleanup ActiveJob locks."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Cleanup Cti::Log"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Cleanup HttpLog"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Cleanup closed sessions."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Cleanup dead sessions."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Cleanup expired sessions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Clearbit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Clearbit config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Clearbit integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
|
|||
|
msgid "Click here"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Client ID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Client Secret"
|
|||
|
msgstr "Секретний ключ клієнта "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Client storage"
|
|||
|
msgstr "Сховище даних клієнтів "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
|
|||
|
msgid "Clients"
|
|||
|
msgstr "Клієнти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
msgid "Clone"
|
|||
|
msgstr "Клонувати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_description.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_error_modal.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "Закрити"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/macros.rb
|
|||
|
msgid "Close & Tag as Spam"
|
|||
|
msgstr "Закрити і позначити як спам "
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Close Diff In Min"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Close Escalation At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Close In Min"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Close current tab"
|
|||
|
msgstr "Закрити поточну вкладку "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Close tab"
|
|||
|
msgstr "Закрити вкладку "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Close tab on ticket close"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Closed"
|
|||
|
msgstr "Закриті"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Closed At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
|
|||
|
msgid "Closed Tickets"
|
|||
|
msgstr "Закриті заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
msgid "Closed at"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Closed chat sessions where participients are offline."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Closing time"
|
|||
|
msgstr "Час закриття "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Color representation of the open ticket indicator in the sidebar."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
|
|||
|
msgid "Comment"
|
|||
|
msgstr "Коментар"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Communication"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
msgid "Company Inc."
|
|||
|
msgstr "Company Inc. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee
|
|||
|
msgid "Complete translations"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Completed Tasks"
|
|||
|
msgstr "Виконані завдання"
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/chat.eco
|
|||
|
msgid "Compose your message..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
|
|||
|
msgid "Conditions for effected objects"
|
|||
|
msgstr "Умови для задіяних об’єктів "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Conditions for shown Tickets"
|
|||
|
msgstr "Умови для показаних заявок "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee
|
|||
|
msgid "Config"
|
|||
|
msgstr "Конфігурування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "Config has changed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Configuration"
|
|||
|
msgstr "Конфігурація"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.jst.eco
|
|||
|
msgid "Configuration for %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "Configure"
|
|||
|
msgstr "Конфігурувати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Configure App"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee
|
|||
|
msgid "Configure Base"
|
|||
|
msgstr "Конфігурувати базу"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Confirm"
|
|||
|
msgstr "Підтвердити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Confirm/submit dialog"
|
|||
|
msgstr "Діалог підтвердження/надання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
|
|||
|
msgid "Confirmation failed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Connect"
|
|||
|
msgstr "Підключити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email_pre_configured.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
|
|||
|
msgid "Connect Channels"
|
|||
|
msgstr "Підключити канали"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Connect Facebook App"
|
|||
|
msgstr "Підключити програмний додаток Facebook"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Connect Google App"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Connect Microsoft 365 App"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Connect Twitter App"
|
|||
|
msgstr "Підключити програмний додаток Twitter"
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/loader.eco
|
|||
|
msgid "Connecting"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Connecting ..."
|
|||
|
msgstr "Підключення..."
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee
|
|||
|
#: public/assets/chat/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Connection lost"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee
|
|||
|
#: public/assets/chat/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Connection re-established"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/search_index_backend.rb
|
|||
|
msgid "Connection refused"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "Connection refused!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
|
|||
|
msgid "Connection test successful"
|
|||
|
msgstr "Тест з'єднання успішний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Content"
|
|||
|
msgstr "Зміст"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Content was changed since loading"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Context"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Continue"
|
|||
|
msgstr "Продовжити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "Continue anyway"
|
|||
|
msgstr "Продовжити в будь-якому разі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee
|
|||
|
msgid "Continue session"
|
|||
|
msgstr "Продовжити сесію"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Contributing Translations"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/sessions/event/chat_transfer.rb
|
|||
|
msgid "Conversation transfered into other chat. Please stay tuned."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Conversion of retweets to tickets is turned off"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
|
|||
|
msgid "Copy"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Copy current object number (e. g. Ticket#) to clipboard"
|
|||
|
msgstr "Скопіювати номер поточного об’єкта (наприклад, номер заявки) до буфера обміну"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_base.coffee
|
|||
|
msgid "Copy to clipboard: Ctrl+C, Enter"
|
|||
|
msgstr "Скопіювати до буфера обміну: Ctrl+C, Enter"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Core Workflow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Core Workflow Ajax Mode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Core Workflows"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Core Workflows are actions or constraints on selections in forms. Depending on an action, it is possible to hide or restrict fields or to change the obligation to fill them in."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/new_modal.coffee
|
|||
|
msgid "Couldn't create Knowledge Base"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_form.coffee
|
|||
|
msgid "Couldn't save changes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
|
|||
|
msgid "Count"
|
|||
|
msgstr "Порахувати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Counting entries. This may take a while."
|
|||
|
msgstr "Виконується підрахунок записів. Це може зайняти певний час."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Country"
|
|||
|
msgstr "Країна"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
|
|||
|
msgid "Create"
|
|||
|
msgstr "Створити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee
|
|||
|
msgid "Create Admin"
|
|||
|
msgstr "Створити адміністратора"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Create Channel"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Create Channels"
|
|||
|
msgstr "Створити канали"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/new_modal.coffee
|
|||
|
msgid "Create Knowledge Base"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Create Macros"
|
|||
|
msgstr "Створити макрос"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
msgid "Create SLA"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Create Text Modules"
|
|||
|
msgstr "Створити текстові модулі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
msgid "Create Text Modules to **spend less time writing responses**. Text Modules can include smart variables like the users name or email address.\n\nExamples of snippets are:\n\n* Hello Mrs. #{ticket.customer.lastname},\n* Hello Mr. #{ticket.customer.lastname},\n* Hello #{ticket.customer.firstname},\n* My Name is #{user.firstname},\n\nOf course you can also use multi line snippets.\n\nAvailable objects are:\n* ticket (e. g. ticket.state, ticket.group)\n* ticket.customer (e. g. ticket.customer.firstname, ticket.customer.lastname)\n* ticket.owner (e. g. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n* ticket.organization (e. g. ticket.organization.name)\n* user (e. g. user.firstname, user.email)\n\nTo select placeholders from a list, just enter \"::\".\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Create a Test Ticket"
|
|||
|
msgstr "Створити пробну заявку"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Create a translation"
|
|||
|
msgstr "Створити переклад"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Create and setup %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
|
|||
|
msgid "Create my account"
|
|||
|
msgstr "Створити мій обліковий запис"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/content.jst.eco
|
|||
|
msgid "Create new Customer"
|
|||
|
msgstr "Створити нового клієнта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/_object_organization_autocompletion.coffee
|
|||
|
msgid "Create new object"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Create new records"
|
|||
|
msgstr "Створити нові записи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
msgid "Create organizations automatically if record has one."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
msgid "Create rules that single out the tickets for the Service Level Agreement."
|
|||
|
msgstr "Створити правила вибору заявок для угоди сервісного рівня."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
|
|||
|
msgid "Create your first ticket"
|
|||
|
msgstr "Створіть свою першу заявку"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Created"
|
|||
|
msgstr "Створеий"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Created At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
|
|||
|
msgid "Created at"
|
|||
|
msgstr "Створено в/о"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "Створений"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Creation mask"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
msgid "Crop Image"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
|
|||
|
msgid "Current Status"
|
|||
|
msgstr "Поточний статус"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
|
|||
|
msgid "Current Token"
|
|||
|
msgstr "Поточний маркер"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
msgid "Current User"
|
|||
|
msgstr "Поточний користувач"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
|
|||
|
msgid "Current password"
|
|||
|
msgstr "Поточний пароль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Current password is wrong!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Current password needed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/has_user.rb
|
|||
|
msgid "Current user has no permission to use 'From'/'X-On-Behalf-Of'!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
msgid "Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your administrator."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "Custom"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Custom URL"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/knowledge_base/server_snippet.rb
|
|||
|
msgid "Custom address is not set"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: db/seeds/roles.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_senders.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Customer"
|
|||
|
msgstr "Клієнт"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Customer Chat"
|
|||
|
msgstr "Чат із клієнтами"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Customer selection based on sender and receiver list"
|
|||
|
msgstr "Вибір клієнта на основі переліку відправників та одержувачів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Customer tickets of the user will get deleted on execution of the task. No rollback possible."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Customers in the organization can view each other items."
|
|||
|
msgstr "Клієнти в організації можуть переглядати елементи один одного."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
|
|||
|
msgid "Cut"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/dashboard.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee
|
|||
|
msgid "Dashboard"
|
|||
|
msgstr "Дайджест"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
msgid "Data"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Data Privacy"
|
|||
|
msgstr "Конфіденційність даних"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
msgid "DataPrivacyTask"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
msgid "DataPrivacyTasks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Database"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Database Update required"
|
|||
|
msgstr "Необхідне оновлення бази даних"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
|
|||
|
msgid "Date"
|
|||
|
msgstr "Дата"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Date & Time"
|
|||
|
msgstr "Дата і час"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Date (Year.Month.Day.SystemID.Counter)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Datetime"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
|
|||
|
msgid "Day"
|
|||
|
msgstr "День"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
|
|||
|
msgid "Day(s)"
|
|||
|
msgstr "День (днів)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco
|
|||
|
msgid "Days"
|
|||
|
msgstr "Дні"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Dec"
|
|||
|
msgstr "Груд."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "December"
|
|||
|
msgstr "Грудень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
msgid "Decryption failed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
msgid "Decryption success!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Default"
|
|||
|
msgstr "За замовчуванням"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
|
|||
|
msgid "Default Behavior"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Default Screen"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
msgid "Default at Signup"
|
|||
|
msgstr "За замовчуванням при реєстрації"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Default calendar tickets subscriptions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Default caller id"
|
|||
|
msgstr "Номер абонента за замовчуванням"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Default caller id for outbound calls."
|
|||
|
msgstr "Номер абонента за замовчуванням для вихідних дзвінків."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Default caller id."
|
|||
|
msgstr "Номер абонента за замовчуванням."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Default time Diff (hours)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Default time Diff (minutes)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Default type for a new ticket"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Default visibility for new note."
|
|||
|
msgstr "Видимість за замовчуванням для нової примітки."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. executives)."
|
|||
|
msgstr "Визначити виняток щодо «автоматичного призначення» для певних користувачів (наприклад, для керівників)."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define max. payload size for Elasticsearch."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define pipeline name for Elasticsearch."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define postmaster filter to check if email is a own created notification email, then ignore it to prevent email loops."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin settings)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define postmaster filter."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define the http protocol of your instance."
|
|||
|
msgstr "Визначити протокол http вашого екземпляра."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Define timeframe where a own created note can get deleted."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines Elasticsearch index name."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines Freshdesk endpoint authentication key."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines Freshdesk endpoint to import users, ticket, states and articles."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines HTTP basic auth user of Elasticsearch."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines HTTP basic authentication user (only if OTRS is protected via HTTP basic auth)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines OTRS endpoint authentication key."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines OTRS endpoint to import users, tickets, states and articles."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines Zendesk endpoint authentication key."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines Zendesk endpoint to import users, ticket, states and articles."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines a dashboard stats backend that get scheduled automatically."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines attachment extensions which will be ignored by Elasticsearch."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines endpoint of Elasticsearch."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. \"-\" means all groups are available."
|
|||
|
msgstr "Визначає групи, для яких клієнт може створювати заявки через веб-інтерфейс. \"-\" означає, що доступні всі групи."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines how the From field of emails (sent from answers and email tickets) should look like."
|
|||
|
msgstr "Визначає, як має виглядати поле «Від» у повідомленнях електронної пошти (що надсилаються у зв’язку з відповідями та заявками електронною поштою)."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines how to reach websocket server. \"websocket\" is default on production, \"websocketPort\" is for CI"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines http basic authentication password (only if OTRS is protected via http basic auth)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if Checkmk (https://checkmk.com/) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if Exchange is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if Icinga (http://www.icinga.org) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if KB navbar button is enabled"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if KB navbar button is enabled for users without KB permission"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if LDAP is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if Slack (http://www.slack.org) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface."
|
|||
|
msgstr "Визначає, чи клієнт може створювати заявки через веб-інтерфейс."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if application is in developer mode (useful for developer, all users have the same password, password reset will work without email delivery)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if application is in init mode."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if application is used as online service."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if generic CTI is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if group of created tickets via web form."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if i-doit (http://www.i-doit) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if the GitHub (http://www.github.com) integration is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if the GitLab (http://www.gitlab.com) integration is enabled or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if the core workflow communication should run over ajax instead of websockets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if tickets can be created via web form."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines if tickets should be closed if service is recovered."
|
|||
|
msgstr "Визначає, чи заявки підлягають закриттю при відновленні сервісу після збою."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines karma levels."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines limit of tickets by ip per day via web form."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines limit of tickets by ip per hour via web form."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines limit of tickets per day via web form."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to check if email has been created by Zammad itself and will set the article sender."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify auto responses to prevent auto replies from Zammad."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify follow-up ticket for merged tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify follow-ups (based on admin settings)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify jira mails for correct follow-ups."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify out-of-office emails for follow-up detection and keeping current ticket state."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - disable sending notification on permanent deleivery failed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - reopen ticket on permanent temporary failed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - to handle it as follow-up of the original ticket."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify sender user."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to identify service now mails for correct follow-ups."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to manage Monit (https://mmonit.com/monit/) emails."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to remove X-Zammad headers from not trusted sources."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to set the owner (based on group follow up assignment)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter to set the sender/from of emails based on reply-to header."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines postmaster filter."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines pretty date format."
|
|||
|
msgstr "Визначає зручний формат дати."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines searchable models."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines sync transaction backend."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the CSS font information for HTML Emails."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the Checkmk token for allowing updates."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the Clearbit config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the Exchange config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the LDAP config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the Placetel config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the S/MIME config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the backend for geo IP lookups. Shows also location of an IP address if an IP address is shown."
|
|||
|
msgstr "Визначає модуль для гео-IP пошуку. Також показує геолокацію для ІР-адреси, якщо ІР-адреса відображається."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the backend for geo calendar lookups. Used for initial calendar succession."
|
|||
|
msgstr "Визначає модуль для пошуку за геокалендарем. Використовується для наступності початкового календаря."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the backend for geo location lookups to store geo locations for addresses."
|
|||
|
msgstr "Визначає модуль для пошуку за геолокацією з метою збереження геолокацій щодо адрес."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the backend for user and organization image lookups."
|
|||
|
msgstr "Визначає модуль для пошуку за зображеннями користувача та організації."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the cti config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the default calendar tickets subscription settings."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the default screen."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used as a variable, #{setting.fqdn} which is found in all forms of messaging used by the application, to build links to the tickets within your system."
|
|||
|
msgstr "Визначає повне доменне ім’я для системи. Цей параметр використовується як змінна,"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the group of created tickets."
|
|||
|
msgstr "#{setting.fqdn}, яка зустрічається в усіх формах повідомлень, що використовуються в програмі, для побудови посилань на заявки в межах системи."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the i-doit config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the karma levels."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the limit of the agents."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the log levels for various logging actions of the Sequencer."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the logo of the application, shown in the web interface."
|
|||
|
msgstr "Визначає групу створених заявок."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and title bar of the web browser."
|
|||
|
msgstr "Визначає назву програми, що відображається у веб-інтерфейсі, вкладках та заголовку вікна веб-браузера."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the port of the websocket server."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the postmaster filter which set the article internal if a forwarded, replied or sent email also exists with the article internal received."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the random application secret."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the range in seconds of customer activity to trigger the user profile dialog on call."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the searchable models."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the sender email address of Icinga emails."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the sender email address of Nagios emails."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the sender email address of the service emails."
|
|||
|
msgstr "Визначає адресу електронної пошти відправника службових повідомлень електронної пошти."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the sender of email notifications."
|
|||
|
msgstr "Визначає відправника сповіщень електронною поштою."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the separator between the agent's real name and the given group email address."
|
|||
|
msgstr "Визначає роздільник між реальним іменем агента та адресою електронної пошти певної групи."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the session timeout for inactivity of users. Based on the assigned permissions the highest timeout value will be used, otherwise the default."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the sipgate.io config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the slack config."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the state of auto closed tickets."
|
|||
|
msgstr "Визначає стан автоматично закритих заявок."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the system default language."
|
|||
|
msgstr "Визначає мову системи за замовчуванням."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the system default timezone."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This ensures that only tickets which belong to your system will be processed as follow-ups (useful when communicating between two instances of Zammad)."
|
|||
|
msgstr "Визначає ідентифікатор системи. Цей ідентифікатор міститься в номері кожної заявки. Це забезпечує подальшу обробку лише тих заявок, які належать Вашій системі (корисно при комунікації між двома екземплярами Zammad)."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the tab behaviour after a ticket action."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the transaction backend to detect customer signatures in emails."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the transaction backend to execute triggers."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the transaction backend to send agent notifications."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the transaction backend which creates the karma score."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the transaction backend which detects caller IDs in objects and store them for CTI lookups."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www.slack.com)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the transaction backend which will enrich customer and organization information from Clearbit (http://www.clearbit.com)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines the translator identifier for contributions."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines transaction backend."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Defines translator identifier."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
|
|||
|
msgid "Delete"
|
|||
|
msgstr "Видалити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
msgid "Delete Avatar?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
msgid "Delete Customer"
|
|||
|
msgstr "Видалити Клієнта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment_item.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco
|
|||
|
msgid "Delete File"
|
|||
|
msgstr "Видалити файл"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
|
|||
|
msgid "Delete Knowledge Base"
|
|||
|
msgstr "Видалити Базу Знань"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
msgid "Delete User"
|
|||
|
msgstr "Видалити Користувача"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
|
|||
|
msgid "Delete all child categories and answers, then try again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Delete all existing records first."
|
|||
|
msgstr "Спочатку видаліть усі наявні записи."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Delete obsolete classic IMAP backup."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Delete old activity stream entries."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Delete old entries."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Delete old online notification entries."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Delete old stats store entries."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Delete old token entries."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Delete old upload cache entries."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
msgid "Delete organization?"
|
|||
|
msgstr "Видалити Організацію?"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Delete records"
|
|||
|
msgstr "Видалити записи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
msgid "Deleted Organization"
|
|||
|
msgstr "Видалити Організацію"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
msgid "Deleted tickets (%s in total)"
|
|||
|
msgstr "Видалити завдання (загалом %s)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
msgid "Deletion Task"
|
|||
|
msgstr "Завдання на видалення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view_delivery_failed.jst.eco
|
|||
|
msgid "Delivery failed"
|
|||
|
msgstr "Доставку не виконано"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Department"
|
|||
|
msgstr "Відділ"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_description.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Description"
|
|||
|
msgstr "Опис"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Designer"
|
|||
|
msgstr "Розробник"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
|
|||
|
msgid "Destination Group"
|
|||
|
msgstr "Група адресатів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Destination caller id"
|
|||
|
msgstr "Номер кінцевого абонента"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
msgid "Destination caller id or queue"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Developer System"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
msgid "Device"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/devices.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Devices"
|
|||
|
msgstr "Пристрої"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Digit required"
|
|||
|
msgstr "Має бути цифра"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Direct Messages"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Direct Messages Group"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
msgid "Direct URL"
|
|||
|
msgstr "Прямий URL"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
|
|||
|
msgid "Direction"
|
|||
|
msgstr "Напрямок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Disable"
|
|||
|
msgstr "Вимкнути"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
msgid "Disable Notifications"
|
|||
|
msgstr "Вимкнути сповіщення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
msgid "Discard"
|
|||
|
msgstr "Відхилити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Discard Changes"
|
|||
|
msgstr "Відхилити зміни"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
|
|||
|
msgid "Discard your unsaved changes."
