msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zammad\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Default date format to use for the current locale. #. These placeholders are supported: #. - 'dd' - 2-digit day #. - 'd' - day #. - 'mm' - 2-digit month #. - 'm' - month #. - 'yyyy' - year #. - 'yy' - last 2 digits of year #. - 'SS' - 2-digit second #. - 'MM' - 2-digit minute #. - 'HH' - 2-digit hour msgid "FORMAT_DATE" msgstr "dd.mm.yyyy" #. Default date/time format to use for the current locale. #. These placeholders are supported: #. - 'dd' - 2-digit day #. - 'd' - day #. - 'mm' - 2-digit month #. - 'm' - month #. - 'yyyy' - year #. - 'yy' - last 2 digits of year #. - 'SS' - 2-digit second #. - 'MM' - 2-digit minute #. - 'HH' - 2-digit hour msgid "FORMAT_DATETIME" msgstr "dd.mm.yyyy HH:MM" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "\"Database\" stores all attachments in the database (not recommended for " "storing large amounts of data). \"Filesystem\" stores the data in the " "filesystem. You can switch between the modules even on a system that is " "already in production without any loss of data." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco msgid "%s Api Token" msgstr "%s Api Token" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "%s Attribute" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "%s Group" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "%s Migration" msgstr "%s Migration" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco msgid "%s Object(s) are created." msgstr "%s Object(s) are created." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco msgid "%s Object(s) are deleted." msgstr "%s Object(s) are deleted." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco msgid "%s Object(s) are updated." msgstr "%s Object(s) are updated." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco msgid "%s Object(s) have been created." msgstr "%s Object(s) have been created." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco msgid "%s Object(s) have been updated." msgstr "%s Object(s) have been updated." #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco msgid "%s Object(s) were deleted." msgstr "%s Object(s) were deleted." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "%s Role" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco msgid "%s Subdomain" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "%s URL" msgstr "%s URL" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee msgid "%s ago" msgstr "%s πριν" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee msgid "%s completed data privacy task to delete user id |%s|" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee msgid "%s created Article for |%s|" msgstr "%s δημιουργήθηκε άρθρο για |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee msgid "%s created Group |%s|" msgstr "%s δημιουργία ομάδας |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee msgid "%s created Organization |%s|" msgstr "%s δημιουργία οργάνωσης |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee msgid "%s created Role |%s|" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "%s created Ticket |%s|" msgstr "%s δημιουργία αιτήματος |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "%s created User |%s|" msgstr "%s δημιουργία χρήστη |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee msgid "%s created data privacy task to delete user id |%s|" msgstr "" "%s δημιουργήθηκε εργασία απορρήτου δεδομένων για να διαγραφεί το " "αναγνωριστικό χρήστη |%s|" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "%s credentials" msgstr "%s πιστοποιητικά" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "%s ended switch to |%s|!" msgstr "%s τέλος μετάβασης σε |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco msgid "%s folders" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco msgid "%s groups to %s roles assignments" msgstr "%s ομάδες σε %s αναθέσεις ρόλων" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco msgid "%s is inactive, please select a active one." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco msgid "%s of my tickets escalated." msgstr "%s of my tickets escalated." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco msgid "%s of your tickets are currently in process." msgstr "%s of your tickets are currently in process." #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay_user_group.jst.eco msgid "%s people" msgstr "%s people" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee msgid "%s required!" msgstr "%s required!" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "%s started a new session" msgstr "%s started a new session" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "%s switched to |%s|!" msgstr "%s switched to |%s|!" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee msgid "%s updated Article for |%s|" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee msgid "%s updated Group |%s|" msgstr "%s updated Group |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee msgid "%s updated Organization |%s|" msgstr "%s updated Organization |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee msgid "%s updated Role |%s|" msgstr "%s ενημερωμένος ρόλος |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "%s updated Ticket |%s|" msgstr "%s updated Ticket |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "%s updated User |%s|" msgstr "%s updated User |%s|" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee msgid "%s updated data privacy task to delete user id |%s|" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco msgid "%s user to %s user" msgstr "%s user to %s user" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco msgid "" "%s will only allow access via OAuth. Password-based access is no longer " "supported since %s." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco msgid "" "%s will only allow access via OAuth. Password-based access will no longer be " "supported on %s." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco msgid "%s% are currently in process" msgstr "%s% βρίσκονται σε εξέλιξη" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco msgid "%s% have been reopened" msgstr "%s% έχουν ανοίξει ξανά" #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee msgid "" "** Data Privacy **, helps you to delete and verify the removal of existing " "data of the system.\n" "\n" "It can be used to delete tickets, organizations and users. The owner " "assignment will be unset in case the deleted user is an agent.\n" "\n" "Data Privacy tasks will be executed every 10 minutes. The execution might " "take some additional time depending of the number of objects that should get " "deleted." msgstr "" "**Ιδιωτικότητα δεδομένων**, σας βοηθά να διαγράψετε και να επαληθεύσετε την " "αφαίρεση των υπαρχόντων δεδομένων του συστήματος. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί " "για τη διαγραφή αιτημάτων, οργανώσεων και χρηστών. Η εκχώρηση κατόχου θα " "καταργηθεί σε περίπτωση που ο διαγραμμένος χρήστης είναι εκπρόσωπος. Οι " "εργασίες απορρήτου δεδομένων θα εκτελούνται κάθε 10 λεπτά. Η εκτέλεση " "ενδέχεται να διαρκέσει περισσότερο χρόνο ανάλογα με τον αριθμό των " "αντικειμένων που πρέπει να διαγραφούν." #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee msgid "" "** Service Level Agreements **, abbreviated ** SLAs **, help you to meet " "certain customers' time-related responses. Thus, for example, you can say " "customers should always get a response from you after 8 hours at the latest. " "In the event of an imminent violation or a breach, Zammad will alert you to " "such events.\n" "\n" "It can be ** response time ** (time between the creation of a ticket and the " "first reaction of an agent), ** update time ** (time between a customer's " "request and an agent's reaction) and ** solution time ** (time between " "creation and closing a ticket ) To be defined.\n" "\n" "Any violations are displayed in a separate view in the overviews. You can " "also configure ** e-mail notifications **." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "...add object link URL" msgstr "... προσθήκη διεύθυνσης URL αντικειμένου" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "...add object title" msgstr "... προσθήκη τίτλου αντικειμένου" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "...of whole textarea" msgstr "... ολόκληρης της περιοχής κειμένου" #: db/seeds/settings.rb msgid "1 day" msgstr "1 ημέρα" #: db/seeds/settings.rb msgid "1 hour" msgstr "1 ώρα" #: db/seeds/ticket_priorities.rb msgid "1 low" msgstr "Χαμηλό" #: db/seeds/settings.rb msgid "1 week" msgstr "1 εβδομάδα" #: db/seeds/settings.rb msgid "2 hours" msgstr "2 ώρες" #: db/seeds/settings.rb msgid "2 lower and 2 upper characters" msgstr "2 μικρά και 2 κεφαλαία" #: db/seeds/ticket_priorities.rb msgid "2 normal" msgstr "Κανονικό" #: db/seeds/settings.rb msgid "2 weeks" msgstr "2 εβδομάδες" #: db/seeds/ticket_priorities.rb msgid "3 high" msgstr "Υψηλό" #: db/seeds/settings.rb msgid "3 weeks" msgstr "3 εβδομάδες" #: db/seeds/settings.rb msgid "4 weeks" msgstr "4 εβδομάδες" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee msgid "" "A **calendar** is needed for calculation of escalation based on business " "hours and sending out escalation notifications..\n" "\n" "Define a **\"standard\"** calendar which is valid system-wide. Only in the " "defined business hours the escalation notifications will be sent to your " "agents.\n" "\n" "Do you have customers with different business hours, you can create multiple " "calendars. Tickets are linked to calendars using **SLAs**." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "A list of active import backends that get scheduled automatically." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee msgid "" "A new session was created with your account. This session will be stopped to " "prevent a conflict." msgstr "" "Δημιουργήθηκε μια νέα συνεδρία με τον λογαριασμό σας. Αυτή η συνεδρία θα " "διακοπεί για να αποφευχθεί τυχόν σύγκρουση." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee msgid "A new version of Zammad is available, please reload your browser." msgstr "" "Μια νέα έκδοση του Zammad είναι διαθέσιμη, παρακαλώ ανανεώστε το πρόγραμμα " "περιήγησής σας." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "A powerful service to get more information about your customers." msgstr "" "Μια υπηρεσία για τη λήψη περισσότερων πληροφοριών σχετικά με τους πελάτες " "σας." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee msgid "A queue is required!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee msgid "" "A team communication tool for the 21st century. Compatible with tools like " "%s." msgstr "" "Ένα εργαλείο ομαδικής επικοινωνίας για τον 21o αιώνα. Συμβατό με εργαλεία " "όπως %s." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco msgid "" "A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l." msgstr "" "A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee msgid "A user is required!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco db/seeds/permissions.rb msgid "API" msgstr "API" #: app/models/object_manager/object.rb msgid "API IP Max" msgstr "" #: app/models/object_manager/object.rb msgid "API IP RegExp" msgstr "" #: app/models/object_manager/object.rb msgid "API KEY" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "API Key" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "API Password Access" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco msgid "API Token" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "API Token Access" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco msgid "API token" msgstr "API token" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Access to %s" msgstr "Προσβαση σε %s" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Access to Agent Tickets based on Group Access" msgstr "Access to Agent Tickets based on Group Access" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Access to Customer Tickets based on current_user and organization" msgstr "" "Πρόσβαση στα αιτήματα πελατών με βάση τον τρέχοντα χρήστη και τον οργανισμό." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco msgid "Account" msgstr "" #: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb msgid "Account SID" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee msgid "Account Time" msgstr "Account Time" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #: app/controllers/channels_email_controller.rb msgid "Account already exists!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee msgid "Account not verified" msgstr "O λογαριασμός δεν επαληθεύτηκε." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_unit.jst.eco msgid "Accounted Time" msgstr "Accounted Time" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/sms.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Accounts" msgstr "Λογαριασμοί" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/actions.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/tree_select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco msgid "Actions" msgstr "Ενεργειες" #: db/seeds/settings.rb msgid "Activate the recursive processing of ticket triggers." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Activates lost password feature for users." msgstr "Eνεργοποιεί τη λειτουργία χαμένου κωδικού πρόσβασης για τους χρήστες." #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Active" msgstr "Ενεργό" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco msgid "Active Agents" msgstr "Ενεργοί Χειρηστές" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco msgid "Activity Stream" msgstr "Ιστορικό" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco msgid "Adapter" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/application_selector_row.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_match.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/postmaster_set_row.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/row.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/linked_tickets.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/scheduler_modal.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/sla_modal.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/linked_accounts.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Add Account" msgstr "Προσθήκη λογαριασμου" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco msgid "Add Bot" msgstr "Add Bot" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco msgid "Add Certificate" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco msgid "Add Link" msgstr "Προσθήκη συνδέσμου" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco msgid "Add Private Key" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco msgid "Add Tag" msgstr "Προσθήκη ετικέτας" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/telegram.coffee msgid "Add Telegram Bot" msgstr "Προσθήκη telegram bot." #: app/assets/javascripts/app/views/organization_profile/object.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/user_profile/object.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/organization.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/user.jst.eco msgid "Add a Note" msgstr "Προσθήκη Σημείωσης" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco msgid "Add a Personal Access Token" msgstr "προσθέστε ένα διακριτικό πρόσβασης" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets." msgstr "" "Προσθέστε ειδοποίηση για υπενθύμιση σε εκκρεμότητα και κλιμακωτά αιτήματα." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Add attachment option to upload." msgstr "Προσθήκη επιλογής συνημμένου για μεταφόρτωση." #: db/seeds/settings.rb msgid "Add sender initials to end of a tweet." msgstr "Προσθέστε τα αρχικά του αποστολέα στο τέλος ενός tweet." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "Add this class to a button on your page that should open the chat." msgstr "" "Προσθέστε αυτήν την τάξη σε ένα κουμπί στη σελίδα σας που θα ξεκινήσει τη " "συνομιλία." #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Additional Channels" msgstr "Πρόσθετα κανάλια" #: db/seeds/settings.rb msgid "Additional follow-up detection" msgstr "Επιπρόσθετος εν συνεχεία συντονισμός" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" #: db/seeds/settings.rb msgid "Address of the proxy server for http and https resources." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee #: db/seeds/roles.rb msgid "Admin" msgstr "Διαχειριστης" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Admin Interface" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco msgid "Administrator Account" msgstr "Λογαριασμός διαχειριστή" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Administrator account already created" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee msgid "Advance to next ticket from overview" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco msgid "" "After installing, updating or uninstalling packages the following commands " "need to be executed on the server:" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco msgid "Age" msgstr "Ηλικία" #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco #: db/seeds/roles.rb db/seeds/ticket_article_senders.rb msgid "Agent" msgstr "Συνεργάτης" #: db/seeds/settings.rb msgid "Agent Name" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Agent idle timeout" msgstr "" #: app/models/role.rb app/models/user.rb msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings." msgstr "Υπέρβαση του ορίου εκπροσώπου, ελέγξτε τις ρυθμίσεις λογαριασμού σας." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco msgid "Agents" msgstr "Χειρηστές" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco msgid "Alarm" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee msgid "All Agents" msgstr "Ολοι οι χειρηστές" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco msgid "All Tickets" msgstr "Όλα τα αιτήματα" #: public/assets/chat/views/waiting.eco msgid "All colleagues are busy." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco msgid "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here." msgstr "" "Όλοι οι υπολογιστές και τα προγράμματα περιήγησης που έχουν πρόσβαση στο " "Zammad σας εμφανίζονται εδώ." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Allow future" msgstr "Allow future" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Allow past" msgstr "Allow past" #: db/seeds/settings.rb msgid "Allow to use email address for muliple users." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco msgid "Allow users to add new tags." msgstr "Eπιτρέψτε στους χρήστες να προσθέσουν νέες ετικέτες." #: db/seeds/settings.rb msgid "Allow users to create new tags." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee msgid "Allow websites (separated by ;)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/placetel.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/sipgate_io.coffee msgid "Also caller id of outbound calls can be changed." msgstr "" "Επίσης, το αναγνωριστικό καλούντος των εξερχόμενων κλήσεων μπορεί να αλλάξει." #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco msgid "Also notify via email" msgstr "Επίσης ειδοποιήστε μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Alternative FQDN for callbacks if you operate Zammad in internal network." msgstr "" #: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb msgid "Alternative Translations" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco msgid "Alternative name" msgstr "Διαφορετικό όνομα" #: app/helpers/knowledge_base_breadcrumb_helper.rb msgid "Alternative translations" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Alternatively, you can use the Zammad API to import data." msgstr "Alternatively, you can use the Zammad API to import data." #: app/controllers/getting_started_controller.rb msgid "An URL looks like this: http://zammad.example.com" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco msgid "An error occurred: %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee msgid "An open source monitoring tool." msgstr "Ένα εργαλείο παρακολούθησης ανοιχτού κώδικα." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Analyzing entries with given configuration..." msgstr "Ανάλυση καταχωρήσεων με δεδομένη διαμόρφωση..." #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Analyzing structure..." msgstr "Αναλύοντας τη δομή..." #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee msgid "Answer" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee msgid "Answers" msgstr "Απαντήσεις" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee msgid "Anticon" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee msgid "Any Recipient" msgstr "Oποιονδήποτε παραλήπτη" #: db/seeds/settings.rb msgid "App ID" msgstr "App ID" #: db/seeds/settings.rb msgid "App Secret" msgstr "App Secret" #: db/seeds/settings.rb msgid "App Tenant ID" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "App Version" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "App credentials for Facebook." msgstr "Διαπιστευτήρια εφαρμογής για το Facebook." #: db/seeds/settings.rb msgid "App credentials for Twitter." msgstr "Διαπιστευτήρια εφαρμογής για το twitter." #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee msgid "Application" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Application secret" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco msgid "Applications" msgstr "Εφαρμογές" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee msgid "Apr" msgstr "Απρ" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee msgid "April" msgstr "Απρίλιος" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee msgid "Archive" msgstr "Αρχειοθέτηση" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee msgid "Archived" msgstr "Αρχειοθετημένο" #: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco msgid "Archived at" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/attachments.coffee msgid "Are you sure to delete" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "Are you sure?" msgstr "Είστε σίγουρος/η;" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee msgid "Area" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/holiday_selector.coffee msgid "Aready exists!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee msgid "Article" msgstr "Αρθρο" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Article Count" msgstr "Article Count" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee msgid "Article Last Sender" msgstr "Τελευταίος Αποστολέας" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "Article#" msgstr "Αρθρο#" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Assign Follow-Ups" msgstr "Assign Follow-Ups" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Assign Users based on users domain." msgstr "Assign Users based on users domain." #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Assign follow-up to latest agent again." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee msgid "Assign signup roles" msgstr "Ανάθεσε ρόλους εγγραφής." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco msgid "Assigned" msgstr "Ανατέθηκε" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_git_issue.jst.eco msgid "Assignee" msgstr "Εξουσιοδοτημένος εκπρόσωπος" #: app/assets/javascripts/app/models/_application_model.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Assignment Timeout" msgstr "Assignment Timeout" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "" "Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket " "will be shown as unassigend." msgstr "" "Assignment timeout in minutes if assigned agent is not working on it. Ticket " "will be shown as unassigend." #: app/models/object_manager/attribute.rb msgid "At least one letters is needed" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee msgid "At least one object must be selected." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachments.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/ticket_zoom.jst.eco #: app/views/knowledge_base/public/answers/show.html.erb msgid "Attached Files" msgstr "Attached Files" #: db/seeds/settings.rb msgid "Attachment - Search for follow-up also in attachments." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_article_attachments.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/_answer_attachments.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco msgid "Attachments" msgstr "Συνημένα" #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #, fuzzy #| msgid "" #| "Attention: These will be your login password after the import is " #| "completed." msgid "" "Attention: These will also your login password after the import is completed." msgstr "" "Attention: These will be your login password after the import is completed." #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "" "Attention: These will be your login password after the import is completed." msgstr "" "Attention: These will be your login password after the import is completed." #: db/seeds/settings.rb msgid "Attention: When creating a ticket an e-mail is sent." msgstr "Attention: When creating a ticket an e-mail is sent." #: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee msgid "Attribute" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee msgid "Attribute '%s' is required in the mapping" msgstr "" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Attribute 'email' required!" msgstr "" #: app/models/object_manager/attribute.rb msgid "Attribute not editable!