Closes #2999 - Customer chat widget translation in Norwegian is missing

This commit is contained in:
Martin Edenhofer 2020-04-01 06:03:33 +02:00
parent c30796aaca
commit 5e6769e6f5
6 changed files with 107 additions and 2 deletions

View file

@ -399,6 +399,40 @@ do(window) ->
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with %s got closed.': 'Поскольку вы не отвечали в течение последних %s минут, ваш разговор с %s был закрыт.'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Поскольку вы не отвечали в течение последних %s минут, ваш разговор был закрыт.'
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'К сожалению, ожидание свободного места требует больше времени. Повторите попытку позже или отправьте нам электронное письмо. Спасибо!'
'sv':
'<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatta</strong> med oss!'
'Scroll down to see new messages': 'Rulla ner för att se nya meddelanden'
'Online': 'Online'
'Offline': 'Offline'
'Connecting': 'Ansluter'
'Connection re-established': 'Anslutningen återupprättas'
'Today': 'I dag'
'Send': 'Skicka'
'Chat closed by %s': 'Chatt stängd av %s'
'Compose your message...': 'Skriv ditt meddelande...'
'All colleagues are busy.': 'Alla kollegor är upptagna.'
'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du är på väntelistan som position <strong>%s</strong>.'
'Start new conversation': 'Starta ny konversation'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Eftersom du inte svarat inom %s minuterna i din konversation med <strong>%s</strong> så stängdes chatten.'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Då du inte svarat inom de senaste %s minuterna så avslutades din chatt.'
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi är ledsna, det tar längre tid som förväntat att få en ledig plats. Försök igen senare eller skicka ett e-postmeddelande till oss. Tack!'
'no':
'<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!'
'Scroll down to see new messages': 'Bla ned for å se nye meldinger'
'Online': 'Pålogget'
'Offline': 'Avlogget'
'Connecting': 'Koble til'
'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet'
'Today': 'I dag'
'Send': 'Send'
'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s'
'Compose your message...': 'Skriv din melding...'
'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.'
'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.'
'Start new conversation': 'Start en ny samtale'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med <strong>%s</strong> nå avsluttes.'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.'
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
sessionId: undefined
scrolledToBottom: true
scrollSnapTolerance: 10

View file

@ -778,6 +778,42 @@ var extend = function(child, parent) { for (var key in parent) { if (hasProp.cal
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with %s got closed.': 'Поскольку вы не отвечали в течение последних %s минут, ваш разговор с %s был закрыт.',
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Поскольку вы не отвечали в течение последних %s минут, ваш разговор был закрыт.',
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'К сожалению, ожидание свободного места требует больше времени. Повторите попытку позже или отправьте нам электронное письмо. Спасибо!'
},
'sv': {
'<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chatta</strong> med oss!',
'Scroll down to see new messages': 'Rulla ner för att se nya meddelanden',
'Online': 'Online',
'Offline': 'Offline',
'Connecting': 'Ansluter',
'Connection re-established': 'Anslutningen återupprättas',
'Today': 'I dag',
'Send': 'Skicka',
'Chat closed by %s': 'Chatt stängd av %s',
'Compose your message...': 'Skriv ditt meddelande...',
'All colleagues are busy.': 'Alla kollegor är upptagna.',
'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du är på väntelistan som position <strong>%s</strong>.',
'Start new conversation': 'Starta ny konversation',
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Eftersom du inte svarat inom %s minuterna i din konversation med <strong>%s</strong> så stängdes chatten.',
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Då du inte svarat inom de senaste %s minuterna så avslutades din chatt.',
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi är ledsna, det tar längre tid som förväntat att få en ledig plats. Försök igen senare eller skicka ett e-postmeddelande till oss. Tack!'
},
'no': {
'<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!',
'Scroll down to see new messages': 'Bla ned for å se nye meldinger',
'Online': 'Pålogget',
'Offline': 'Avlogget',
'Connecting': 'Koble til',
'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet',
'Today': 'I dag',
'Send': 'Send',
'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s',
'Compose your message...': 'Skriv din melding...',
'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.',
'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.',
'Start new conversation': 'Start en ny samtale',
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med <strong>%s</strong> nå avsluttes.',
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.',
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
}
};

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -414,6 +414,23 @@ do($ = window.jQuery, window) ->
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Eftersom du inte svarat inom %s minuterna i din konversation med <strong>%s</strong> så stängdes chatten.'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Då du inte svarat inom de senaste %s minuterna så avslutades din chatt.'
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi är ledsna, det tar längre tid som förväntat att få en ledig plats. Försök igen senare eller skicka ett e-postmeddelande till oss. Tack!'
'no':
'<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!'
'Scroll down to see new messages': 'Bla ned for å se nye meldinger'
'Online': 'Pålogget'
'Offline': 'Avlogget'
'Connecting': 'Koble til'
'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet'
'Today': 'I dag'
'Send': 'Send'
'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s'
'Compose your message...': 'Skriv din melding...'
'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.'
'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.'
'Start new conversation': 'Start en ny samtale'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med <strong>%s</strong> nå avsluttes.'
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.'
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
sessionId: undefined
scrolledToBottom: true
scrollSnapTolerance: 10

View file

@ -775,6 +775,24 @@ var bind = function(fn, me){ return function(){ return fn.apply(me, arguments);
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Eftersom du inte svarat inom %s minuterna i din konversation med <strong>%s</strong> så stängdes chatten.',
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Då du inte svarat inom de senaste %s minuterna så avslutades din chatt.',
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi är ledsna, det tar längre tid som förväntat att få en ledig plats. Försök igen senare eller skicka ett e-postmeddelande till oss. Tack!'
},
'no': {
'<strong>Chat</strong> with us!': '<strong>Chat</strong> med oss!',
'Scroll down to see new messages': 'Bla ned for å se nye meldinger',
'Online': 'Pålogget',
'Offline': 'Avlogget',
'Connecting': 'Koble til',
'Connection re-established': 'Tilkoblingen er gjenopprettet',
'Today': 'I dag',
'Send': 'Send',
'Chat closed by %s': 'Chat avsluttes om %s',
'Compose your message...': 'Skriv din melding...',
'All colleagues are busy.': 'Alle våre kolleger er for øyeblikket opptatt.',
'You are on waiting list position <strong>%s</strong>.': 'Du står nå i kø og er nr. <strong>%s</strong> på ventelisten.',
'Start new conversation': 'Start en ny samtale',
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation with <strong>%s</strong> got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene av samtalen, vil samtalen med <strong>%s</strong> nå avsluttes.',
'Since you didn\'t respond in the last %s minutes your conversation got closed.': 'Ettersom du ikke har respondert i løpet av de siste %s minuttene, har samtalen nå blitt avsluttet.',
'We are sorry, it takes longer as expected to get an empty slot. Please try again later or send us an email. Thank you!': 'Vi beklager, men det tar lengre tid enn vanlig å få en ledig plass i vår chat. Vennligst prøv igjen på et senere tidspunkt eller send oss en e-post. Tusen takk!'
}
};

File diff suppressed because one or more lines are too long