|
|||
|
msgstr "Відхилити незбережені зміни."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Display"
|
|||
|
msgstr "Відобразити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
|
|||
|
msgid "Display name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Display of the e-mail in the result of the user/organization widget."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Do not encrypt email"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Do not sign email"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Domain"
|
|||
|
msgstr "Домен"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Domain based assignment"
|
|||
|
msgstr "Призначення на основі домену"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Don't load CSS for form. You need to generate your own CSS for the form."
|
|||
|
msgstr "Не завантажуйте CSS-файл для форми. Вам необхідно створити власний CSS-файл для форми."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
msgid "Don't synchronize"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_image_view.coffee
|
|||
|
msgid "Download"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "Download %s Migration Plugin"
|
|||
|
msgstr "Завантажте плагін міграції %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/report/download_button.jst.eco
|
|||
|
msgid "Download %s record(s)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Download Certificate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Download Private Key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance."
|
|||
|
msgstr "Завантажте і встановіть плагін міграції %s на Вашому екземплярі %s."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "Draft"
|
|||
|
msgstr "Чернетка"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee
|
|||
|
msgid "Drag to reorder"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
msgid "Drop files here"
|
|||
|
msgstr "Перетягніть файли сюди"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee
|
|||
|
msgid "Due to inactivity are automatically logged out within the next 30 seconds."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee
|
|||
|
msgid "Due to inactivity you are automatically logged out."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
msgid "Duration"
|
|||
|
msgstr "Тривалість"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
|
|||
|
msgid "E. g. recent changed tickets, users or organizations."
|
|||
|
msgstr "Наприклад, останні змінені заявки, користувачі або організації."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "Easter holiday"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/navigation.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
|
|||
|
msgid "Edit"
|
|||
|
msgstr "Редагувати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_answer_to_answer_ref.jst.eco
|
|||
|
msgid "Edit Answer"
|
|||
|
msgstr "Редагувати Відповідь"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
msgid "Edit Customer"
|
|||
|
msgstr "Редагувати клієнта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee
|
|||
|
msgid "Edit Organization"
|
|||
|
msgstr "Редагувати організацію"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Edit mask"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch Attachment Extensions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch Attachment Size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch Endpoint Index"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch Endpoint Password"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch Endpoint URL"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch Endpoint User"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch Pipeline Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch Total Payload Size"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/search_index_backend.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch is not reachable, probably because it's not running or even installed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/reports_controller.rb
|
|||
|
msgid "Elasticsearch need to be configured!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Email"
|
|||
|
msgstr "Email"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Email (in)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Email (out)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Email - full quote"
|
|||
|
msgstr "Електронна пошта – повне цитування"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Email - quote header"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Email - subject field"
|
|||
|
msgstr "Електронна пошта – поле теми"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Email Account"
|
|||
|
msgstr "Обліковий запис електронної пошти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Email Accounts"
|
|||
|
msgstr "Облікові записи електронної пошти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Email Address"
|
|||
|
msgstr "Адреса електронної пошти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Email Inbound"
|
|||
|
msgstr "Вхідна електронна пошта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Email Notification"
|
|||
|
msgstr "Сповіщення електронною поштою"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
|
|||
|
msgid "Email Notifications"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Email Outbound"
|
|||
|
msgstr "Вихідна електронна пошта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
msgid "Email sent to \"%s\". Please let the user verify his email address."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee
|
|||
|
msgid "Email sent to \"%s\". Please verify your email address."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_panel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Empty"
|
|||
|
msgstr "Порожній"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enable"
|
|||
|
msgstr "Увімкнути"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable Chat"
|
|||
|
msgstr "Увімкнути чат"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable REST API access using the username/email address and password for the authentication user."
|
|||
|
msgstr "Увімкніть доступ до REST API з використанням імені користувача / адреси електронної пошти та пароля для користувача, який автентифікується."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each user needs to create its own access tokens in user profile."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each user needs to create own access tokens in user profile."
|
|||
|
msgstr "Увімкнути REST API з використанням маркерів (без імені користувача / адреси електронної пошти та пароля). Кожному користувачеві необхідно створити власні маркери доступу в профілі користувача."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable Ticket creation"
|
|||
|
msgstr "Увімкнути створення заявок"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable auto assignment for following matching tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enable automatic assignment the first time an agent opens a ticket."
|
|||
|
msgstr "Увімкнути автоматичне призначення, коли агент уперше відкриває заявку."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enable debugging for implementation."
|
|||
|
msgstr "Увімкнути відладку для реалізації."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable if you want a timestamped reply header to be automatically inserted in front of quoted messages."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable if you want to quote the full email in your answer. The quoted email will be put at the end of your answer. If you just want to quote a certain phrase, just mark the text and press reply (this feature is always available)."
|
|||
|
msgstr "Увімкніть, якщо Ви хочете повністю процитувати повідомлення у своїй відповіді. Процитоване повідомлення буде додано в кінець Вашої відповіді. Якщо Ви хочете процитувати певну фразу, просто виділіть текст і натисніть «відповісти» (ця можливість доступна завжди)."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, _all non-administrators get logged out_ and _only administrators can start a new session_."
|
|||
|
msgstr "Увімкніть або вимкніть режим обслуговування Zammad. У разі увімкнення сеанс усіх неадміністраторів завершується, і лише адміністратори зможуть почати нову сесію."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, all non-administrators get logged out and only administrators can start a new session."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable ticket auto assignment."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enable time accounting for following matching tickets."
|
|||
|
msgstr "Увімкнути облік часу для зазначених нижче заявок, які відповідають критеріям."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable time accounting for these tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable time accounting."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Enable/disable inline translations"
|
|||
|
msgstr "Увімкнути/вимкнути вбудований переклад"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enable/disable online chat."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enabled"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables a sidebar to show an overview of all attachments."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables button for user authentication via %s. The button will redirect to /auth/sso on user interaction."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Enables console logging."
|
|||
|
msgstr "Увімкнути журнал консолі."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables preview of attachments."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables priority icons in ticket overviews."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a third party application. If this is disabled, an existing user must first log into Zammad and then link his \"Third Party\" account to his Zammad account via Profile -> Linked Accounts."
|
|||
|
msgstr "Вмикає автоматичну прив’язку поточного облікового запису при першому вході до системи через сторонню програму. Якщо цю функцію вимкнено, поточний користувач повинен спершу увійти в Zammad, а потім – прив’язати свій сторонній обліковий запис до свого облікового запису в Zammad у меню Профіль -> Прив’язані облікові записи."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)."
|
|||
|
msgstr "Уможливлює автентифікацію користувачів через %s. Спершу зареєструйте свою програму в [%s](%s)."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via GitLab."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via Github."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via Google."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via LinkedIn."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via Office 365."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via SAML."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables user authentication via Weibo."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Enables users to create their own account via web interface."
|
|||
|
msgstr "Дає користувачам змогу створювати власний обліковий запис через веб-інтерфейс."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
msgid "Encrypt"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Encrypt email (if not possible, discard notification)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Encrypted"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Encryption"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
msgid "Endpoint"
|
|||
|
msgstr "Кінцева точка"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds.rb
|
|||
|
msgid "English (United States)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter Note or"
|
|||
|
msgstr "Напишіть коментар або"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Enter Person or Organization/Company"
|
|||
|
msgstr "Введіть особу або організацію/компанію"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter Private Key secret"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
msgid "Enter Project Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/title.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter Title..."
|
|||
|
msgstr "Введіть заголовок..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
msgid "Enter User"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter credentials"
|
|||
|
msgstr "Введіть ім’я користувача та пароль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter the Subdomain of your %s system"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter the URL of your %s system"
|
|||
|
msgstr "Введіть URL Вашої системи %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link the two systems"
|
|||
|
msgstr "Введіть посилання, згенероване плагіном, наприкінці процесу інсталяції для прив’язки обох систем"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timezone.coffee
|
|||
|
msgid "Enter timezone..."
|
|||
|
msgstr "Вкажіть часовий пояс..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter your %s API token gained from your account profile settings."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter your %s App Keys"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Enter your email address and the %s API token gained from your admin interface."
|
|||
|
msgstr "Введіть свою адресу електронної пошти та маркер %s API з Вашого інтерфейсу адміністратора."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee
|
|||
|
msgid "Enter your username or email address"
|
|||
|
msgstr "Введіть своє ім’я користувача або адресу електронної пошти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_error_modal.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee
|
|||
|
msgid "Error"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
|
|||
|
msgid "Error during execution of auto wizard."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
|
|||
|
msgid "Erstellt"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "Escalated"
|
|||
|
msgstr "Передано на вищий рівень"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Escalation At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Escalation Times"
|
|||
|
msgstr "Строки передачі на вищий рівень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Escalation at"
|
|||
|
msgstr "Ескалація до"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Escalation at (Close Time)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Escalation at (First Response Time)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Escalation at (Update Time)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Evangelist"
|
|||
|
msgstr "Спеціаліст із пропаганди інформаційних технологій"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Every category in your knowledge base should be given a unique icon for maximum visual clarity. Each set below provides a wide range of icons to choose from, but beware-you can't mix and match different icons from different sets. Choose carefully!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
|
|||
|
msgid "Every time a customer creates a new ticket, they automatically receive a confirmation email to assure them that their issue has been submitted successfully. This behavior is built into Zammad, but it’s also highly customizable, and you can set up other automated actions just like it.\n\nMaybe you want to set a higher priority on any ticket with the word “urgent” in the title. Maybe you want to avoid sending auto-reply emails to customers from certain organizations. Maybe you want mark a ticket as “pending” whenever someone adds an internal note to a ticket.\n\nWhatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for certain changes, and then fire off whenever those changes occur."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
msgid "Example"
|
|||
|
msgstr "Приклад"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Example CSV file for download."
|
|||
|
msgstr "Орієнтовний файл CSV для завантаження."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee
|
|||
|
msgid "Example Payload"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Examples"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee
|
|||
|
msgid "Exception users"
|
|||
|
msgstr "Привілейовані користувачі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Exchange"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Exchange config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Exchange integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
|
|||
|
msgid "Exchange integration for contacts management."
|
|||
|
msgstr "Інтеграція з Exchange для управління контактами."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
|
|||
|
msgid "Execute changes on objects"
|
|||
|
msgstr "Виконати зміни на об’єктах"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Execute jobs"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "Execution Time"
|
|||
|
msgstr "Час виконання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Expert"
|
|||
|
msgstr "Експерт"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
|
|||
|
msgid "Expert Settings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Experts"
|
|||
|
msgstr "Експерти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco
|
|||
|
msgid "Expires"
|
|||
|
msgstr "Минає"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/search.coffee
|
|||
|
msgid "Extended Search"
|
|||
|
msgstr "Розширений пошук"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/search_index_backend.rb
|
|||
|
msgid "Extract zammad-attachment information from arrays"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Facebook"
|
|||
|
msgstr "Facebook"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
|
|||
|
msgid "Facebook Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Facebook App Credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Facebook Developer Site"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Failed Tasks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_google_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/channels_microsoft365_controller.rb
|
|||
|
msgid "Failed to find backup on channel!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
msgid "Failed to rollback migration of the channel!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
msgid "Failed to sent Email \"%s\". Please contact an administrator."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Fax"
|
|||
|
msgstr "Факс"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Feature disabled!"
|
|||
|
msgstr "Функцію вимкнено!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb
|
|||
|
msgid "Feature is disable, please contact your admin to enable it!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb
|
|||
|
msgid "Feature not configured, please contact your admin!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Feature not enabled!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Feb"
|
|||
|
msgstr "Лют."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "February"
|
|||
|
msgstr "Лютий"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Feedback"
|
|||
|
msgstr "Відгуки та коментарі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Feedback Form"
|
|||
|
msgstr "Форма отримання відгуків та коментарів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee
|
|||
|
msgid "File too big, max. %s MB allowed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Filesystem"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Filter"
|
|||
|
msgstr "Фільтр"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/search/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Find what you search. E. g. \"search phrase\""
|
|||
|
msgstr "Знайдіть те, що шукаєте. Наприклад, «пошуковий запит»"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Fingerprint"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/clue_content.jst.eco
|
|||
|
msgid "Finish"
|
|||
|
msgstr "Закінчити"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "First Response At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "First Response Diff In Min"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "First Response Escalation At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "First Response In Min"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "First Response Time"
|
|||
|
msgstr "Час першої відповіді"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "First Solution"
|
|||
|
msgstr "Перше рішення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
|
|||
|
msgid "First Steps"
|
|||
|
msgstr "Перші кроки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "First response"
|
|||
|
msgstr "Перша відповідь"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Firstname"
|
|||
|
msgstr "Ім'я"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Fixed Email Accounts"
|
|||
|
msgstr "Фіксовані облікові записи електронної пошти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Flat Design"
|
|||
|
msgstr "Плаский дизайн"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
msgid "Folder"
|
|||
|
msgstr "Папка"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Folders"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Follow-up for closed ticket possible or not."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Follow-up possible"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
|
|||
|
msgid "Font Awesome"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Font size"
|
|||
|
msgstr "Розмір шрифту"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Footer Note"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee
|
|||
|
msgid "Footer menu"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_created.jst.eco
|
|||
|
msgid "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to copy it somewhere safe before continuing."
|
|||
|
msgstr "Для цілей безпеки маркер API відображається лише один раз. Вам необхідно скопіювати його в безпечне місце, перш ніж продовжувати."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "Forgot password?"
|
|||
|
msgstr "Забули пароль?"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco
|
|||
|
msgid "Forgot your password?"
|
|||
|
msgstr "Забули пароль?"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Form"
|
|||
|
msgstr "Форма"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Format"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as //strikethrough//"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як //закреслений//"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as _underlined_"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як _підкреслений_"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as h1 heading"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як заголовок h1"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as h2 heading"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як заголовок h2"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as h3 heading"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як заголовок h3"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as ordered list"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як упорядкований перелік"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as unordered list"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як неупорядкований перелік"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as |bold|"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як |жирний|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Format as ||italic||"
|
|||
|
msgstr "Форматувати як ||курсив||"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/local_modal.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/organization_profile.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
|
|||
|
msgid "Frequency"
|
|||
|
msgstr "Періодичність"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee
|
|||
|
msgid "Freshdesk"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "Fri"
|
|||
|
msgstr "П'ят."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Friday"
|
|||
|
msgstr "П'ятниця"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "From"
|
|||
|
msgstr "Відправник"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
|
|||
|
msgid "Frontend"
|
|||
|
msgstr "Інтерфейс користувача"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Full Name"
|
|||
|
msgstr "Повне ім’я"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Full size image is invalid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Fully Qualified Domain Name"
|
|||
|
msgstr "Повне доменне ім’я"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "GET"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "GID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb
|
|||
|
msgid "Gateway"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/ajax.coffee
|
|||
|
msgid "General communication error, maybe internet is not available!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
|
|||
|
msgid "Generate Access Token for |%s|"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Generate Session data"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
|
|||
|
msgid "Generate Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Generate user based stats."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
|
|||
|
msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with realtime push."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Geo Calendar Service"
|
|||
|
msgstr "Сервіс геокалендаря"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Geo IP Service"
|
|||
|
msgstr "Сервіс гео-IP"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Geo Location Service"
|
|||
|
msgstr "Сервіс геолокації"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started.coffee
|
|||
|
msgid "Get Started"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
msgid "Getting an Access Token"
|
|||
|
msgstr "Одержання маркера доступу"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
msgid "GitHub"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "GitHub config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "GitHub integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
msgid "GitLab"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "GitLab App Credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "GitLab Applications"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "GitLab config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "GitLab integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Github App Credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Github OAuth Applications"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Gmail"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
|
|||
|
msgid "Go Back"
|
|||
|
msgstr "Повернутися"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Goodbye message"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
msgid "Google"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Google API Console Site"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Google App Credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Google Maps"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/text_module.rb
|
|||
|
msgid "Got no locale"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
|
|||
|
msgid "Green"
|
|||
|
msgstr "Зелений"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
|
|||
|
msgid "Greeting"
|
|||
|
msgstr "Привітання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/permission.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/models/object_manager/attribute.rb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/pt-br.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/zh-cn.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/zh-tw.md.erb
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Group"
|
|||
|
msgstr "Група"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "Group (change)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "Group (create)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "Group (full)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "Group (overview)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "Group (read)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "Group Filter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Group by"
|
|||
|
msgstr "Групувати за"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Group by Direction"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/policies/ticket_policy.rb
|
|||
|
msgid "Group can't be blank"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/telegram.rb
|
|||
|
msgid "Group invalid!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/base.rb
|
|||
|
msgid "Group is invalid!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/base.rb
|
|||
|
msgid "Group needed in channel definition!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/telegram.rb
|
|||
|
msgid "Group needed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Group selection for Ticket creation"
|
|||
|
msgstr "Вибір групи для створення заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Groups"
|
|||
|
msgstr "Групи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
|
|||
|
msgid "Groups are ..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
msgid "HMAC SHA1 Signature Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "HTML Email CSS Font"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/http_log.coffee
|
|||
|
msgid "HTTP Log"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "HTTP type"
|
|||
|
msgstr "Тип HTTP"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Handle data privacy tasks."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
msgid "Has processed"
|
|||
|
msgstr "Опрацьовано"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Hash"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Have a nice day."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco
|
|||
|
msgid "Header"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Header Color"
|
|||
|
msgstr "Колір заголовку"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Header Link Color"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee
|
|||
|
msgid "Header menu"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
|
|||
|
msgid "Health Check"
|
|||
|
msgstr "Перевірка справності"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
|
|||
|
msgid "Health information can be retrieved as JSON using"
|
|||
|
msgstr "Інформацію про справність можна одержати у форматі JSON із використанням"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Hello! I need help with your product."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
|
|||
|
msgid "Hello, my name is %s, what can I do for you?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee
|
|||
|
msgid "Help to improve Zammad!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
|
|||
|
msgid "Here you can add further links to your public FAQ page, which will be displayed either in the header or footer."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
msgid "Here you can create new tickets. Also if you have the permissions you can create new customers and organizations."
|
|||
|
msgstr "Тут Ви можете створювати нові заявки. Також, якщо у Вас є дозволи, Ви можете створювати нових клієнтів та організації."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "Here you can create one."
|
|||
|
msgstr "Тут Ви можете це створити."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
msgid "Here you can search for tickets, customers and organizations. Use the wildcard §*§ to find everything. E. g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can use ||double quotes|| for searching phrases §\"some phrase\"§."
|
|||
|
msgstr "Тут Ви можете шукати заявки, клієнтів та організації. Використовуйте знак підстановки §*§, щоб знайти будь-яку послідовність. Наприклад, §smi*§ або §rosent*l§. Ви також можете використовувати ||лапки|| для пошуку фраз §\"будь-яка фраза\"§."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
msgid "Here you can sign out, change the frontend language and see your last viewed items."
|
|||
|
msgstr "Тут Ви можете вийти із системи, змінити мову інтерфейсу і бачити останні переглянуті елементи."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute.jst.eco
|
|||
|
msgid "Here you define which authorization has access to the attribute."
|
|||
|
msgstr "Тут Ви можете визначити, який рівень авторизації надає доступ до атрибуту."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
msgid "Here you find your ticket overviews for open, assigned and escalated tickets."
