This commit is contained in:
Never 2017-07-21 20:30:13 +08:00 committed by André Bauer
parent a9ef5ea8ff
commit 3df5cfa4ec

View file

@ -197,6 +197,23 @@ do($ = window.jQuery, window) ->
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da Sie in den letzten %s Minuten nichts geschrieben haben wurde Ihre Konversation mit <strong>%s</strong> geschlossen.' 'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Da Sie in den letzten %s Minuten nichts geschrieben haben wurde Ihre Konversation mit <strong>%s</strong> geschlossen.'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Da Sie in den letzten %s Minuten nichts geschrieben haben wurde Ihre Konversation geschlossen.' 'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Da Sie in den letzten %s Minuten nichts geschrieben haben wurde Ihre Konversation geschlossen.'
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Es tut uns leid, es dauert länger als erwartet, um einen freien Platz zu erhalten. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal oder schicken Sie uns eine E-Mail. Vielen Dank!' 'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Es tut uns leid, es dauert länger als erwartet, um einen freien Platz zu erhalten. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal oder schicken Sie uns eine E-Mail. Vielen Dank!'
'es'
'<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatee</strong> con nosotros!'
'Scroll down to see new messages': 'Haga scroll hacia abajo para ver nuevos mensajes'
'Online': 'En linea'
'Online': 'En linea'
'Offline': 'Desconectado'
'Connecting': 'Conectando'
'Connection re-established': 'Conexión restablecida'
'Today': 'Hoy'
'Send': 'Enviar'
'Compose your message...': 'Escriba su mensaje...'
'All colleagues are busy.': 'Todos los agentes están ocupados.'
'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Usted está en la posición <strong>%s</strong> de la lista de espera.'
'Start new conversation': 'Iniciar nueva conversación'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación con <strong>%s</strong> se ha cerrado.'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Puesto que usted no respondió en los últimos %s minutos su conversación se ha cerrado.'
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Lo sentimos, se tarda más tiempo de lo esperado para ser atendido por un agente. Inténtelo de nuevo más tarde o envíenos un correo electrónico. ¡Gracias!'
'fr': 'fr':
'<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chattez</strong> avec nous!' '<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chattez</strong> avec nous!'
'Scroll down to see new messages': 'Faites défiler pour lire les nouveaux messages' 'Scroll down to see new messages': 'Faites défiler pour lire les nouveaux messages'