|
|||
|
msgstr "Тут Ви можете знайти огляд своїх відкритих, призначених та переданих на вищий рівень заявок. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
msgid "Here you see a quick overview of your and other agents' performance."
|
|||
|
msgstr "Тут Ви можете швидко ознайомитися з результатами своєї роботи та результатами роботи інших агентів."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Here you will find the latest activities of your system."
|
|||
|
msgstr "Тут Ви можете ознайомитися з останніми діями у своїй системі."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Hero"
|
|||
|
msgstr "Герой"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Hi! Which one of our products?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
msgid "History"
|
|||
|
msgstr "Історія"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Holidays"
|
|||
|
msgstr "Вихідні дні"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
msgid "Holidays iCalendar Feed"
|
|||
|
msgstr "Дані про вихідні дні у форматі iCalendar"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Host"
|
|||
|
msgstr "Сервер"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Host Notification"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
msgid "Host found, but it seems to be no OTRS installation!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
msgid "Host found, but no OTRS migrator is installed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "Host not reachable!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "Hostname not found!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
|
|||
|
msgid "Hour"
|
|||
|
msgstr "Година"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
|
|||
|
msgid "Hour(s)"
|
|||
|
msgstr "Година(ни)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco
|
|||
|
msgid "Hours"
|
|||
|
msgstr "Годинник"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb
|
|||
|
msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_waiting_time.coffee
|
|||
|
msgid "How long has each customer had to wait, on average, to get a response from you today?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_escalation.coffee
|
|||
|
msgid "How many escalated tickets do you have open? (Mr. Bubbles gets grumpy if you have too many…)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_channel_distribution.coffee
|
|||
|
msgid "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? (Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee
|
|||
|
msgid "How many of your tickets have been re-opened after being marked “closed”?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "How to use it"
|
|||
|
msgstr "Як цим користуватися"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "IDP SSO target URL"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "IDP certificate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "IDP certificate fingerprint"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper.rb
|
|||
|
msgid "IMAP"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
|
|||
|
msgid "Icinga"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Icinga integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee
|
|||
|
msgid "Icon"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Icon & Link Color"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Icon Set"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "Icon Url"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Identifier of the chat-topic."
|
|||
|
msgstr "Ідентифікатор теми чату."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Idle timeout in seconds until agent is set offline automatically."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "If left empty, the host gets auto-detected - in this case %s. The auto-detection reads out the host from the <script> tag. If you don't include it via a <script> tag you need to specify the host."
|
|||
|
msgstr "Якщо поле залишити порожнім, хост визначається автоматично – у цьому випадку %s. Під час автовизначення хост зчитується з тегу <script>. Якщо Ви не включили хост у тег <script>, Вам необхідно задати його вручну."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
msgid "If no mapping is defined, all user get notified about any event."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
|
|||
|
msgid "If the host and service has recovered, the ticket can be closed automatically."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
|
|||
|
msgid "If the host and service is recovered again, the ticket will be closed automatically."
|
|||
|
msgstr "Якщо хост та сервіс відновлюються повторно, заявку буде закрито автоматично."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "If the sender is an agent, set the first user in the recipient list as a customer."
|
|||
|
msgstr "Якщо відправник є агентом, задайте першого користувача в переліку одержувачів як клієнта."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "If this regex matches, no notification will be sent by the sender."
|
|||
|
msgstr "У разі збігу цього регулярного виразу жодне сповіщення відправником не надсилатиметься."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
|
|||
|
msgid "If you don't receive instructions within a minute or two, check your email's spam and junk filters, or try resending your request."
|
|||
|
msgstr "Якщо Ви не одержали інструкції протягом однієї-двох хвилин, перевірте спам-фільтр та фільтр небажаної пошти своєї електронної скриньки або спробуйте повторно надіслати запит."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
|
|||
|
msgid "If you don't see the email, check other places it might be, like your junk, spam, social, or other folders."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco
|
|||
|
msgid "If you want to move already stored attachments from one backend to another, you need to execute the following via console."
|
|||
|
msgstr "Якщо Ви бажаєте перемістити вже збережені вкладення з одного модуля в інший, Вам необхідно виконати зазначені нижче дії за допомогою консолі."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "If you want to open the chat by the press of a button set the option §show§ to §false§ and add the class §open-zammad-chat§ to the button."
|
|||
|
msgstr "Якщо Ви бажаєте відкривати чат, натискаючи на кнопку, задайте для параметра §show§ значення §false§ і додайте до кнопки клас §open-zammad-chat§."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "If you want to translate it via the translation table, just go ahead below."
|
|||
|
msgstr "Якщо Ви бажаєте перекласти це за допомогою таблиці перекладу, Ви можете зробити це нижче."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
|
|||
|
msgid "If you want to use more email adresses, you can configure them later."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ignore Escalation/SLA Information"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
msgid "Ignore Message"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ignore escalation/SLA information for import."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ignore system_id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/insert_image_button.coffee
|
|||
|
msgid "Image"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Image Service"
|
|||
|
msgstr "Сервіс передачі зображень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_try_result.coffee
|
|||
|
msgid "Import"
|
|||
|
msgstr "Імпорт"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Import %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import Backend"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import Backends"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import Endpoint"
|
|||
|
msgstr "Імпортувати кінцеву точку"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Import Jobs"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import Key"
|
|||
|
msgstr "Імпортувати ключ"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import Key for requesting the Freshdesk API"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import Key for requesting the Zendesk API"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import Mode"
|
|||
|
msgstr "Режим імпорту"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import Password for http basic authentication"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import User for HTTP basic authentication"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Import User for requesting the Zendesk API"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Import as archive: |No notifications are sent|, the |tickets are closed| and original timestamps are used. You can still find them in Zammad using the search."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Import as regular: |Notifications are sent| and the |tickets are open| - you can find the tickets in the overview of open tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Import from"
|
|||
|
msgstr "Імпортувати з"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee
|
|||
|
msgid "Imported"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
msgid "In addition, we have found emails in your mailbox that are older than %s weeks. You can import such emails as an \"archive\", which means that no notifications are sent and the tickets have the status \"closed\". However, you can find them in Zammad anytime using the search function."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "In addition, we have found emails in your mailbox that are older than %s weeks. You can import such emails as an \"archive\", which means that no notifications are sent and the tickets have the status \"closed\". However, you can find them in Zammad anytime using the search function. "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "In order for Zammad to access %s, a %s API user and password must be stored here"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
msgid "In order for Zammad to access %s, the %s API token must be stored here"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Inbound"
|
|||
|
msgstr "Вхідний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
|
|||
|
msgid "Inbound Call"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Incident"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Include attachments of the article?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Including private key."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
|
|||
|
msgid "Incomplete credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Increment (SystemID.Counter)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
msgid "Info: %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/pl.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/pl.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb
|
|||
|
msgid "Information"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Inline translation"
|
|||
|
msgstr "Вбудований переклад"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Insert the widget code into the source code of every page the chat shall be visible on. It should be placed at the end of the page's source code before the §</body>§ closing tag."
|
|||
|
msgstr "Вставте код віджета у вихідний код кожної сторінки, на якій повинен відображатися чат. Його потрібно розмістити в кінці вихідного коду сторінки до закриваючого тегу §</body>§."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Inserts Knowledge Base answer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Inserts Text module"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Inserts a horizontal rule"
|
|||
|
msgstr "Вставляє горизонтальну лінійку"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Inserts a mention for a user"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
msgid "Install Package"
|
|||
|
msgstr "Встановити пакет"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
msgid "Installed"
|
|||
|
msgstr "Встановлено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Integer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/integrations.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Integrations"
|
|||
|
msgstr "Інтеграції"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Intermediate"
|
|||
|
msgstr "Проміжний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Internal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/scheduler.rb
|
|||
|
msgid "Interrupted by scheduler restart. Please restart manually or wait till next execution time."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Intro"
|
|||
|
msgstr "Вступ"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
msgid "Invalid BasicAuth credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/github/credentials.rb
|
|||
|
msgid "Invalid GitHub GraphQL API token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/github/linked_issue.rb
|
|||
|
msgid "Invalid GitHub issue link format"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/gitlab/credentials.rb
|
|||
|
msgid "Invalid GitLab GraphQL API token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/gitlab/linked_issue.rb
|
|||
|
msgid "Invalid GitLab issue link format"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid URL!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid auto wizard file."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/long_polling_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid client_id in receive loop!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/long_polling_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid client_id receive!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid credentials!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid direction!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/webhook.rb
|
|||
|
msgid "Invalid endpoint (no hostname)!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/webhook.rb
|
|||
|
msgid "Invalid endpoint (no http/https)!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/webhook.rb
|
|||
|
msgid "Invalid endpoint!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/tickets_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid link structure"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/tickets_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid link structure (Object)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/tickets_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid link structure (Object->LinkType)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/mentions_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid mentionable_type!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/twitter.rb
|
|||
|
msgid "Invalid oauth_token given!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/password_policy/length.rb
|
|||
|
msgid "Invalid password, it must be at least %s characters long!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/password_policy/digit.rb
|
|||
|
msgid "Invalid password, it must contain at least 1 digit!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/password_policy/special_character.rb
|
|||
|
msgid "Invalid password, it must contain at least 1 special character!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/password_policy/upper_and_lower_case_characters.rb
|
|||
|
msgid "Invalid password, it must contain at least 2 lowercase and 2 uppercase characters!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/settings_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid payload, need data:image in logo param"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/concerns/checks_condition_validation.rb
|
|||
|
msgid "Invalid ticket selector conditions"
|
|||
|
msgstr "Недійсні умови селектора заявок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid token!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/cti_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/integration/placetel_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invalid token, please contact your admin!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/popup_video.coffee
|
|||
|
msgid "Invalid video URL"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee
|
|||
|
msgid "Invitation sent!"
|
|||
|
msgstr "Запрошення надіслано!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
|
|||
|
msgid "Invite"
|
|||
|
msgstr "Запросити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee
|
|||
|
msgid "Invite Agents"
|
|||
|
msgstr "Запросити агентів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco
|
|||
|
msgid "Invite Colleagues"
|
|||
|
msgstr "Запросити колег"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps.coffee
|
|||
|
msgid "Invite Customer"
|
|||
|
msgstr "Запросити клієнта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invite agents/colleagues to help working on tickets"
|
|||
|
msgstr "Запросити агентів/колег для допомоги в роботі над заявками"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Invite customers to create issues in Zammad"
|
|||
|
msgstr "Запросити клієнтів до створення тем у Zammad"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
|
|||
|
msgid "Ionicons"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
msgid "Items per page"
|
|||
|
msgstr "Елементів на сторінку"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Jan"
|
|||
|
msgstr "Січ."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "January"
|
|||
|
msgstr "Січень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
msgid "Job is waiting to get started..."
|
|||
|
msgstr "Завдання очікує на початок..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "John Smith"
|
|||
|
msgstr "Джон Сміт"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
|
|||
|
msgid "Join %s"
|
|||
|
msgstr "Приєднатися до %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Jul"
|
|||
|
msgstr "Лип."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "July"
|
|||
|
msgstr "Липень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Jun"
|
|||
|
msgstr "Черв."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "June"
|
|||
|
msgstr "Червень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Just click into the marker and update the words just in place. Enjoy!"
|
|||
|
msgstr "Просто клацніть маркер і оновлюйте слова на місці. Насолоджуйтесь!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Kalimba"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Karma Level"
|
|||
|
msgstr "Рівень карми"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Karma Trends"
|
|||
|
msgstr "Динаміка карми"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Kb active"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Kb active publicly"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Kb multi-lingual support"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
msgid "Keep messages on server"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco
|
|||
|
msgid "Key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|||
|
msgstr "Комбінації клавіш"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
msgid "Keywords"
|
|||
|
msgstr "Ключові слова"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
#: app/models/knowledge_base.rb
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Knowledge Base"
|
|||
|
msgstr "База Знань"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
|
|||
|
msgid "Knowledge Base Answer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
|
|||
|
msgid "Knowledge Base Browser"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Knowledge Base Editor"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Knowledge Base Reader"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "LDAP"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "LDAP Host"
|
|||
|
msgstr "Хост LDAP"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "LDAP config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "LDAP integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
msgid "LDAP integration for user management."
|
|||
|
msgstr "Інтеграція з LDAP для управління користувачами."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco
|
|||
|
msgid "Labels"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Landing page layout"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/language.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Language"
|
|||
|
msgstr "Мова"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Languages"
|
|||
|
msgstr "Мови"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Last Contact Agent At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Last Contact At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Last Contact Customer At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Last contact"
|
|||
|
msgstr "Останній контакт"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Last contact (agent)"
|
|||
|
msgstr "Останній контакт (агент)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Last contact (customer)"
|
|||
|
msgstr "Останній контакт (клієнт)"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Last customer contact (with consideration an agent has replied to it)"
|
|||
|
msgstr "Останній контакт із клієнтом (з урахуванням відповіді агента)"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Last customer contact (without consideration an agent has replied to it)"
|
|||
|
msgstr "Останній контакт із клієнтом (без урахування відповіді агента)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
msgid "Last run"
|
|||
|
msgstr "Останній запуск"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
msgid "Last sync"
|
|||
|
msgstr "Остання синхронізація"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Last sync at"
|
|||
|
msgstr "Остання синхронізація о"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
msgid "Last used"
|
|||
|
msgstr "Останній використаний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Lastname"
|
|||
|
msgstr "Прізвище"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Latest updates"
|
|||
|
msgstr "Останні оновлення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Layout"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
msgid "Level"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Limit Groups"
|
|||
|
msgstr "Обмежити групи"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Limit tickets by ip per day"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Limit tickets by ip per hour"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Limit tickets per day"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/embed_video_button.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_button.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_link_add.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Link"
|
|||
|
msgstr "Прив’язати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "Link %s"
|
|||
|
msgstr "Прив’язати %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco
|
|||
|
msgid "Link Accounts"
|
|||
|
msgstr "Прив’язати облікові записи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee
|
|||
|
msgid "Link Answer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
|
|||
|
msgid "Link GitHub issues to your tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
|
|||
|
msgid "Link GitLab issues to your tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/kb_answer.jst.eco
|
|||
|
msgid "Link Related Answer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_git_issue.coffee
|
|||
|
msgid "Link issue"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_link_add.coffee
|
|||
|
msgid "Link type is needed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Link-Template"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/user.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Linked Accounts"
|
|||
|
msgstr "Прив’язані облікові записи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_linked_tickets.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/linked_tickets.jst.eco
|
|||
|
msgid "Linked Tickets"
|
|||
|
msgstr "Пов'язані Завдання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
msgid "LinkedIn"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "LinkedIn App Credentials"
|
|||
|
msgstr "Ім’я користувача та пароль у програмному додатку LinkedIn"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Linkedin Developer Site"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Links"
|
|||
|
msgstr "Прив’язки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "List of shortcuts"
|
|||
|
msgstr "Перелік комбінацій клавіш"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Load"
|
|||
|
msgstr "Завантажити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/task_manager.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/page_loading.jst.eco
|
|||
|
msgid "Loading..."
|
|||
|
msgstr "Виконується завантаження..."
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper.rb
|
|||
|
msgid "Local MTA (Sendmail/Postfix/Exim/...) - use server setup"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Locale"
|
|||
|
msgstr "Місце"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Locale not found"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
|
|||
|
msgid "Location"
|
|||
|
msgstr "Розташування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Location of an external chat.css file."
|
|||
|
msgstr "Розташування зовнішнього файлу chat.css."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Login"
|
|||
|
msgstr "Вхід"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
msgid "Login failed. Have you double-checked your credentials and completed the email verification step?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "Login with %s"
|
|||
|
msgstr "Увійти за допомогою %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Logo"
|
|||
|
msgstr "Логотип"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Logout"
|
|||
|
msgstr "Вийти"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Lost Password"
|
|||
|
msgstr "Втрачений пароль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/websocket.coffee
|
|||
|
msgid "Lost network connection!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee
|
|||
|
msgid "Macro"
|
|||
|
msgstr "Макрос"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Macros"
|
|||
|
msgstr "Макрос"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
msgid "Macros make it easy to automate common, multi-step tasks within Zammad.\n\nYou can use macros in Zammad to automate recurring sequences, saving time (and nerves). This allows a combined sequence of actions on the ticket to be executed with just one click."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Maintenance"
|
|||
|
msgstr "Обслуговування"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Maintenance Login"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Maintenance Mode"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
msgid "Maintenance mode enabled!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
|
|||
|
msgid "Manage"
|
|||
|
msgstr "Керувати"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Manage %s"
|
|||
|
msgstr "Керувати %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Manage %s Settings"
|
|||
|
msgstr "Керувати налаштуваннями %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Manage Tags"
|
|||
|
msgstr "Керувати тегами"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
msgid "Manage applications that can use Zammad as an OAuth provider and applications that you've authorized to use your account."
|
|||
|
msgstr "Керуйте програмними додатками, які можуть використовувати Zammad як джерело OAuth, та додатками, яким Ви дозволили використовувати свій обліковий запис."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/mailer/application.html.erb
|
|||
|
msgid "Manage your notifications settings"
|
|||
|
msgstr "Керувати параметрами сповіщень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/user.jst.eco
|
|||
|
msgid "Management"
|
|||
|
msgstr "Керування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Manually open chat"
|
|||
|
msgstr "Відкрити чат вручну"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Mapping"
|
|||
|
msgstr "Перетворення даних"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Mar"
|
|||
|
msgstr "Бер."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "March"
|
|||
|
msgstr "Березень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Marimba"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/online_notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Mark all as read"
|
|||
|
msgstr "Позначити все як прочитане"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Master"
|
|||
|
msgstr "Основний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
msgid "Match all of the following"
|
|||
|
msgstr "Задовольняє всі зазначені нижче умови"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
|
|||
|
msgid "Material"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "Mattermost, RocketChat"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
|
|||
|
msgid "Max. clients in waitlist"
|
|||
|
msgstr "Максимальна кількість клієнтів у списку очікування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
|
|||
|
msgid "Max. concurrent chats"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Max. length of the subject in an email reply."
|
|||
|
msgstr "Максимальна довжина теми у відповіді електронної пошти."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Maximal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Maximum Email Size"
|
|||
|
msgstr "Максимальний розмір повідомлення електронної пошти "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Maximum failed logins"
|
|||
|
msgstr "Максимальна кількість невдалих входів до системи"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Maximum number of recursively executed triggers."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Maximum size in MB of emails."
|
|||
|
msgstr "Максимальний розмір повідомлень електронної пошти в мегабайтах."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Maxlength"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "May"
|
|||
|
msgstr "Трав."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/organization_profile.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/organization.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco
|
|||
|
msgid "Members"
|
|||
|
msgstr "Члени"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Mentions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Mentions Group"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Merge"
|
|||
|
msgstr "Об'єднати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_merge.jst.eco
|
|||
|
msgid "Merge to Ticket#"
|
|||
|
msgstr "Об’єднати із заявкою №"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
msgid "Message"
|
|||
|
msgstr "Повідомлення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Message after sending form"
|
|||
|
msgstr "Повідомлення після відправлення форми"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Message for login page."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Messages"
|
|||
|
msgstr "Повідомлення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
|
|||
|
msgid "Method"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Method (AJAX Endpoint)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Microsoft 365"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Microsoft Application Registration Portal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Migrate %s Data"
|
|||
|
msgstr "Перенести дані %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Migrate now!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "Migration Plugin for %s"
|
|||
|
msgstr "Плагін міграції для %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
msgid "Migrator can't read OTRS output!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco
|
|||
|
msgid "Milestone"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/postmaster_filter.rb
|
|||
|
msgid "Min. one match rule needed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Min. size of number"
|
|||
|
msgstr "Мінімальний розмір числа"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Minimal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Minimum length"
|
|||
|
msgstr "Мінімальна довжина"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
|
|||
|
msgid "Minimum of one permission is needed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/user.rb
|
|||
|
msgid "Minimum one identifier (login, firstname, lastname, phone or email) for user is required."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/role.rb
|
|||
|
#: app/models/user.rb
|
|||
|
msgid "Minimum one user needs to have admin permissions."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
|
|||
|
msgid "Minute"
|
|||
|
msgstr "Хвилина"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
|
|||
|
msgid "Minute(s)"
|
|||
|
msgstr "Хвилина(ин)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco
|
|||
|
msgid "Minutes"
|
|||
|
msgstr "Хвилини"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
|
|||
|
msgid "Missing 'for_user_id' in payload!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/sessions_controller.rb
|
|||
|
msgid "Missing SSO ENV REMOTE_USER or X-Forwarded-User header"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_sms_controller.rb
|
|||
|
msgid "Missing area params"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_sms_controller.rb
|
|||
|
msgid "Missing options params"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_sms_controller.rb
|
|||
|
msgid "Missing options.adapter params"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_sms_controller.rb
|
|||
|
msgid "Missing parameter options.adapter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/store/file.rb
|
|||
|
msgid "Missing storage_provider setting option"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/ticket/number.rb
|
|||
|
msgid "Missing ticket_number setting option"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Mobile"
|
|||
|
msgstr "Мобільний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
msgid "Mode"
|
|||
|
msgstr "Режим"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "Module"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "Mon"
|
|||
|
msgstr "Пн."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Monday"
|
|||
|
msgstr "Понеділок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
|
|||
|
msgid "Monit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Monit integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/monitoring.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Monitoring"
|
|||
|
msgstr "Моніторинг"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Monitoring Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
|
|||
|
msgid "Month"
|
|||
|
msgstr "Місяць"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
|
|||
|
msgid "Month(s)"
|
|||
|
msgstr "Місяць(ці)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco
|
|||
|
msgid "Mood"
|
|||
|
msgstr "Налаштованість"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
|
|||
|
msgid "Most recent activity"
|
|||
|
msgstr "Останні дії"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco
|
|||
|
msgid "Move all from \"%s\" to \"%s\""
|
|||
|
msgstr "Перемістити все з «%s» до «%s»"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Move left and right"
|
|||
|
msgstr "Перейти ліворуч та праворуч"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Move up and down"
|
|||
|
msgstr "Перейти вгору та вниз"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Moved in"
|
|||
|
msgstr "Переміщено в"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Moved out"
|
|||
|
msgstr "Переміщено з"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "My Organization Tickets"
|
|||
|
msgstr "Заявки моєї організації"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
|
|||
|
msgid "My Stats"
|
|||
|
msgstr "Моя статистика"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "My Tickets"
|
|||
|
msgstr "Мої заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "My assigned Tickets"
|
|||
|
msgstr "Мої призначені заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco
|
|||
|
msgid "My handling time: %s minutes"
|
|||
|
msgstr "Мій час опрацювання заявок: %s хв."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "My pending reached Tickets"
|
|||
|
msgstr "Мої активні одержані заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "My replacement Tickets"
|
|||
|
msgstr "Мої заявки щодо заміни"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "My subscribed Tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
|
|||
|
msgid "Nagios"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Nagios integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow_custom_module.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/twitter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "Ім'я"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Name Identifier Format"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Name of form submit button"
|
|||
|
msgstr "Назва кнопки подання форми"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Navigate through article"
|
|||
|
msgstr "Переміщення по артикулу"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Navigation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/concerns/creates_ticket_articles.rb
|
|||
|
msgid "Need at least article: { body: \"some text\" }"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/handles_devices.rb
|
|||
|
msgid "Need fingerprint param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/concerns/clones_ticket_article_attachments.rb
|
|||
|
msgid "Need form_id to attach attachments to new form."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/user_access_token_controller.rb
|
|||
|
msgid "Need label!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/settings_controller.rb
|
|||
|
msgid "Need logo param"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/application_model/can_creates_and_updates.rb
|
|||
|
msgid "Need name, login, email or locale for create_or_update()"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
|
|||
|
msgid "Need recipient in \"To\" or \"Cc\"."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
|
|||
|
msgid "Need recipient in \"To\"."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/sessions/event/chat_base.rb
|
|||
|
msgid "Need session_id."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/tickets_controller.rb
|
|||
|
msgid "Need user_id or organization_id as param"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Needed"
|
|||
|
msgstr "Необхідний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
|
|||
|
msgid "Network"
|
|||
|
msgstr "Мережа"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/models/translation.rb
|
|||
|
msgid "New"
|
|||
|
msgstr "Новий"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
|
|||
|
msgid "New Access Token is"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
msgid "New Application"
|
|||
|
msgstr "Новий програмний додаток"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "New Attribute"
|
|||
|
msgstr "Новий атрибут"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "New Calendar"
|
|||
|
msgstr "Новий календар"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "New Deletion Task"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
|
|||
|
msgid "New Group"
|
|||
|
msgstr "Нова група"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee
|
|||
|
msgid "New Macro"
|
|||
|
msgstr "Новий макрос"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
|
|||
|
msgid "New Organization"
|
|||
|
msgstr "Нова організація"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
|
|||
|
msgid "New Overview"
|
|||
|
msgstr "Новий огляд"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report_profile.coffee
|
|||
|
msgid "New Profile"
|
|||
|
msgstr "Новий профіль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee
|
|||
|
msgid "New Role"
|
|||
|
msgstr "Нова роль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "New SLA"
|
|||
|
msgstr "Новий SLA"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/job.coffee
|
|||
|
msgid "New Scheduler"
|
|||
|
msgstr "Новий планувальник"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "New Tags"
|
|||
|
msgstr "Нові теги"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
|
|||
|
msgid "New Ticket"
|
|||
|
msgstr "Нова заявка"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee
|
|||
|
msgid "New Trigger"
|
|||
|
msgstr "Новий активатор"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
|
|||
|
msgid "New User"
|
|||
|
msgstr "Новий користувач"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "New User Accounts"
|
|||
|
msgstr "Нові облікові записи користувачів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "New Version"
|
|||
|
msgstr "Нова версія"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
|
|||
|
msgid "New Webhook"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "New Workflow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
msgid "New organizations are shared."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
|
|||
|
msgid "New password"
|
|||
|
msgstr "Новий пароль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item_row.jst.eco
|
|||
|
msgid "New tab"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
|
|||
|
msgid "New text module"
|
|||
|
msgstr "Новий текстовий модуль"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Newbie"
|
|||
|
msgstr "Новачок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/clue_content.jst.eco
|
|||
|
msgid "Next"
|
|||
|
msgstr "Далі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/overview_navigator.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Next in overview"
|
|||
|
msgstr "Наступний в огляді"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Next in tab"
|
|||
|
msgstr "Наступний у вкладці"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "No"
|
|||
|
msgstr "Ні"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "No %s configured."
|
|||
|
msgstr "Жодних %s не сконфігуровано."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/empty.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_organization.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
|
|||
|
msgid "No Entries"
|
|||
|
msgstr "Відсутні записи"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/google.rb
|
|||
|
msgid "No Google app configured!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
|
|||
|
msgid "No Knowledge Base created"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "No Knowledge Base. Please create first Knowledge Base"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/microsoft365.rb
|
|||
|
msgid "No Microsoft365 app configured!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "No Proxy"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee
|
|||
|
msgid "No Thanks!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/ticket_articles_controller.rb
|
|||
|
msgid "No access, article_id/ticket_id is not matching."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee
|
|||
|
msgid "No answers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/facebook.rb
|
|||
|
msgid "No application_id param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/facebook.rb
|
|||
|
msgid "No application_secret param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/webhook_not_available.jst.eco
|
|||
|
msgid "No available webhook, please create a new one or activate an existing one at \"Manage > Webhook\""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
msgid "No camera found."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee
|
|||
|
msgid "No categories"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/google.rb
|
|||
|
#: lib/external_credential/microsoft365.rb
|
|||
|
msgid "No client_id param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/google.rb
|
|||
|
#: lib/external_credential/microsoft365.rb
|
|||
|
msgid "No client_secret param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/google.rb
|
|||
|
#: lib/external_credential/microsoft365.rb
|
|||
|
msgid "No code for session found!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/calendar.rb
|
|||
|
msgid "No configured business hours found!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/twitter.rb
|
|||
|
msgid "No consumer_key param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/twitter.rb
|
|||
|
msgid "No consumer_secret param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/categories/index.html.erb
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/tags/show.html.erb
|
|||
|
msgid "No content to show"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
|
|||
|
msgid "No crc_token in verify payload from twitter!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "No email!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/exchange_controller.rb
|
|||
|
msgid "No entries found in selected folder(s)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
|
|||
|
msgid "No external_credential in cache!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
|
|||
|
msgid "No external_credential[:consumer_secret] in cache!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/facebook.rb
|
|||
|
msgid "No facebook app configured!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "No filter."
|
|||
|
msgstr "Відсутній фільтр."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/exchange_controller.rb
|
|||
|
msgid "No folders found for given user credentials."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/google.rb
|
|||
|
msgid "No google app configured!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "No id of avatar!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_git_issue.coffee
|
|||
|
msgid "No linked issues"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/twitter.rb
|
|||
|
msgid "No oauth_token param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/twitter.rb
|
|||
|
msgid "No oauth_token_secret param!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/core_workflow/result.rb
|
|||
|
msgid "No payload->class_name given!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/core_workflow/result.rb
|
|||
|
msgid "No payload->screen given!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "No proxy for the following hosts."
|
|||
|
msgstr "Відсутній проксі-сервер для зазначених нижче хостів."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "No record found!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/twitter.rb
|
|||
|
msgid "No request_token for session found!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
|
|||
|
msgid "No results found"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb
|
|||
|
msgid "No results were found."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/import_zendesk_controller.rb
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "No route to host!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/sessions/event/chat_session_start.rb
|
|||
|
#: lib/sessions/event/chat_transfer.rb
|
|||
|
msgid "No session available."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/stats.rb
|
|||
|
msgid "No settings with area 'Dashboard::Stats' defined"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/organizations_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/text_modules_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/ticket_articles_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/tickets_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "No source data submitted!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/reports_controller.rb
|
|||
|
msgid "No such active profile"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/reports_controller.rb
|
|||
|
msgid "No such downloadBackendSelected param"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
|
|||
|
msgid "No such external_credential 'twitter'!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/links_controller.rb
|
|||
|
msgid "No such object!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/reports_controller.rb
|
|||
|
msgid "No such profiles param"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/static_assets.rb
|
|||
|
msgid "No such raw logo!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/tickets_controller.rb
|
|||
|
msgid "No such source ticket!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/tickets_controller.rb
|
|||
|
msgid "No such target ticket number!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
msgid "No template created yet."
|
|||
|
msgstr "Жоден шаблон ще не створено."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "No token!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco
|
|||
|
msgid "No translation for this locale available"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/ticket.rb
|
|||
|
msgid "No triggers active"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/twitter.rb
|
|||
|
msgid "No twitter app configured!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/online_notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "No unread notifications for you. :)"
|
|||
|
msgstr "Відсутні непрочитані сповіщення для Вас. :)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/channel/email_parser.rb
|
|||
|
msgid "No x-zammad-session-user-id, no sender set!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Normal"
|
|||
|
msgstr "Звичайний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Not Assigned"
|
|||
|
msgstr "Не призначено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Not Available"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
|
|||
|
#: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb
|
|||
|
msgid "Not Found"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/policies/controllers/taskbar_controller_policy.rb
|
|||
|
msgid "Not allowed to access this task."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/screens.jst.eco
|
|||
|
msgid "Not applicable to: merging, emails, form, Facebook, Telegram, Twitter, SMS"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb
|
|||
|
msgid "Not authorized"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/settings_controller.rb
|
|||
|
msgid "Not authorized (feature not possible)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
msgid "Not authorized (token expired)!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
#: lib/user_context.rb
|
|||
|
msgid "Not authorized (token)!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
#: lib/user_context.rb
|
|||
|
msgid "Not authorized (user)!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Not available in selected language"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/not_configured.jst.eco
|
|||
|
msgid "Not configured"
|
|||
|
msgstr "Не сконфігуровано"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Note"
|
|||
|
msgstr "Замітка"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Note - default visibility"
|
|||
|
msgstr "Примітка – відображення за замовчуванням "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Notes are visible to agents only, never to customers."
|
|||
|
msgstr "Примітки відображаються лише для агентів і ніколи – для клієнтів."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/column_select.jst.eco
|
|||
|
msgid "Nothing selected"
|
|||
|
msgstr "Нічого не вибрано"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Notice"
|
|||
|
msgstr "Оповіщення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/views/mailer/application.html.erb
|
|||
|
msgid "Notification"
|
|||
|
msgstr "Сповіщення"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Notification Sender"
|
|||
|
msgstr "Відправник сповіщення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Notification Sound"
|
|||
|
msgstr "Звук сповіщення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/online_notification.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Notifications"
|
|||
|
msgstr "Сповіщення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
msgid "Notify Map"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
msgid "Notify certain users by matching caller id."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Nov"
|
|||
|
msgstr "Лист."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "November"
|
|||
|
msgstr "Листопад"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
|
|||
|
msgid "Number"
|
|||
|
msgstr "Число"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Number of failed logins after account will be deactivated."
|
|||
|
msgstr "Кількість невдалих входів до системи, після яких обліковий запис буде деактивовано."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/authenticates.rb
|
|||
|
msgid "OAuth2 token is expired!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
|
|||
|
msgid "OK, I've copied my token"
|
|||
|
msgstr "Так, я скопіював свій маркер"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee
|
|||
|
msgid "OTRS"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Object"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Object Manager"
|
|||
|
msgstr "Менеджер об’єктів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb
|
|||
|
msgid "Object already exists!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
|
|||
|
msgid "ObjectManagerAttribute"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
|
|||
|
msgid "ObjectManagerAttributes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Objects"
|
|||
|
msgstr "Об’єкти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Oct"
|
|||
|
msgstr "Жовт."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "October"
|
|||
|
msgstr "Жовтень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Office 365"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Office 365 App Credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
|
|||
|
msgid "Ok"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
|
|||
|
msgid "On %s, %s wrote:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
msgid "Once completed..."
|
|||
|
msgstr "По закінченню..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Online"
|
|||
|
msgstr "Онлайн"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Online Forms"
|
|||
|
msgstr "Онлайн-форми"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Online Service"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/support.jst.eco
|
|||
|
msgid "Only %s% of this language is translated, help to improve Zammad and complete the translation."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Only available for Users which are replacements for other users."
|
|||
|
msgstr "Лише доступно користувачам, які замінюють інших користувачів."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Only available for Users with shared Organization"
|
|||
|
msgstr "Лише доступно користувачам зі спільною організацією"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/ticket_articles_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/tickets_controller.rb
|
|||
|
msgid "Only can import tickets if system is in import mode."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "Only for these groups."
|
|||
|
msgstr "Лише для цих груп."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/object_manager/attribute.rb
|
|||
|
msgid "Only letters from a-z because numbers from 0-9 and _ are allowed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Only signup with not authenticate user possible!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Only used internally to propagate current web app version to clients."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "Only visible to editors"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/error/not_found.jst.eco
|
|||
|
msgid "Oops.. I'm sorry, but I can't find this %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/error/unauthorized.jst.eco
|
|||
|
msgid "Oops.. I'm sorry, but you have insufficient rights to open this %s."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "Open"
|
|||
|
msgstr "Відкриті"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco
|
|||
|
msgid "Open Ticket# %s"
|
|||
|
msgstr "Відкрити заявку № %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
|
|||
|
msgid "Open Tickets"
|
|||
|
msgstr "Відкрити заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Open macro selection"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Open note box"
|
|||
|
msgstr "Відкрити вікно примітки"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Open ticket indicator"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/content.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/screens.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number_date.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number_increment.jst.eco
|
|||
|
msgid "Options"
|
|||
|
msgstr "Опції"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/intro.jst.eco
|
|||
|
msgid "Or"
|
|||
|
msgstr "Або"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Order"
|
|||
|
msgstr "Порядок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Order by Direction"
|
|||
|
msgstr "Напрямок сортування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_organization.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Organization"
|
|||
|
msgstr "Організація"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
msgid "Organization & Department Name"
|
|||
|
msgstr "Назва організації та відділу"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
msgid "Organization Name"
|
|||
|
msgstr "Назва організації "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Organization Support"
|
|||
|
msgstr "Підтримка організації "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Organizations"
|
|||
|
msgstr "Організації"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/organization.coffee
|
|||
|
msgid "Organizations are for any person in the system. Agents (Owners, Resposbiles, ...) and Customers."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
msgid "Origin By"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Original"
|
|||
|
msgstr "Оригінальний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
msgid "Original Formatting"
|
|||
|
msgstr "Оригінальне форматування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Out of Office"
|
|||
|
msgstr "Відсутній на роботі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_load_measure.coffee
|
|||
|
msgid "Out of all open tickets (company-wide), how many are assigned to you?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "Out of office replacement"
|
|||
|
msgstr "Заміна відсутнього на роботі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Outbound"
|
|||
|
msgstr "Вихідний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "Outbound Call"
|
|||
|
msgstr "Вихідний дзвінок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Overview"
|
|||
|
msgstr "Огляд"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Overview are ..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Overview bulk mask"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Overviews"
|
|||
|
msgstr "Огляди"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/pt-br.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/zh-cn.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/zh-tw.md.erb
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Owner"
|
|||
|
msgstr "Власник"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Owner tickets of the user will not get deleted. The owner will be mapped to the system user (ID 1)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "PLACETEL Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper.rb
|
|||
|
msgid "POP3"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
msgid "Package"
|
|||
|
msgstr "Пакет"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Packages"
|
|||
|
msgstr "Пакети"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
|
|||
|
msgid "Page not found"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Pages"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/smime_controller.rb
|
|||
|
msgid "Parameter 'data' or 'file' required."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee
|
|||
|
msgid "Parent"
|
|||
|
msgstr "Джерело"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Password"
|
|||
|
msgstr "Пароль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
msgid "Password Access"
|
|||
|
msgstr "Доступ за паролем"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
|
|||
|
msgid "Password changed successfully!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Password for proxy connection."
|
|||
|
msgstr "Пароль для з’єднання з проксі-сервером."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Password needs to contain 2 lower and 2 upper characters."
|
|||
|
msgstr "Пароль повинен містити 2 знаки в нижньому регістрі та 2 знаки у верхньому регістрі."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Password needs to contain at least one digit."
|
|||
|
msgstr "Пароль повинен містити щонайменше одну цифру."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Password needs to contain at least one special character."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Password needs to have at least a minimal number of characters."
|
|||
|
msgstr "Пароль повинен складатися принаймні з мінімальної кількості знаків."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
|
|||
|
msgid "Paste"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_certificate_add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Paste Certificate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Paste Private Key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Paste from clipboard"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Paste from clipboard (plain text)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Paste in CSV data"
|
|||
|
msgstr "Вставте дані CSV"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Peep"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "Pending reached"
|
|||
|
msgstr "Активні досягнуті "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Pending reminder reached for Ticket |%s|"
|
|||
|
msgstr "Досягнуте активне нагадування щодо заявки |%s|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Pending till"
|
|||
|
msgstr "Активно до "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/roles.rb
|
|||
|
msgid "People who create Tickets ask for help."
|
|||
|
msgstr "Люди, які створюють заявки, просять про допомогу. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
msgid "Perform action of the following"
|
|||
|
msgstr "Виконати дію щодо зазначеного нижче "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
|
|||
|
msgid "Permanently Delete Knowledge Base"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/screens.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Permissions"
|
|||
|
msgstr "Дозволи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
msgid "Personal Access Tokens"
|
|||
|
msgstr "Маркери персонального доступу"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
msgid "Personal Settings"
|
|||
|
msgstr "Персональні налаштування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Phone"
|
|||
|
msgstr "Телефон"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Phone (in)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Phone (out)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
msgid "Pick a name for the application, and we'll give you a unique token."
|
|||
|
msgstr "Виберіть назву для програми, щоб одержати унікальний маркер."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
|
|||
|
msgid "Pink"
|
|||
|
msgstr "Рожевий"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/controllers/cti_controller.rb
|
|||
|
msgid "Placetel"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Placetel config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Placetel integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Play user interface sound effects"
|
|||
|
msgstr "Використовувати звукові ефекти в інтерфейсі користувача"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/categories/index.html.erb
|
|||
|
msgid "Please add categories and/or answers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
|
|||
|
msgid "Please click the button below to create your first one."
|
|||
|
msgstr "Будь ласка, клікніть на кнопку (міститься нижче), щоб створити своє перше. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
|
|||
|
msgid "Please click the link in the verification email."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
|
|||
|
msgid "Please contact your administrator."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Please enable execution_time feature to use it (currently only allowed for triggers and schedulers)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/knowledge_base.rb
|
|||
|
msgid "Please enter valid path or domain"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_accounting.jst.eco
|
|||
|
msgid "Please enter your time which you want to account."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Please execute database changes only in a maintenance time-slot."
|
|||
|
msgstr "Будь ласка, виконуйте зміни щодо бази даних лише в часовий інтервал, відведений для технічного обслуговування."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
|
|||
|
msgid "Please fill also some text in!"
|
|||
|
msgstr "Будь ласка, також введіть якийсь текст!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_form_item.coffee
|
|||
|
msgid "Please fill in all fields"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
|
|||
|
msgid "Please select a group first, before you mention a user!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/exchange_controller.rb
|
|||
|
msgid "Please select at least one folder."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/knowledge_base/manage_controller.rb
|
|||
|
msgid "Please submit custom address before generating the snippet"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Please supply your new password!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
|
|||
|
msgid "Please wait..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Plop"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
|
|||
|
msgid "Port"
|
|||
|
msgstr "Порт"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Position"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_filter.coffee
|
|||
|
msgid "Postmaster Filter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "Powered by"
|
|||
|
msgstr "На базі"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Pretty Date"
|
|||
|
msgstr "Зручний формат дати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
|
|||
|
msgid "Preview"
|
|||
|
msgstr "Попередній перегляд"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
|
|||
|
msgid "Preview "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Preview Width"
|
|||
|
msgstr "Ширина попереднього перегляду"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Preview customer tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Preview owner tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/clue_content.jst.eco
|
|||
|
msgid "Previous"
|
|||
|
msgstr "Попередній"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/overview_navigator.jst.eco
|
|||
|
msgid "Previous in overview"
|
|||
|
msgstr "Попередній в огляді"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Previous tab"
|
|||
|
msgstr "Попередня вкладка"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
msgid "Previously owned tickets (%s in total)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Prio"
|
|||
|
msgstr "Пріоритет"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Priority"
|
|||
|
msgstr "Пріоритет"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Priority Icons in Overviews"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Problem"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
|
|||
|
msgid "Proceed"
|
|||
|
msgstr "Продовжити"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Process auto unassign tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Process escalation tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Process pending tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Product Name"
|
|||
|
msgstr "Назва продукту"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Professional"
|
|||
|
msgstr "Професійний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/profile.coffee
|
|||
|
msgid "Profile"
|
|||
|
msgstr "Параметри"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/report/sidebar.jst.eco
|
|||
|
msgid "Profiles"
|
|||
|
msgstr "Профілі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Protocol"
|
|||
|
msgstr "Протокол"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/knowledge_base/categories_controller.rb
|
|||
|
#: lib/knowledge_base/menu_item_update_action.rb
|
|||
|
msgid "Provide position of all items in scope"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
msgid "Provider"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Proxy Password"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Proxy Settings"
|
|||
|
msgstr "Налаштування проксі-сервера"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Proxy User"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
|
|||
|
msgid "Proxy address."
|
|||
|
msgstr "Адреса проксі-сервера."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "Public"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco
|
|||
|
msgid "Public Menu"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Publish"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
|
|||
|
msgid "Published at"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
|
|||
|
msgid "Purple"
|
|||
|
msgstr "Фіолетовий"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Put a message on the login page. To change it, click on the text area below and change it in-line."
|
|||
|
msgstr "Розмістити повідомлення на сторінці входу до системи. Щоб змінити його, клікніть на текстову ділянку нижче та внесіть необхідні зміни в реальному часі."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Puts Zammad into import mode (disables some triggers)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
msgid "Queue"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
|
|||
|
msgid "Queue already exists!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
msgid "Raw"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
|
|||
|
msgid "Realtime"
|
|||
|
msgstr "У реальному часі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Reauthenticate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "Received Call"
|
|||
|
msgstr "Одержаний дзвінок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_merge.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Recent Customer Tickets"
|
|||
|
msgstr "Нещодавні заявки клієнтів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
|
|||
|
msgid "Recent logs"
|
|||
|
msgstr "Нещодавні журнали"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_merge.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Recent viewed Tickets"
|
|||
|
msgstr "Нещодавно переглянуті заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
|
|||
|
msgid "Recently Visited Answers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/navigation.coffee
|
|||
|
msgid "Recently viewed"
|
|||
|
msgstr "Нещодавно переглянуті"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Recipient"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Records that exist in the import data (but not in Zammad) will always be created."
|
|||
|
msgstr "Записи, які існують в імпортованих даних (але не в Zammad), створюватимуться завжди."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Recursive Ticket Triggers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Recursive Ticket Triggers Loop Max."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "References - Search for follow-up also in In-Reply-To or References headers."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "Register as a new customer"
|
|||
|
msgstr "Зареєструвати як нового клієнта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
|
|||
|
msgid "Registration successful!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/kb_answer.jst.eco
|
|||
|
msgid "Related Answers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
msgid "Reload application"
|
|||
|
msgstr "Перезавантажити програмний додаток"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "Remember me"
|
|||
|
msgstr "Запам’ятати мене"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_match.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_set_row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/scheduler_modal.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/sla_modal.jst.eco
|
|||
|
msgid "Remote"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector_placeholder.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_user_attribute_row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_group_role_row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_user_attribute_row.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/search_term.jst.eco
|
|||
|
msgid "Remove"
|
|||
|
msgstr "Вилучити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Removes any hyperlink"
|
|||
|
msgstr "Видаляє будь-які гіперпосилання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Removes the formatting"
|
|||
|
msgstr "Видаляє форматування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Removes the shadows for a flat look."
|
|||
|
msgstr "Видаляє тіні для плаского вигляду."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Reopened"
|
|||
|
msgstr "Відкрито повторно"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco
|
|||
|
msgid "Reopening rate"
|
|||
|
msgstr "Періодичність повторного відкриття"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
|
|||
|
msgid "Replacement"
|
|||
|
msgstr "Заміна"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Reply to last article"
|
|||
|
msgstr "Відповісти на останній елемент"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Reply-To"
|
|||
|
msgstr "Відповісти кому"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Report Interface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report_profile.coffee
|
|||
|
msgid "Report Profile"
|
|||
|
msgstr "Профіль звіту"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report_profile.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Report Profiles"
|
|||
|
msgstr "Профілі звіту"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/report/main.jst.eco
|
|||
|
msgid "Reporting"
|
|||
|
msgstr "Звітування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
|
|||
|
msgid "Request"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Request for Change"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/ticket_articles_controller.rb
|
|||
|
msgid "Requested file id is not linked with article_id."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
msgid "Requesting the Grant"
|
|||
|
msgstr "Запит гранту"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Requirements"
|
|||
|
msgstr "Вимоги"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
|
|||
|
msgid "Resend verification email"
|
|||
|
msgstr "Повторно надіслати лист-підтвердження електронною поштою"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Reset"
|
|||
|
msgstr "Скинути"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Reset Password"
|
|||
|
msgstr "Скинути пароль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Reset Password failed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Reset changes"
|
|||
|
msgstr "Скинути зміни"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee
|
|||
|
msgid "Reseting changes..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/users_controller.rb
|
|||
|
msgid "Resized image is invalid"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
|
|||
|
msgid "Response"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
|
|||
|
msgid "Restart failed jobs"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Restore Defaults"
|
|||
|
msgstr "Відновити значення за замовчуванням"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "Restrict to only the following users"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/result.jst.eco
|
|||
|
msgid "Result"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Retry security process"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
msgid "Retry security process failed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Retweets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Retweets are converted to Tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Ring"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "Role"
|
|||
|
msgstr "Роль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/user_permission.coffee
|
|||
|
msgid "Role %s is conflicting with role %s, do you want to continue?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/user.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Roles"
|
|||
|
msgstr "Ролі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/role.coffee
|
|||
|
msgid "Roles are ..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Rollback migration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
msgid "Rollback of channel migration succeeded!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
msgid "Run every %s at %s in %s time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
msgid "Running"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Running Tasks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
msgid "Running..."
|
|||
|
msgstr "Виконується..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
msgid "S/MIME"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
msgid "S/MIME (Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions) is a widely accepted method (or more precisely, a protocol) for sending digitally signed and encrypted messages."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "S/MIME config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
msgid "S/MIME enables you to send digitally signed and encrypted messages."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "S/MIME integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
msgid "SAML"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "SAML App Credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/sla.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "SLA"
|
|||
|
msgstr "SLA"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
msgid "SLA Times"
|
|||
|
msgstr "Періоди використання SLA"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/sla.coffee
|
|||
|
msgid "SLAs"
|
|||
|
msgstr "SLAs"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "SMS"
|
|||
|
msgstr "SMS"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
msgid "SMS Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "SMS Accounts"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "SMS Notification"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
msgid "SMS successfully sent"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper.rb
|
|||
|
msgid "SMTP - configure your own outgoing SMTP settings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
msgid "SSL Verify"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_ssl_verify_row.jst.eco
|
|||
|
msgid "SSL verification"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
msgid "SSL/STARTTLS"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
msgid "SSO"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "Sat"
|
|||
|
msgstr "Сб."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Saturday"
|
|||
|
msgstr "Субота"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
|
|||
|
msgid "Save"
|
|||
|
msgstr "Зберегти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
|
|||
|
msgid "Save as"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
msgid "Save as template"
|
|||
|
msgstr "Зберегти як шаблон"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Save configuration"
|
|||
|
msgstr "Зберегти конфігурацію"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
msgid "Save new template"
|
|||
|
msgstr "Зберегти новий шаблон"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Saved conditions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "Schedule for"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco
|
|||
|
msgid "Scheduled for"
|
|||
|
msgstr "Заплановано на "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/job.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Scheduler"
|
|||
|
msgstr "Планувальник"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/job.coffee
|
|||
|
msgid "Scheduler are ..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/job.coffee
|
|||
|
msgid "Schedulers"
|
|||
|
msgstr "Планувальники"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/screens.jst.eco
|
|||
|
msgid "Screen"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Script can be located under: ||%s|| and needs to be executable."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
|
|||
|
msgid "Scroll down to see new messages"
|
|||
|
msgstr "Прокрутіть униз, щоб побачити нові повідомлення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_selector.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_widget.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
|
|||
|
msgid "Search"
|
|||
|
msgstr "Пошук"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_agent_reader_ref.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
|
|||
|
msgid "Search Knowledge Base"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Search Term"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Search Terms"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/user.jst.eco
|
|||
|
msgid "Search for users"
|
|||
|
msgstr "Шукати користувачів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/autocompletion_ajax.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/kb_answer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/icon_picker.jst.eco
|
|||
|
msgid "Search..."
|
|||
|
msgstr "Шукати..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Security"
|
|||
|
msgstr "Безпека"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Security Error"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
msgid "See less"
|
|||
|
msgstr "Бачити менше"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/ticket_zoom.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "See more"
|
|||
|
msgstr "Бачити більше"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
msgid "See your tickets from within your favorite calendar by adding the following URL to your calendar app."
|
|||
|
msgstr "Відстежуйте заявки у своєму улюбленому календарі, додавши зазначений нижче URL до своєї програми-календаря."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Select"
|
|||
|
msgstr "Вибір"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
|
|||
|
msgid "Select All"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Select CSV file"
|
|||
|
msgstr "Виберіть файл CSV"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
msgid "Select Template"
|
|||
|
msgstr "Вибрати шаблон"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Select default ticket type"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Select item"
|
|||
|
msgstr "Виберіть елемент "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/multi_locales_row.coffee
|
|||
|
msgid "Select locale..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
|
|||
|
msgid "Select the customer of the ticket or create one."
|
|||
|
msgstr "Виберіть клієнта для заявки чи створіть його."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Selected conditions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Selector"
|
|||
|
msgstr "Селектор"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
|
|||
|
msgid "Selects the ticket number generator module."
|
|||
|
msgstr "Вибирає модуль генератора номерів заявок."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/customer_chat_window.jst.eco
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/chat.eco
|
|||
|
msgid "Send"
|
|||
|
msgstr "Відправити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "Send Email"
|
|||
|
msgstr "Надіслати повідомлення електронною поштою"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
|
|||
|
msgid "Send Mails via"
|
|||
|
msgstr "Надсилати пошту через"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
msgid "Send a message to all logged in users."
|
|||
|
msgstr "Надіслати повідомлення всім користувачам, які увійшли до системи."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Send client stats"
|
|||
|
msgstr "Надіслати клієнтську статистику"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Send client stats/error message to central server to improve the usability."
|
|||
|
msgstr "Надіслати клієнтську статистику / повідомлення про помилку центральному серверу для поліпшення зручності використання."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Send postmaster mail if mail too large"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Send postmaster reject mail to sender of mail if mail is too large."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
msgid "Send to clients"
|
|||
|
msgstr "Надіслати клієнтам"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Sender"
|
|||
|
msgstr "Відправник"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Sender Format"
|
|||
|
msgstr "Формат відправника"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Sender Format Separator"
|
|||
|
msgstr "Роздільник формату відправника"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Sender based on Reply-To header"
|
|||
|
msgstr "Відправник на основі заголовка «Reply-To»"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
|
|||
|
msgid "Sending..."
|
|||
|
msgstr "Виконується надсилання... "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "Sent successfully!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "Sep"
|
|||
|
msgstr "Вер."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
|
|||
|
msgid "Separate multiple values by ;"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "September"
|
|||
|
msgstr "Вересень"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Sequencer log level"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Service"
|
|||
|
msgstr "Сервіс"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Service Notification"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
|
|||
|
msgid "Services"
|
|||
|
msgstr "Сервіси"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "Session"
|
|||
|
msgstr "Сеанс"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Session Timeout"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/session.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Sessions"
|
|||
|
msgstr "Сесії"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Set"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Set article to internal/public"
|
|||
|
msgstr "Встановити елемент як внутрішній/публічний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Set as Default"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Set available ticket types"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Set backend which is being used for import."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Set caller id of outbound calls based on destination caller id."
|
|||
|
msgstr "Встановити номер абонента для вихідних дзвінків на основі номера кінцевого абонента."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Set limit of agents"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Set notes for ticket create types by selecting type."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Set notes for ticket create types."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Set outbound caller id"
|
|||
|
msgstr "Встановити номер абонента для вихідних дзвінків"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Set timeframe in seconds. If it's set to 0 you can delete notes without time limits"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
|
|||
|
msgid "Set up the communication channels you want to use with your Zammad."
|
|||
|
msgstr "Задайте комунікаційні канали, які Ви бажаєте використовувати зі своєю системою Zammad."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Set/overwrite sender/from of email based on reply-to header. Useful to set correct customer if email is received from a third party system on behalf of a customer."
|
|||
|
msgstr "Задати/перезаписати відправника повідомлення електронною поштою на основі заголовка reply-to. Корисно, коли необхідно задати правильного клієнта, якщо повідомлення електронної пошти від імені клієнта надійшло від сторонньої системи."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Sets the last customer contact based on the last contact of a customer or on the last contact of a customer to whom an agent has not yet responded."
|
|||
|
msgstr "Задає останній контакт із клієнтом на основі останнього звернення клієнта або останнього звернення клієнта, за яким ще не було надано відповіді з боку агента."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/web.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/setting.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/customer_chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Settings"
|
|||
|
msgstr "Параметри"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/finish.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/finish.jst.eco
|
|||
|
msgid "Setup Finished"
|
|||
|
msgstr "Встановлення завершено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/intro.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/setup.jst.eco
|
|||
|
msgid "Setup new System"
|
|||
|
msgstr "Встановити нову систему"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
msgid "Shared"
|
|||
|
msgstr "Спільний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Shared organization"
|
|||
|
msgstr "Спільна організація"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
msgid "Shoot"
|
|||
|
msgstr "Активувати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Should the emails from this mailbox be imported as an archive or as regular emails?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
msgid "Show"
|
|||
|
msgstr "Показати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation.jst.eco
|
|||
|
msgid "Show Search Details"
|
|||
|
msgstr "Показати параметри пошуку"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Show all..."
|
|||
|
msgstr "Показати все..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Show less"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Show the chat when ready."
|
|||
|
msgstr "Показати чат, коли буде готово."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Show title in form."
|
|||
|
msgstr "Показати заголовок у формі."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
msgid "Shown records in caller log."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Shown when the chat is closed."
|
|||
|
msgstr "Показується, коли чат закрито. "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Sidebar Attachments"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Sign"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Sign email (if not possible, discard notification)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Sign email (if not possible, send notification anyway)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "Sign in"
|
|||
|
msgstr "Увійти до системи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/logout.coffee
|
|||
|
msgid "Sign out"
|
|||
|
msgstr "Вийти із системи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee
|
|||
|
msgid "Sign up"
|
|||
|
msgstr "Зареєструватися"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Signature"
|
|||
|
msgstr "Підпис"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
msgid "Signatures"
|
|||
|
msgstr "Підписи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Signed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee
|
|||
|
msgid "Signin failed! Please contact the support team!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee
|
|||
|
msgid "Simple Line Icons"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Sina Weibo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Sina Weibo Open Protal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/customer_timeout.eco
|
|||
|
msgid "Since you didn't respond in the last %s minutes your conversation got closed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/customer_timeout.eco
|
|||
|
msgid "Since you didn't respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Sipgate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Site"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco
|
|||
|
msgid "Skip"
|
|||
|
msgstr "Пропустити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/sla.coffee
|
|||
|
msgid "Sla"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "Slack"
|
|||
|
msgstr "Slack"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Slack config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Slack integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Solution Time"
|
|||
|
msgstr "Час рішення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
msgid "Some Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Some Text"
|
|||
|
msgstr "Певний текст"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "Some system settings have changed, Zammad is restarting. Please wait until Zammad is back again."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "Some system settings have changed, please restart all Zammad processes! If you want to do this automatically, set environment variable APP_RESTART_CMD=\"/path/to/your_app_script.sh restart\"."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Something about to share. Click here to change."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Something went wrong. Please contact your administrator."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/not_configured.jst.eco
|
|||
|
msgid "Sorry, there is currently no CTI backend enabled."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Sounds"
|
|||
|
msgstr "Звуки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
|
|||
|
msgid "Source"
|
|||
|
msgstr "Джерело"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Space"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Special character required"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/groups.rb
|
|||
|
msgid "Standard Group/Pool for Tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_list_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Start Editing"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Start modal dialog for form."
|
|||
|
msgstr "Запустити діалог для форми."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
msgid "Start new"
|
|||
|
msgstr "Розпочати новий"
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/customer_timeout.eco
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/waiting_list_timeout.eco
|
|||
|
msgid "Start new conversation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
|
|||
|
msgid "Start typing to search for users..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
|
|||
|
msgid "Start typing to search in Knowledge Base..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
msgid "Started"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/finish.jst.eco
|
|||
|
msgid "Starting Zammad"
|
|||
|
msgstr "Виконується запуск Zammad"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Starting with Zammad 5.1, translations can be contributed exclusively via \"translations.zammad.org\" %l."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/pt-br.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/zh-cn.md.erb
|
|||
|
#: app/views/slack/ticket_create/zh-tw.md.erb
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "State"
|
|||
|
msgstr "Статус"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Stats Backend"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
|
|||
|
msgid "Status"
|
|||
|
msgstr "Статус"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/error/generic.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/error/placeholder.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/error.jst.eco
|
|||
|
msgid "Status Code"
|
|||
|
msgstr "Код статусу"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
msgid "Status Type"
|
|||
|
msgstr "Тип статусу"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Stay on tab"
|
|||
|
msgstr "Залишайтесь у вкладці"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Stop after match"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
|
|||
|
msgid "Storage"
|
|||
|
msgstr "Сховище"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Storage Mechanism"
|
|||
|
msgstr "Механізм збереження "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
msgid "Store"
|
|||
|
msgstr "Зберегти"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Stores the GitHub configuration."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Stores the GitLab configuration."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Street"
|
|||
|
msgstr "Вулиця"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
msgid "Subject"
|
|||
|
msgstr "Тема"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/button_with_dropdown.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/vertical_form.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/item.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/logo.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/switch.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
|
|||
|
msgid "Submit"
|
|||
|
msgstr "Відправити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco
|
|||
|
msgid "Subscribe"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ical_feed.jst.eco
|
|||
|
msgid "Subscribe to iCalendar feed"
|
|||
|
msgstr "Підписатися на iCalendar "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ical_feed.jst.eco
|
|||
|
msgid "Subscribe to public holidays in"
|
|||
|
msgstr "Підписатися на державні свята в"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Subscribed Tickets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
msgid "Subscription Settings"
|
|||
|
msgstr "Налаштування підписки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/language.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Successful!"
|
|||
|
msgstr "Вдало!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "Summer holiday"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "Sun"
|
|||
|
msgstr "Нд."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Sunday"
|
|||
|
msgstr "Неділя"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Support of multi-lingual Knowledge Base."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
|
|||
|
msgid "Sure to delete this object?"
|
|||
|
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити цей об’єкт? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
|
|||
|
msgid "Sure?"
|
|||
|
msgstr "Ви впевнені? "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/schedulers.rb
|
|||
|
msgid "Sync calendars with ical feeds."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_senders.rb
|
|||
|
msgid "System"
|
|||
|
msgstr "Система"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "System Address Display Name"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "System Init Done"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
msgid "System URL"
|
|||
|
msgstr "URL системи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/knowledge_base.rb
|
|||
|
msgid "System supports only one locale for knowledge base. Upgrade your plan to use more locales."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "SystemID"
|
|||
|
msgstr "SystemID"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Tab behaviour after ticket action"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
|
|||
|
msgid "Tab has changed, do you really want to close it?"
|
|||
|
msgstr "У вкладці відбулися зміни, Ви справді бажаєте закрити її?"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
msgid "Tag"
|
|||
|
msgstr "Тег"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_tags.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Tags"
|
|||
|
msgstr "Теги"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Take reply-to header as sender/from of email and use realname of origin from."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Take reply-to header as sender/from of email."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
|
|||
|
msgid "Target"
|
|||
|
msgstr "Ціль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Telegram"
|
|||
|
msgstr "Telegram"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
|
|||
|
msgid "Telegram Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/telegram.rb
|
|||
|
msgid "Telegram file is to big. (Maximum 20mb)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_template.coffee
|
|||
|
msgid "Templates"
|
|||
|
msgstr "Шаблони"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
msgid "Test"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
|
|||
|
msgid "Test 1"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
|
|||
|
msgid "Test 2"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
|
|||
|
msgid "Test Connection"
|
|||
|
msgstr "Пробне з’єднання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
msgid "Test SMS provider"
|
|||
|
msgstr "Тестувати SMS провайдера"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps.coffee
|
|||
|
msgid "Test Ticket"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
msgid "Test message from Zammad"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Testing"
|
|||
|
msgstr "Тестування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Text"
|
|||
|
msgstr "Текст"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Text Modules"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Text editing"
|
|||
|
msgstr "Редагування тексту"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
|
|||
|
msgid "Text missing"
|
|||
|
msgstr "Текст відсутній"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
|
|||
|
msgid "Text modules"
|
|||
|
msgstr "Текстові модулі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
|
|||
|
msgid "Text modules are ..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
|
|||
|
msgid "Text needed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Text with disabled inline translations looks like"
|
|||
|
msgstr "Текст із вимкненим вбудованим перекладом має такий вигляд "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Text with enabled inline translations looks like"
|
|||
|
msgstr "Текст із увімкненим вбудованим перекладом має такий вигляд"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/text_module.coffee
|
|||
|
msgid "TextModule"
|
|||
|
msgstr "Текстовий модуль"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Thank you for your inquiry (#%s)! We'll contact you as soon as possible."
|
|||
|
msgstr "Дякуємо Вам за запит (#%s)! Ми зв’яжемося з Вами за першої нагоди."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco
|
|||
|
msgid "Thanks for joining. Email sent to \"%s\"."
|
|||
|
msgstr "Дякуємо що приєдналися. Електронного листа відправлено для \"%s\"."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
msgid "The URL to this installation of Zammad."
|
|||
|
msgstr "URL на цю інсталяцію Zammad. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/auto_wizard_enabled.jst.eco
|
|||
|
msgid "The auto wizard is enabled, please use the prodvided auto wizard url."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "The browser is outdated. It does not support WebSocket - the technology we use for the chat."
|
|||
|
msgstr "Браузер застарів. Він не підтримує WebSocket – технологію, яку ми використовуємо для чату."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
|
|||
|
msgid "The certificate of the domain |%s| could not be verified. This may allow hackers to steal your credentials. If you are sure that you are using a self-signed certificate, you can press \"Proceed\". Otherwise, please \"Cancel\"."
|
|||
|
msgstr "Неможливо перевірити сертифікат домену |%s|. Завдяки цьому хакери можуть заволодіти Вашим іменем користувача та паролем. Якщо Ви впевнені в тому, що використовуєте самопідписаний сертифікат, натисніть «Продовжити». Якщо ні – будь ласка, натисніть «Скасувати»."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "The chat is turned off."
|
|||
|
msgstr "Чат вимкнено."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "The chat will show up once the connection to the server got established and if there is someone online to chat with."
|
|||
|
msgstr "Чат з’явиться після того, як буде встановлено з’єднання із сервером, і коли хтось буде онлайн для ведення бесіди."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "The configuration of Zammad has changed, please reload your browser."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "The data must be in the comma separated values (CSV) format and saved as UTF-8. You can import a CSV file or paste the data directly into the text area."
|
|||
|
msgstr "Дані повинні мати формат CSV (значення, розділені комами) і бути збереженими в кодуванні UTF-8. Ви можете імпортувати файл CSV або вставити дані безпосередньо в текстову ділянку."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "The default URL for your knowledge base is e.g. example.com or example.com/help. To serve it from a custom URL instead, enter the destination below (e.g., \"/support\", \"example.com\", or \"example.com/support\"). Then, follow the directions under \"Web Server Configuration\" to complete the process."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "The default font size is 12px."
|
|||
|
msgstr "Розмір шрифту за замовчуванням – 12px."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "The divider between TicketHook and ticket number. E. g. ': '."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
|
|||
|
msgid "The following changes are made:"
|
|||
|
msgstr "Зроблено такі зміни:"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
|
|||
|
msgid "The following changes have been made:"
|
|||
|
msgstr "Зроблено такі зміни:"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee
|
|||
|
msgid "The form content has been changed. Do you want to close it and lose your changes?"
|
|||
|
msgstr "Зміст форми було змінено. Ви справді бажаєте її закрити і втратити свої зміни?"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
|
|||
|
msgid "The format of the subject."
|
|||
|
msgstr "Формат теми."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "The identifier for a ticket, e.g. Ticket#, Call#, MyTicket#. The default is Ticket#."
|
|||
|
msgstr "Ідентифікатор заявки, наприклад, номер заявки, номер дзвінка, номер моєї заявки. За замовчуванням – номер заявки."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
|
|||
|
msgid "The import was successful."
|
|||
|
msgstr "Імпорт виконано вдало."
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/search_index_backend.rb
|
|||
|
msgid "The installed attachment plugin could not handle the request payload. Ensure that the correct attachment plugin is installed (ingest-attachment)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
|
|||
|
msgid "The page is not available anymore"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/agent_controller.coffee
|
|||
|
msgid "The page was not found"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
|
|||
|
msgid "The page you were looking for does not exist."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
|
|||
|
msgid "The test run was successful."
|
|||
|
msgstr "Тестовий запуск виконано вдало."
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "The text at the beginning of the subject in an email forward, e. g. FWD."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "The text at the beginning of the subject in an email reply, e.g. RE, AW, or AS."
|
|||
|
msgstr "Текст на початку теми у відповіді електронної пошти, наприклад, RE, AW або AS. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco
|
|||
|
msgid "The tutorial on how to manage a %s is hosted on our online documentation %l."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
msgid "The user is locked, because of too many failed login attempts."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
|
|||
|
msgid "The way to communicate with us is this thing called \"ticket\"."
|
|||
|
msgstr "Спосіб комунікації з нами і є тією річчю, що називається «заявка». "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "Theme"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "There are more than 1000 tickets in the Zendesk system. Due to API rate limit restrictions we can't get the exact number of tickets yet and have to fetch them in batches of 1000. This might take some time, better grab a cup of coffee. The total number of tickets gets updated as soon as the currently known number is surpassed."
|
|||
|
msgstr "Кількість заявок у системі Zendesk перевищує 1 000. Через обмеження API ми не можемо одержати точну кількість заявок і змушені завантажувати їх партіями по 1 000. Це може зайняти певний час, тож Вам краще зробити перерву на каву. Загальна кількість заявок оновлюватиметься з огляду на зміну поточної відомої їх кількості."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "There are too many people in queue for the chat."
|
|||
|
msgstr "Занадто багато людей у черзі для чату."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "There can be several reasons for the chat to not show up:"
|
|||
|
msgstr "Може бути декілька причин, через які чат не з’являється:"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "There is no agent online."
|
|||
|
msgstr "Немає агентів онлайн."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/no_result.jst.eco
|
|||
|
msgid "There is no match for your search."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
|
|||
|
msgid "There is no rollback of this deletion possible. If you are absolutely sure to do this, then type in \"%s\" into the input."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
|
|||
|
msgid "Third-party Applications"
|
|||
|
msgstr "Сторонні програмні додатки "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_list_controller.coffee
|
|||
|
msgid "This category is empty"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "This class gets added to the button on initialization and gets removed once the chat connection got established."
|
|||
|
msgstr "Цей клас додається до кнопки при ініціалізації та видаляється відразу після встановлення з’єднання для чату. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/version.jst.eco
|
|||
|
msgid "This is Zammad version %s"
|
|||
|
msgstr "Це – система Zammad версії %s "
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "This is a Test Email"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "This is a Test Email of Zammad to check if sending and receiving is working correctly.\\n\\nYou can ignore or delete this email."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper/probe.rb
|
|||
|
msgid "This is a Test Email of Zammad to verify if Zammad can send emails to an external address.\\n\\nIf you see this email, you can ignore and delete it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/channel/email_parser.rb
|
|||
|
msgid "This message cannot be displayed because it contains over 5,000 links. Download the raw message below and open it via an Email client if you still wish to view it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/html_sanitizer.rb
|
|||
|
msgid "This message cannot be displayed due to HTML processing issues. Download the raw message below and open it via an Email client if you still wish to view it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/scheduler.rb
|
|||
|
msgid "This method should only get called when Scheduler.threads are initialized. Use `force: true` to start anyway."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "This might take some time where the system can't be used."
|
|||
|
msgstr "Це може зайняти певний час, упродовж якого систему не можна використовувати. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/_top_banner.html.erb
|
|||
|
msgid "This page is invisible to the public."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee
|
|||
|
msgid "This service allows you to connect %s with %s."
|
|||
|
msgstr "Цей сервіс дає Вам змогу підключити %s до %s. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
|
|||
|
msgid "This service enables Zammad to connect with your Exchange server."
|
|||
|
msgstr "Цей сервіс дає Zammad змогу підключитися до Вашого сервера Exchange. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
msgid "This service enables Zammad to connect with your LDAP server."
|
|||
|
msgstr "Цей сервіс дає Zammad змогу підключитися до Вашого сервера LDAP. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
|
|||
|
msgid "This service receives emails from %s and creates tickets with host and service."
|
|||
|
msgstr "Цей сервіс одержує повідомлення електронної пошти від %s і створює заявки, пов’язані з хостом та сервісом. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
|
|||
|
msgid "This service receives http requests or emails from %s and creates tickets with host and service."
|
|||
|
msgstr "Цей сервіс одержує запити http або повідомлення електронної пошти від %s і створює заявки, пов’язані з хостом та сервісом. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "This service sends notifications to your %s channel."
|
|||
|
msgstr "Цей сервіс надсилає сповіщення у Ваш канал %s. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee
|
|||
|
msgid "This service shows you contacts of incoming calls and a caller list in realtime."
|
|||
|
msgstr "Цей сервіс показує Ваші контакти, пов’язані з вхідними дзвінками, та перелік абонентів у реальному часі. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
|
|||
|
msgid "This ticket was merged into"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "Thu"
|
|||
|
msgstr "Чт."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Thursday"
|
|||
|
msgstr "Четвер"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Ticket"
|
|||
|
msgstr "Заявка"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket %s created!"
|
|||
|
msgstr "Заявку %s створено! "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket %s merged!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Count"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Hook"
|
|||
|
msgstr "Обробник заявок "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Hook Divider"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Hook Position"
|
|||
|
msgstr "Позиція обробника заявок "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Interface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Last Contact Behaviour"
|
|||
|
msgstr "Дії із заявкою при останньому контакті "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Number Format"
|
|||
|
msgstr "Формат номера заявок "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Number Increment"
|
|||
|
msgstr "Збільшення порядкового номера заявки "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Number Increment Date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Number ignore system_id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket Selector"
|
|||
|
msgstr "Селектор заявок "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Subject Forward"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Subject Reply"
|
|||
|
msgstr "Відповідь за темою заявки "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Ticket Subject Size"
|
|||
|
msgstr "Розмір теми заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
msgid "Ticket Subscriptions"
|
|||
|
msgstr "Підписки на заявки "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket escalation"
|
|||
|
msgstr "Передання заявки на вищий рівень "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket reminder reached"
|
|||
|
msgstr "Досягнуто нагадування щодо заявки "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket update"
|
|||
|
msgstr "Оновлення заявки "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket |%s| is escalated!"
|
|||
|
msgstr "Заявку |%s| передано на вищий рівень! "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket |%s| was merged into another ticket"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket |%s| will escalate soon!"
|
|||
|
msgstr "Заявку |%s| буде невдовзі передано на вищий рівень! "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
msgid "Ticket#"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_link_add.coffee
|
|||
|
msgid "Ticket# is needed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
msgid "TicketID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Tickets"
|
|||
|
msgstr "Заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
|
|||
|
msgid "Tickets are only assigned automatically if they do not already have an owner."
|
|||
|
msgstr "Заявки призначаються автоматично, лише якщо щодо них відсутня відповідальна особа. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco
|
|||
|
msgid "Tickets assigned to me: %s of %s"
|
|||
|
msgstr "Заявки, призначені для мене: %s із %s "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats.jst.eco
|
|||
|
msgid "Tickets of Organization"
|
|||
|
msgstr "Заявки організації "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats.jst.eco
|
|||
|
msgid "Tickets of User"
|
|||
|
msgstr "Заявки користувача "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
|
|||
|
msgid "Till"
|
|||
|
msgstr "Доки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
msgid "Time"
|
|||
|
msgstr "Час"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Time Accounting"
|
|||
|
msgstr "Облік часу "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Time Accounting Selector"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_organization.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
#: app/controllers/time_accountings_controller.rb
|
|||
|
msgid "Time Units"
|
|||
|
msgstr "Одиниці часу "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Time Units Total"
|
|||
|
msgstr "Разом одиниць часу "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Time zone"
|
|||
|
msgstr "Часова зона "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
msgid "Timeframe for every following response."
|
|||
|
msgstr "Період часу для кожної подальшої відповіді. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
msgid "Timeframe for solving the problem."
|
|||
|
msgstr "Період часу для вирішення проблеми. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
msgid "Timeframe for the first response."
|
|||
|
msgstr "Період часу для першої відповіді. "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet.rb
|
|||
|
msgid "Timezone"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "Timing"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_translation.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Title"
|
|||
|
msgstr "Заголовок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Title of the form"
|
|||
|
msgstr "Заголовок форми "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "To"
|
|||
|
msgstr "Одержувач"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "To archive all outgoing emails from Zammad to external, you can store a bcc email address here."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
msgid "To be able to chat you need to select min. one chat topic below!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/roles.rb
|
|||
|
msgid "To configure your system."
|
|||
|
msgstr "Сконфігурувати систему. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
msgid "To enable %s for sending http requests to %s, you need create a own \"notification rule\" in %s."
|
|||
|
msgstr "Щоб дозволити %s надсилати запити http до %s, Вам необхідно створити власне «правило сповіщення» в %s. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "To make translations easier you can enable and disable the inline translation feature by pressing \"%s\"."
|
|||
|
msgstr "Щоб полегшити переклад, Ви можете вмикати та вимикати функцію вбудованого перекладу, натискаючи «%s». "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
msgid "To select placeholders from a list, just enter \"::\"."
|
|||
|
msgstr "Щоб вибрати заповнювач із переліку, просто введіть «::». "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "To set up this service you need to create a new |\"Incoming webhook\"| in your %s integration panel, and enter the web hook URL below."
|
|||
|
msgstr "Щоб налаштувати цей сервіс, Вам необхідно створити новий |\"Обробник вхідних веб-запитів\"| на Вашій інтеграційній панелі %s та ввести URL веб-обробника нижче. "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/roles.rb
|
|||
|
msgid "To work on Tickets."
|
|||
|
msgstr "Працювати над заявками. "
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee
|
|||
|
#: public/assets/chat/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Today"
|
|||
|
msgstr "Сьогодні"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
|
|||
|
msgid "Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Token Access"
|
|||
|
msgstr "Доступ із використанням маркера "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Token for Placetel."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Token for cti."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Token for monitoring."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Token is invalid!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/user_agent.rb
|
|||
|
msgid "Too many redirections for the original URL, halting."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
|
|||
|
msgid "Tools"
|
|||
|
msgstr "Інструменти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
|
|||
|
msgid "Topic"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Topics"
|
|||
|
msgstr "Теми"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Total display of the number of objects in a grouping."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco
|
|||
|
msgid "Total: %s"
|
|||
|
msgstr "Разом: %s "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Track retweets"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
|
|||
|
msgid "Transfer conversation to another chat:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/translation.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Translations"
|
|||
|
msgstr "Переклади"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Tree Select"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee
|
|||
|
msgid "Trigger"
|
|||
|
msgstr "Активатор"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Triggers"
|
|||
|
msgstr "Активатори"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/trigger.coffee
|
|||
|
msgid "Triggers are ..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/websocket.coffee
|
|||
|
msgid "Trying to reconnect..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "Tue"
|
|||
|
msgstr "Вівт."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Tuesday"
|
|||
|
msgstr "Вівторок"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_footer.jst.eco
|
|||
|
msgid "Turn chat into ticket"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "Tweets containing search terms are automatically turned into tickets."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Twitter"
|
|||
|
msgstr "Twitter"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Twitter (in)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Twitter (out)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Twitter - tweet initials"
|
|||
|
msgstr "Twitter – ініціали у твіті "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
|
|||
|
msgid "Twitter Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Twitter App Credentials"
|
|||
|
msgstr "Ім’я користувача та пароль у програмному додатку Twitter "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Twitter Developer Site"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Twitter Key"
|
|||
|
msgstr "Ключ Twitter "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Twitter Secret"
|
|||
|
msgstr "Секретний ключ Twitter "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Type"
|
|||
|
msgstr "Тип"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "UID"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco
|
|||
|
msgid "URL"
|
|||
|
msgstr "URL"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/idoit.rb
|
|||
|
msgid "Unable for find api_token in config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/integration/smime_controller.rb
|
|||
|
msgid "Unable for find certificate for this private key."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/idoit.rb
|
|||
|
msgid "Unable for find endpoint in config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/base_form.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to save changes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Unable to create article, we only support article.note"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to create entry."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_new.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to create object!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to create user!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to delete article!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to delete."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to detect your server settings. Manual configuration needed."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/google.rb
|
|||
|
msgid "Unable to extract user email from id_token!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/external_credential/microsoft365.rb
|
|||
|
msgid "Unable to extract user preferred_username from id_token!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/user_access_token_controller.rb
|
|||
|
msgid "Unable to find api token!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb
|
|||
|
msgid "Unable to find certificate for verification"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb
|
|||
|
msgid "Unable to find private key to decrypt"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/store.rb
|
|||
|
msgid "Unable to generate inline"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/store.rb
|
|||
|
msgid "Unable to generate preview"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb
|
|||
|
msgid "Unable to get key from URL!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/telegram.rb
|
|||
|
msgid "Unable to get you file from bot."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_try_result.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to import!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/search_field_widget.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to load"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to load content"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to load data..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to load example payload!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_git_issue.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to load issues"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to load list of certificates!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to merge!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to perform backend."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to perform test"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to proccess request"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
|
|||
|
#: app/controllers/settings_controller.rb
|
|||
|
msgid "Unable to process image upload."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to retrive group information, please check your bind user permissions."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to retrive user information, please check your bind user permissions."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to save Bot."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_dialog.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to save changes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/editor_coordinator.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to save changes."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_git_issue.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to save issue"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to save!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/jobs/communicate_sms_job.rb
|
|||
|
msgid "Unable to send sms message"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to send verify email."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to set password. Please contact your administrator."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/telegram.rb
|
|||
|
msgid "Unable to set webhook at Telegram, seems to be a invalid url."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_edit.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_switch.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_ticket_number.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/setting.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to update object!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to update!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Unable to use current_user, got no current_user_id for ticket.perform_changes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to verify App."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to verify email. Please contact your administrator."
|
|||
|
msgstr "Неможливо підтвердити електронну пошту. Будь ласка, зверніться до свого адміністратора. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
msgid "Unable to verify sending and receiving. Please check your settings."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
#: db/seeds/overviews.rb
|
|||
|
msgid "Unassigned & Open"
|
|||
|
msgstr "Непризначені та відкриті "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Unassigned email addresses, assign them to a channel or delete them."
|
|||
|
msgstr "Неприсвоєні адреси електронної пошти, присвойте їх каналам або видаліть їх. "
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/password_policy/backend.rb
|
|||
|
msgid "Unknown error"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
msgid "Unlock"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco
|
|||
|
msgid "Unsubscribe"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/support.jst.eco
|
|||
|
msgid "Up to %s% of this language is translated, help to make Zammad even better and complete the translation."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
|
|||
|
msgid "Update"
|
|||
|
msgstr "Оновити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Update Database"
|
|||
|
msgstr "Оновити базу даних "
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Update Diff In Min"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Update Escalation At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Update In Min"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Update Time"
|
|||
|
msgstr "Час оновлення "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Update as closed"
|
|||
|
msgstr "Оновити як закрите "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Update existing records"
|
|||
|
msgstr "Оновити наявні записи "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Update existing records with the attributes specified in the import data."
|
|||
|
msgstr "Оновити наявні записи з використанням атрибутів, зазначених в імпортованих даних. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_switch.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_ticket_number.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/maintenance.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/setting.coffee
|
|||
|
msgid "Update successful!"
|
|||
|
msgstr "Оновлення виконано вдало!"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
|
|||
|
msgid "Update successful."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
msgid "Updated"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
|
|||
|
msgid "Updated At"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "Updated at"
|
|||
|
msgstr "Оновлено о "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
|
|||
|
msgid "Updated by"
|
|||
|
msgstr "Ким оновлено "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Updating Database"
|
|||
|
msgstr "Виконується оновлення бази даних "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco
|
|||
|
msgid "Upload"
|
|||
|
msgstr "Завантажити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_certificate_add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Upload Certificate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
|
|||
|
msgid "Upload Failed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Upload Private Key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
msgid "Uploading"
|
|||
|
msgstr "Виконується завантаження "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
|
|||
|
msgid "Url (AJAX Endpoint)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
msgid "Usage"
|
|||
|
msgstr "Використання"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "Usage of advanced features"
|
|||
|
msgstr "Використання розширених можливостей "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Use client storage to cache data to enhance performance of application."
|
|||
|
msgstr "Використовуйте сховище даних клієнтів для збереження даних з метою підвищення продуктивності програми. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee
|
|||
|
msgid "Use one line per URI"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Use subject field for emails. If disabled, the ticket title will be used as subject."
|
|||
|
msgstr "Використовувати поле теми для повідомлень електронної пошти. Якщо вимкнено, у темі зазначатиметься заголовок заявки. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Used anywhere"
|
|||
|
msgstr "Використовується будь-де "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Used anywhere (admin only)"
|
|||
|
msgstr "Використовується будь-де (лише адміністратор) "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Used in lists (views and results)"
|
|||
|
msgstr "Використовується в переліках (перегляд та результати) "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Used in object views"
|
|||
|
msgstr "Використовується в переглядах об’єктів "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Used when composing a Ticket article"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Used when composing a text"
|
|||
|
msgstr "Використовується при написанні тексту "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
|
|||
|
msgid "Used when viewing a Ticket"
|
|||
|
msgstr "Використовується при перегляді заявки "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/mention.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
|
|||
|
msgid "User"
|
|||
|
msgstr "Користувач"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
msgid "User (censored)"
|
|||
|
msgstr "Користувач (приховано)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
msgid "User Filter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "User Organization Selector - email"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "User Preferences"
|
|||
|
msgstr "Параметри користувача "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "User assignment to Sipgate users"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "User assignment to Sipgate users to be able to offer extended like open new ticket screen on answering a call."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
msgid "User assignment to telephones"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
msgid "User assignment to telephones to be able to offer extended like open new ticket screen on answering a call."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "User email for muliple users"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "User filter"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/mention.jst.eco
|
|||
|
msgid "User has no access and will not recieve notifications."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
msgid "User successfully unlocked!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "Username"
|
|||
|
msgstr "Ім’я користувача"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "Username / email"
|
|||
|
msgstr "Ім’я користувача / електронна пошта"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/proxy.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Username for proxy connection."
|
|||
|
msgstr "Ім’я користувача для з’єднання з проксі-сервером."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/groups.rb
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Users"
|
|||
|
msgstr "Користувачі"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "Users without assigned LDAP groups"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
|
|||
|
msgid "Using **Organisations** you can **group** customers. This has among others two important benefits:\n\n1. As an **Agent** you do not only have an overview of the open tickets for one person but an **overview over their whole organisation**.\n2. As a **Customer** you can also check the **Tickets which your colleagues created** and modify their tickets (if your organization is set to \"shared\", which can be defined per organization)."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "VIP"
|
|||
|
msgstr "Важлива особа "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Value"
|
|||
|
msgstr "Значення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Variables"
|
|||
|
msgstr "Змінні"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/pt-br.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/pt-br.html.erb
|
|||
|
msgid "Veja mais informações no Zammad"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
msgid "Vendor"
|
|||
|
msgstr "Виготовлювач"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/email_helper/verify.rb
|
|||
|
msgid "Verification Email not found in mailbox."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "Verify sending and receiving"
|
|||
|
msgstr "Перевірити відправлення та одержання "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
msgid "Verify sign failed!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
|
|||
|
msgid "Verify sign success!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco
|
|||
|
msgid "Verifying..."
|
|||
|
msgstr "Виконується підтвердження... "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/version.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/version.jst.eco
|
|||
|
msgid "Version"
|
|||
|
msgstr "Версія"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/embed_video_button.coffee
|
|||
|
msgid "Video"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
|
|||
|
msgid "View"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee
|
|||
|
msgid "View from user's perspective"
|
|||
|
msgstr "Перегляд з точки зору користувача "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation_warning/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_reminder_reached/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/cs.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/de.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/es.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/it.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update_merged_into/en.html.erb
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_update_received_merge/en.html.erb
|
|||
|
msgid "View this in Zammad"
|
|||
|
msgstr "Переглянути це в Zammad "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_dialog.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Visibility"
|
|||
|
msgstr "Видимість "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "Visible to agents & editors"
|
|||
|
msgstr "Видимий для агентів та редакторів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "Visible to everyone"
|
|||
|
msgstr "Видимий для всіх"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee
|
|||
|
msgid "VoIP service provider with realtime push."
|
|||
|
msgstr "Постачальник послуг IP-телефонії з підтримкою push-повідомлень у реальному часі. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
msgid "Waiting"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
|
|||
|
msgid "Waiting Customers"
|
|||
|
msgstr "Клієнти, що очікують "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
|
|||
|
msgid "Waiting in %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Warning"
|
|||
|
msgstr "Попередження"
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/waiting_list_timeout.eco
|
|||
|
msgid "We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "We detected OTRS BPM processes which can't get imported into Zammad, since we currently don't support these kind of workflows."
|
|||
|
msgstr "Ми виявили процеси OTRS BPM, які неможливо імпортувати в Zammad, оскільки наразі ми не підтримуємо такого типу робочих потоків. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
msgid "We found a lot of dynamic fields which are not common in Zammad, as we follow a different approach to ticket attributes. Zammad uses also tags in addition to custom fields to classify tickets. This difference can create a new philosophy of your ticket attributes / tags compared to your current use of dynamic fields in OTRS."
|
|||
|
msgstr "Ми виявили багато динамічних полів, які є нетиповими для Zammad, оскільки ми застосовуємо інший підхід до визначення атрибутів заявок. Для класифікації заявок у Zammad, на додачу до налаштовуваних полів, також використовуються теги. Ця відмінність може зумовлювати нову філософію, пов’язану з атрибутами/тегами заявок, порівняно з динамічними полями в OTRS, які Ви нині використовуєте. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "We have already found %s email(s) in your mailbox. Zammad will move it all from your mailbox into Zammad."
|
|||
|
msgstr "Ми виявили %s повідомлень електронної пошти у Вашій поштовій скриньці. Zammad перемістить усі повідомлення з Вашої поштової скриньки до Zammad. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/not_configured.jst.eco
|
|||
|
msgid "We support"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
|
|||
|
msgid "We've sent an email to _%s_. Click the link in the email to verify your account."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
|
|||
|
msgid "We've sent password reset instructions to your email address."
|
|||
|
msgstr "Інструкції щодо скидання пароля було надіслано на Вашу електронну пошту. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/web.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Web"
|
|||
|
msgstr "Веб"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/report.rb
|
|||
|
msgid "Web (in)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/base_form.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.coffee
|
|||
|
msgid "Web Server Configuration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "Webhook"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb
|
|||
|
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
|
|||
|
msgid "Webhook Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/webhook.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/permissions.rb
|
|||
|
msgid "Webhooks"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee
|
|||
|
msgid "Webhooks are ..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
msgid "Webhooks make it easy to send information about events within Zammad to third party systems via HTTP(S).\n\nYou can use Webhooks in Zammad to send Ticket, Article and Attachment data whenever a Trigger is performed. Just create and configure your Webhook with an HTTP(S) endpoint and relevant security settings, configure a Trigger to perform it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_button.coffee
|
|||
|
msgid "Weblink"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/iconset_picker.jst.eco
|
|||
|
msgid "Website"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Websocket backend"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Websocket port"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "Wed"
|
|||
|
msgstr "Сер."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Wednesday"
|
|||
|
msgstr "Середа"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
|
|||
|
msgid "Week"
|
|||
|
msgstr "Тиждень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
|
|||
|
msgid "Weibo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Weibo App Credentials"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Welcome Title shown on the closed chat. Can contain HTML."
|
|||
|
msgstr "Відображення заголовка «Ласкаво просимо» для закритого чату. Може містити HTML. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
msgid "Welcome message"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/community_user_resources.rb
|
|||
|
msgid "Welcome to Zammad!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
|
|||
|
msgid "Welcome!"
|
|||
|
msgstr "Ласкаво просимо! "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "What affects your Zammad Karma?"
|
|||
|
msgstr "Що впливає на Вашу карму в системі Zammad? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "What can you do here?"
|
|||
|
msgstr "Що Ви можете тут зробити? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_in_process.coffee
|
|||
|
msgid "What percentage of your tickets have you responded to, updated, or modified in some way today?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
msgid "What values of %s should be synced to organization."
|
|||
|
msgstr "Які значення %s необхідно синхронізувати з організацією? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
msgid "What values of %s should be synced to users."
|
|||
|
msgstr "Які значення %s необхідно синхронізувати з користувачами? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
|
|||
|
msgid "When notification is being sent."
|
|||
|
msgstr "При надсиланні сповіщення. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
msgid "When should the job run?"
|
|||
|
msgstr "Коли завдання має запускатися? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "When you turn on debugging by setting the option §debug§ to §true§ the reason gets printed to the javascript console."
|
|||
|
msgstr "Коли Ви вмикаєте відладку, встановивши для параметра §debug§ значення §true§, причина відображається на консолі javascript. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "Where"
|
|||
|
msgstr "Куди"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
|
|||
|
msgid "Where to append the chat to."
|
|||
|
msgstr "Куди прилаштувати чат? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "While it will be no longer possible to directly push changed translations from Zammad, they can be contributed in a very convenient user interface based on Weblate."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Why doesn't the chat show up?"
|
|||
|
msgstr "Чому чат не з’являється? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content_can_be_published_header_suffix.jst.eco
|
|||
|
msgid "Will be archived"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content_can_be_published_header_suffix.jst.eco
|
|||
|
msgid "Will be internal"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content_can_be_published_header_suffix.jst.eco
|
|||
|
msgid "Will be published"
|
|||
|
msgstr "Буде опубліковано"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/_top_banner.html.erb
|
|||
|
msgid "Will be published on "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Will be shown in the app and is included in email footers."
|
|||
|
msgstr "Відображатиметься в програмному додатку і додаватиметься в кінець повідомлень електронної пошти. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee
|
|||
|
msgid "Will process"
|
|||
|
msgstr "Опрацьовуватиме"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number_date.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number_increment.jst.eco
|
|||
|
msgid "With Checksum, a checksum will be appended to the counter. The format looks like \"%s\" (e. g. %s)."
|
|||
|
msgstr "Якщо обрано «Контрольна сума», до лічильника додаватиметься контрольна сума. Формат матиме такий вигляд: «%s» (наприклад, %s). "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_filter.coffee
|
|||
|
msgid "With filters you can e. g. dispatch new tickets into certain groups or set a certain priority for tickets of a VIP customer."
|
|||
|
msgstr "За допомогою фільтрів Ви можете, наприклад, надсилати нові заявки певним групам або надавати вищу пріоритетність заявкам від важливих клієнтів. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "With form you can add a form to your web page which directly generates a ticket for you."
|
|||
|
msgstr "За допомогою цієї форми Ви можете додавати на свою веб-сторінку форму, яка безпосередньо генеруватиме для Вас заявку. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
|
|||
|
msgid "With templates you can pre-fill ticket attributes."
|
|||
|
msgstr "За допомогою шаблонів Ви можете попередньо заповнювати атрибути заявок. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
|
|||
|
msgid "With your current configuration the following will happen"
|
|||
|
msgstr "При Вашій поточній конфігурації Ви одержите такий результат "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
|
|||
|
msgid "With |Date| the ticket numbers will be generated by the current date, the SystemID and the counter. The format looks like \"Year.Month.Day.SystemID.Counter\" (e.g. 201206231010138, 201206231010139)."
|
|||
|
msgstr "Якщо обрано |Дата|, номери заявок генеруватимуться на основі поточної дати, SystemID та лічильника. Формат матиме такий вигляд: «Year.Month.Day.SystemID.Counter» (наприклад, 201206231010138, 201206231010139). "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/email_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Woo hoo! Your email address has been verified!"
|
|||
|
msgstr "Ура! Вашу адресу електронної пошти було підтверджено! "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee
|
|||
|
msgid "Woo hoo! Your password has been changed!"
|
|||
|
msgstr "Ура! Ваш пароль було змінено! "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Wood"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
|
|||
|
msgid "Words"
|
|||
|
msgstr "Слова"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Workflow"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
|
|||
|
msgid "Workflows"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
|
|||
|
msgid "Xylo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
|
|||
|
msgid "Year"
|
|||
|
msgstr "Рік"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee
|
|||
|
msgid "Year(s)"
|
|||
|
msgstr "Рік (років) "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee
|
|||
|
msgid "Yellow"
|
|||
|
msgstr "Жовтий"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "Yes"
|
|||
|
msgstr "Так"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_try_result.coffee
|
|||
|
msgid "Yes, start real import."
|
|||
|
msgstr "Так, розпочати реальний імпорт. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "You are an |%s|."
|
|||
|
msgstr "Ви – |%s|. "
|
|||
|
|
|||
|
#: public/assets/chat/views/waiting.eco
|
|||
|
msgid "You are on waiting list position <strong>%s</strong>."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/mailer/application.html.erb
|
|||
|
msgid "You are receiving this because you \"%s\"."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
|
|||
|
#: lib/telegram.rb
|
|||
|
msgid "You are welcome! Just ask me something!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "You can connect %s with Zammad. You need to connect your Zammad with %s first."
|
|||
|
msgstr "Ви можете підключити %s до Zammad. Спочатку Вам необхідно підключити свою систему Zammad до %s. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
|
|||
|
msgid "You can create **overviews** for your agents and your customers. These could for instance serve as a sort of work list for items for which your agents would work.\n\nYou can also create overviews and limit them to specific agents or to groups of agents."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "You can create chat widgets for your web pages to allow visitors to chat with you."
|
|||
|
msgstr "Ви можете створювати віджети чату для своїх веб-сторінок, щоб мати можливість вести бесіди з відвідувачами. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "You can create multiple chat topics."
|
|||
|
msgstr "Ви можете створювати різні теми чату. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/_email_signature.coffee
|
|||
|
msgid "You can define different signatures for each group. So you can have different email signatures for different departments.\n\nOnce you have created a signature here, you need also to edit the groups where you want to use it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
msgid "You can generate a personal access token for each application you use that needs access to the Zammad API."
|
|||
|
msgstr "Ви можете згенерувати маркери персонального доступу для кожного програмного додатка, який Ви використовуєте і який потребує доступу до Zammad API. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
|
|||
|
msgid "You can provide different versions of your knowledge base for different locales. Add a language below, then select it in the Knowledge Base Editor to add your translations."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "You can request your password"
|
|||
|
msgstr "Ви можете подати запит щодо Вашого пароля "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/storage_provider.jst.eco
|
|||
|
msgid "You can switch between the backend for new attachments even on a system that is already in production without any loss of data."
|
|||
|
msgstr "Ви можете перемикатися між різними модулями для нових вкладень, навіть у системі, яка вже реалізується, без жодної втрати даних. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee
|
|||
|
msgid "You can use regular expression by using \"regex:your_reg_exp\"."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco
|
|||
|
msgid "You can use the following script to post the data to %s."
|
|||
|
msgstr "Ви можете використовувати зазначений нижче сценарій для публікації даних у %s. "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "You have answered a ticket within 12h"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "You have answered a ticket within 1h"
|
|||
|
msgstr "Ви відповіли на заявку протягом 1 години "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "You have answered a ticket within 24h"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "You have answered a ticket within 2h"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "You have closed a ticket"
|
|||
|
msgstr "Ви закрили заявку "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "You have created a ticket"
|
|||
|
msgstr "Ви створили заявку "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "You have escalated tickets"
|
|||
|
msgstr "У Вас є заявки, передані на вищий рівень "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "You have no configured %s right now."
|
|||
|
msgstr "Наразі Ви не маєте сконфігурованих %s. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
|
|||
|
msgid "You have no configured account right now."
|
|||
|
msgstr "Наразі Ви не маєте сконфігурованого облікового запису. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
|
|||
|
msgid "You have no tickets to display in this overview."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
|
|||
|
msgid "You have no unread messages"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco
|
|||
|
msgid "You have not created a ticket yet."
|
|||
|
msgstr "Ви ще не створили заявки. "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/karma_activities.rb
|
|||
|
msgid "You have tickets that are over 2 days overdue"
|
|||
|
msgstr "У Вас є заявки, прострочені більш ніж на 2 дні "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee
|
|||
|
msgid "You have to allow access to your webcam."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "You need to add the following Javascript code snippet to your web page"
|
|||
|
msgstr "Вам необхідно додати такий фрагмент коду Javascript до Вашої веб-сторінки "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
msgid "You need to configure the Zammad endpoints in the %s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "You need to configure the Zammad endpoints in the %s web interface"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee
|
|||
|
msgid "You need to implement a one @content()!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee
|
|||
|
msgid "You use %s in text but no attachment is attached. Do you want to continue?"
|
|||
|
msgstr "У Вашому тексті використовується %s, але вкладення відсутні. Ви справді бажаєте продовжувати? "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "You |accumulate positive Karma| when you regularly answer and close tickets on time and when you use advanced features such as text modules, ticket reminders or tagging tickets. Zammad |Karma will decrease| when you have re-opend tickets, escalated tickets or tickets that are two or more days overdue."
|
|||
|
msgstr "Ви |накопичуєте позитивну карму|, коли регулярно надаєте відповіді та вчасно закриваєте заявки, а також коли користуєтеся розширеними можливостями, такими як текстові модулі, нагадування щодо заявок чи додавання міток до заявок. |Карма в системі Zammad погіршується|, коли Ви повторно відкриваєте заявки, передаєте заявки на вищий рівень або прострочуєте заявки на два дні чи більше. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "You're already registered with your email address if you've been in touch with our support team."
|
|||
|
msgstr "Вас уже було зареєстровано за Вашою адресою електронної пошти, якщо Ви контактували з нашою службою підтримки. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
|
|||
|
msgid "Your Email Configuration"
|
|||
|
msgstr "Конфігурація Вашої електронної пошти "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/setup.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your Logo"
|
|||
|
msgstr "Ваш логотип "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee
|
|||
|
msgid "Your New Personal Access Token"
|
|||
|
msgstr "Ваш новий маркер персонального доступу "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your Twitter-Account is not using the Twitter Account Activity API yet and is therefore limited to search terms only. Please add/update the account again via \"add account\"."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your Twitter-App is not using the Twitter Account Activity API yet and is therefore limited to search terms only. Please refer to the documentation %l on how to update your account."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your Zammad as the following email address."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
|
|||
|
msgid "Your account has not been verified. Please click the link in the verification email."
|
|||
|
msgstr "Ваш обліковий запис не підтверджено. Будь ласка, перейдіть за посиланням у листі-підтвердженні. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
|
|||
|
msgid "Your api key."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your callback URL"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
|
|||
|
msgid "Your changes may override someone else's changes. Are you sure to save?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your connection is not private"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your current level"
|
|||
|
msgstr "Ваш поточний рівень "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your karma is |%s|."
|
|||
|
msgstr "Ваша карма становить |%s|. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee
|
|||
|
msgid "Your role cannot create new ticket. Please contact your administrator."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
|
|||
|
msgid "Your tickets in process"
|
|||
|
msgstr "Ваші заявки в роботі "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/embed_video_button.coffee
|
|||
|
msgid "Youtube or Vimeo address"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "You’re able to set goals regarding the number of tickets you want to answer or close you want to complete either daily or weekly. Reaching these self-set goals will result in bonus Karma. Zammad also tracks how many days/weeks you have attained your goals, and achieving ongoing \"streaks\" will similarly result in positive Karma."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "Zammad"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "Zammad Chat requires jQuery. If you don't already use it on your website include it like this:"
|
|||
|
msgstr "Чат у системі Zammad потребує jQuery. Якщо Ви ще не використовуєте цієї бібліотеки на своєму веб-сайті, підключіть її таким способом: "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
|
|||
|
msgid "Zammad Forms requires jQuery. If you don't already use it on your website include it like this:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/community_user_resources.rb
|
|||
|
msgid "Zammad Foundation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Zammad GeoCalendar Service"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Zammad GeoIP Service"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Zammad Helpdesk"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "Zammad Image Service"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/karma.coffee
|
|||
|
msgid "Zammad Karma"
|
|||
|
msgstr "Карма в системі Zammad "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "Zammad Karma is a powerful tool that tracks and visualizes your productivity."
|
|||
|
msgstr "Карма в системі Zammad – це потужний засіб для відстеження та візуалізації продуктивності Вашої роботи. "
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/user_agent.rb
|
|||
|
msgid "Zammad User Agent"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "Zammad is currently in maintenance mode. Only administrators can login. Please wait until the maintenance window is over."
|
|||
|
msgstr "Zammad нині перебуває в режимі технічного обслуговування. Увійти до системи можуть лише адміністратори. Будь ласка, очікуйте на завершення періоду технічного обслуговування. "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "Zammad is restarting..."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco
|
|||
|
msgid "Zammad looks like this for \"%s\""
|
|||
|
msgstr "Для «%s» Zammad має такий вигляд "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee
|
|||
|
msgid "Zammad requires a restart!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee
|
|||
|
msgid "Zendesk"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
|
|||
|
msgid "Zip"
|
|||
|
msgstr "Індекс"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/mailer/ticket_escalation/pl.html.erb
|
|||
|
msgid "Zobacz w Zammad"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/active.coffee
|
|||
|
msgid "active"
|
|||
|
msgstr "активний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "add option"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "admin"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "after (absolute)"
|
|||
|
msgstr "після"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "after (relative)"
|
|||
|
msgstr "після"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
|
|||
|
msgid "again"
|
|||
|
msgstr "знову"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
|
|||
|
msgid "already linked"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee
|
|||
|
msgid "and"
|
|||
|
msgstr "та"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "archived"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
|
|||
|
msgid "as"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay.jst.eco
|
|||
|
msgid "assign tickets"
|
|||
|
msgstr "призначити заявки"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/datetime.jst.eco
|
|||
|
msgid "at"
|
|||
|
msgstr "в"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "auto select"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "before (absolute)"
|
|||
|
msgstr "до"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "before (relative)"
|
|||
|
msgstr "до"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
msgid "busy"
|
|||
|
msgstr "зайнятий"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_reader_answer_meta.jst.eco
|
|||
|
msgid "by"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "chat"
|
|||
|
msgstr "чат"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
|
|||
|
msgid "chatId"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco
|
|||
|
msgid "children"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
msgid "clear"
|
|||
|
msgstr "очистити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/task_item.jst.eco
|
|||
|
msgid "close"
|
|||
|
msgstr "закрити "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_state_types.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_states.rb
|
|||
|
msgid "closed"
|
|||
|
msgstr "закриті"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
msgid "connected"
|
|||
|
msgstr "підключено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "contains"
|
|||
|
msgstr "містить"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "contains all"
|
|||
|
msgstr "містить усе"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "contains all not"
|
|||
|
msgstr "містить усе не"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "contains not"
|
|||
|
msgstr "містить не"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "contains one"
|
|||
|
msgstr "містить одне"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "contains one not"
|
|||
|
msgstr "містить одне не"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/meta.jst.eco
|
|||
|
msgid "created"
|
|||
|
msgstr "створено"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "cti config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "cti customer last activity"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "cti integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "current user"
|
|||
|
msgstr "поточний користувач"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "current user organization"
|
|||
|
msgstr "Організація поточного користувача"
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/calendar_subscriptions/tickets.rb
|
|||
|
msgid "customer"
|
|||
|
msgstr "автор"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "d"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "day"
|
|||
|
msgstr "день"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "days"
|
|||
|
msgstr "днів"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
msgid "deactivated"
|
|||
|
msgstr "деактивовано"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
#: db/seeds/signatures.rb
|
|||
|
msgid "default"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
|
|||
|
msgid "delete"
|
|||
|
msgstr "видалити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco
|
|||
|
msgid "disconnect"
|
|||
|
msgstr "відключити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco
|
|||
|
msgid "done"
|
|||
|
msgstr "виконано"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "draft"
|
|||
|
msgstr "чернетка"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay.jst.eco
|
|||
|
msgid "drag here to cancel"
|
|||
|
msgstr "перетягніть сюди, щоб скасувати"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "e. g. user@example.com"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
|
|||
|
msgid "e.g."
|
|||
|
msgstr "наприклад,"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/drox.jst.eco
|
|||
|
msgid "edit"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "email"
|
|||
|
msgstr "Email"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "escalated"
|
|||
|
msgstr "передано на вищий рівень"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/meta.jst.eco
|
|||
|
msgid "escalation"
|
|||
|
msgstr "передача на вищий рівень"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/macros.rb
|
|||
|
msgid "example macro"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "facebook feed comment"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "facebook feed post"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
msgid "failed"
|
|||
|
msgstr "невдало"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "fax"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "fill in"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "fill in empty"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
|
|||
|
msgid "from"
|
|||
|
msgstr "від"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "from (relative)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "h"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "has changed"
|
|||
|
msgstr "змінилося"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "here"
|
|||
|
msgstr "тут"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "hide"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "hour"
|
|||
|
msgstr "година"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "hours"
|
|||
|
msgstr "годин"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
|
|||
|
msgid "i-doit"
|
|||
|
msgstr "i-doit"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "i-doit config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "i-doit integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/ical_feed.jst.eco
|
|||
|
msgid "iCalendar links from Google will get fetched once a day"
|
|||
|
msgstr "Посилання iCalendar від Google завантажуватимуться один раз на день"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "in %s"
|
|||
|
msgstr "у %s"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco
|
|||
|
msgid "in hours"
|
|||
|
msgstr "у годинах"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
|
|||
|
msgid "in process"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/active.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/utils.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_object.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/searchable_select_option.jst.eco
|
|||
|
msgid "inactive"
|
|||
|
msgstr "неактивний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "internal"
|
|||
|
msgstr "внутрішній"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "is"
|
|||
|
msgstr "є"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "is in working time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "is not"
|
|||
|
msgstr "не є"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "is not in working time"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee
|
|||
|
msgid "is required"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "is set"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
|
|||
|
msgid "is the same"
|
|||
|
msgstr "є однаковим"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "just now"
|
|||
|
msgstr "просто зараз"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "last month"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "last week"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_ticket_to_answer_ref.jst.eco
|
|||
|
msgid "link"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "m"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "match all modules"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "match no modules"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "match one module"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector.jst.eco
|
|||
|
msgid "matches"
|
|||
|
msgstr "збігається"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log_avatar.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/navigation/menu_cti_ringing.jst.eco
|
|||
|
msgid "maybe"
|
|||
|
msgstr "можливо"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_state_types.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_states.rb
|
|||
|
msgid "merged"
|
|||
|
msgstr "об'єднаний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "message"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/intro.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/setup.jst.eco
|
|||
|
msgid "migrate from another system"
|
|||
|
msgstr "мігрувати з іншої системи"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "minute"
|
|||
|
msgstr "хвилина"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
|
|||
|
msgid "minutes"
|
|||
|
msgstr "хвилин"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
|
|||
|
msgid "my own note"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_state_types.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_states.rb
|
|||
|
msgid "new"
|
|||
|
msgstr "нова"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
|
|||
|
msgid "new & open"
|
|||
|
msgstr "новий і відкрити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/boolean.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
|
|||
|
msgid "no"
|
|||
|
msgstr "ні"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco
|
|||
|
msgid "no issues"
|
|||
|
msgstr "відсутні питання"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/user_list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_list.jst.eco
|
|||
|
msgid "none"
|
|||
|
msgstr "немає"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
msgid "not exist"
|
|||
|
msgstr "не існує"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
msgid "not reached"
|
|||
|
msgstr "не надійшло"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "not set"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "not set (not defined)"
|
|||
|
msgstr "не задано (не визначено)"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco
|
|||
|
msgid "not translated"
|
|||
|
msgstr "не перекладено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/note.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "note"
|
|||
|
msgstr "примітка"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
|
|||
|
msgid "of"
|
|||
|
msgstr " з"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_state_types.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_states.rb
|
|||
|
msgid "open"
|
|||
|
msgstr "відкриті"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
|
|||
|
msgid "optional"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_certificate_add.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco
|
|||
|
msgid "or"
|
|||
|
msgstr "або"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
|
|||
|
msgid "or sign in using"
|
|||
|
msgstr "або увійдіть із використанням"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
|
|||
|
msgid "pending"
|
|||
|
msgstr "активні"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_state_types.rb
|
|||
|
msgid "pending action"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_states.rb
|
|||
|
msgid "pending close"
|
|||
|
msgstr "активні закрити"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_state_types.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_states.rb
|
|||
|
msgid "pending reminder"
|
|||
|
msgstr "активне нагадування"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/phone_reply.coffee
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "phone"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
|
|||
|
msgid "published"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
|
|||
|
msgid "reached"
|
|||
|
msgstr "одержаний/досягнутий"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "regex match"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
|
|||
|
msgid "regex mismatch"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco
|
|||
|
msgid "remove"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "remove option"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_state_types.rb
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_states.rb
|
|||
|
msgid "removed"
|
|||
|
msgstr "вилучені"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/facebook_reply.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/sms_reply.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/telegram.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee
|
|||
|
msgid "reply"
|
|||
|
msgstr "відповісти"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
|
|||
|
msgid "ringing"
|
|||
|
msgstr "сигнал дзвінка"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco
|
|||
|
msgid "row"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay.jst.eco
|
|||
|
msgid "run macro"
|
|||
|
msgstr "запустити макрос "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "select"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
msgid "select attachment..."
|
|||
|
msgstr "виберіть вкладення..."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
|
|||
|
msgid "sent to"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "set fixed to"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "set mandatory"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "set optional"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "set readonly"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
msgid "set to internal"
|
|||
|
msgstr "задано внутрішній"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/internal.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
|
|||
|
msgid "set to public"
|
|||
|
msgstr "задано публічний"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "show"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco
|
|||
|
msgid "show more"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "sipgate.io alternative fqdn"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "sipgate.io config"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "sipgate.io integration"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee
|
|||
|
msgid "skip"
|
|||
|
msgstr "пропустити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
msgid "skipped"
|
|||
|
msgstr "Пропущено"
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "sms"
|
|||
|
msgstr "SMS"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "specific organization"
|
|||
|
msgstr "конкретна організація"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "specific user"
|
|||
|
msgstr "конкретний користувач"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/split.coffee
|
|||
|
msgid "split"
|
|||
|
msgstr "розділити"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco
|
|||
|
msgid "support@example.com"
|
|||
|
msgstr "support@example.com "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "telegram personal-message"
|
|||
|
msgstr "телеграм: особисте повідомлення"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
|
|||
|
#: lib/calendar_subscriptions/tickets.rb
|
|||
|
msgid "ticket"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: lib/calendar_subscriptions/tickets.rb
|
|||
|
msgid "ticket escalation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "ticket.agent"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/settings.rb
|
|||
|
msgid "ticket.customer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "till (relative)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "to"
|
|||
|
msgstr "по"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb
|
|||
|
msgid "to go to the homepage."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
|
|||
|
msgid "today"
|
|||
|
msgstr "сьогодні"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_failed.jst.eco
|
|||
|
msgid "try again"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "twitter direct-message"
|
|||
|
msgstr "пряме повідомлення twitter "
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "twitter status"
|
|||
|
msgstr "Статус twitter "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
|
|||
|
msgid "unassign user"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_perform.coffee
|
|||
|
msgid "unset readonly"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
msgid "untouched"
|
|||
|
msgstr "неопрацьований"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
|
|||
|
msgid "updated"
|
|||
|
msgstr "оновлено"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee
|
|||
|
msgid "was merged into this ticket"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: db/seeds/ticket_article_types.rb
|
|||
|
msgid "web"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
|
|||
|
msgid "welcome message"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "will be created"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
|
|||
|
msgid "will be deleted"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "within last (relative)"
|
|||
|
msgstr "упродовж останнього (відносне) "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
|
|||
|
msgid "within next (relative)"
|
|||
|
msgstr "упродовж наступного (відносне) "
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/boolean.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco
|
|||
|
msgid "yes"
|
|||
|
msgstr "так"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_number.jst.eco
|
|||
|
msgid "|Increment| increments the ticket number, the SystemID and the counter are used with \"SystemID.Counter\" format (e.g. 1010138, 1010139)."
|
|||
|
msgstr "|Збільшення за порядком| збільшує порядковий номер заявки, SystemID та лічильник використовуються з форматом «SystemID.Counter» (наприклад, 1010138, 1010139)."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
|
|||
|
msgid "|Left| means |[Ticket#12345] Some Subject|"
|
|||
|
msgstr "|Ліворуч| означає |[Заявка № 12345] Тема|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
|
|||
|
msgid "|None| means |Some Subject| (without ticket number). In the last case you should enable \"postmaster___follow___up___search___in\" to recognize followups based on email headers and/or body."
|
|||
|
msgstr "|Немає| означає |Тема| (без номера заявки). В останньому випадку вам необхідно увімкнути «postmaster___follow___up___search___in» для контрольної перевірки на основі заголовків та/або вмісту повідомлень електронної пошти."
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
|
|||
|
msgid "|Right| means |Some Subject [Ticket#12345]|"
|
|||
|
msgstr "|Праворуч| означає |Тема [Заявка № 12345]|"
|
|||
|
|
|||
|
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco
|
|||
|
msgid "∅ Waiting time today"
|
|||
|
msgstr "∅ Час очікування сьогодні "
|
|||
|
|