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee msgid "Aug" msgstr "Αυγ" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee msgid "August" msgstr "Aυγουστος" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee msgid "Authentication" msgstr "Authentication" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb lib/email_helper/probe.rb msgid "Authentication failed!" msgstr "" #: lib/email_helper/probe.rb msgid "Authentication failed, invalid credentials!" msgstr "" #: lib/email_helper/probe.rb msgid "Authentication failed, username incorrect!" msgstr "" #: lib/email_helper/probe.rb msgid "Authentication not possible (not offered by the service)" msgstr "" #: app/controllers/application_controller/authenticates.rb #: app/policies/pundit_policy.rb lib/user_context.rb msgid "Authentication required" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Authentication via %s" msgstr "Authentication via %s" #: app/controllers/application_controller/handles_errors.rb msgid "Authorization failed" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Auto Assigment" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco msgid "Auto Assignment" msgstr "Αυτόματη εργασία" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/auto_wizard.coffee msgid "Auto Wizard" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Auto close" msgstr "Αυτόματο Κλείσιμο" #: db/seeds/settings.rb msgid "Auto close state" msgstr "Κατάσταση αυτόματου κλεισίματος" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "Auto create" msgstr "Αυτόματη δημιουργία" #: db/seeds/settings.rb msgid "Automatic account link on initial logon" msgstr "Aυτόματος σύνδεσμος λογαριασμού στην αρχική σύνδεση" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "" "Automatically enrich your customers and organizations with fresh, up-to-date " "intel. Map data directly to object fields." msgstr "" "Ενημερώστε αυτόματα τους πελάτες και τους οργανισμούς σας με καινούρια, " "ενημερωμένα στοιχεία. Αντιστοίχισε τα δεδομένα απευθείας με τα πεδία " "αντικειμένων." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "" "Automatically loads the chat.css file. If you want to use your own css, just " "set it to false." msgstr "" "Φορτώνει αυτόματα το αρχείο chat.css. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το δικό " "σας css, απλώς ορίστε το σε false." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Automatically show chat" msgstr "Αυτόματα εμφάνισε τη συνομιλία" #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee msgid "Available for the following roles" msgstr "Διαθέσιμο για τους ακόλουθους ρόλους" #: db/seeds/settings.rb msgid "Available types for a new ticket" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/imageCropper.jst.eco #: db/seeds/permissions.rb msgid "Avatar" msgstr "Εικόνα" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_load_measure.jst.eco msgid "Average: %s" msgstr " Μέση τιμή: %s" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_waiting_time.jst.eco msgid "Average: %s minutes" msgstr " Μέση τιμή: %s λεπτά" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_reopen.jst.eco msgid "Average: %s%" msgstr " Μέση τιμή: %s%" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_search/item_organization_members.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/content.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/ui.jst.eco msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco msgid "Back to my view" msgstr "Πίσω στην προβολή μου" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/reader.jst.eco msgid "Back to search results" msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα αναζήτησης" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/inputs.jst.eco msgid "Background color" msgstr " Χρώμα φόντου" #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_kayako.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_otrs.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_zendesk.coffee msgid "" "Background process did not start or has not finished! Please contact your " "support." msgstr "" #: app/models/report.rb msgid "Backlog" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket.coffee msgid "Base" msgstr "Βάση" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Base DN" msgstr "Βάση DN" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "Base Objects" msgstr "Βασικά αντικείμενα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee msgid "Basic Settings" msgstr "Βασικές ρυθμίσεις" #: db/seeds/settings.rb msgid "Bcc address for all outgoing emails" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Beginner" msgstr "Αρχάριος" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee msgid "Bell" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Bind Password" msgstr "Δεσμευμένος κωδικός πρόσβασης" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Bind User" msgstr "Bind User" #: db/seeds/settings.rb msgid "Block Notifications" msgstr "Αποκλεισμός ειδοποιήσεων" #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee msgid "Blocked IPs (separated by ;)" msgstr " Αποκλεισμένες IP (διαχωρισμένες σε)" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Blocked caller ids based on sender caller id." msgstr "" "Αποκλεισμένα αναγνωριστικά καλούντων βάσει του αναγνωριστικού καλούντος " "αποστολέα." #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee msgid "Blocked countries" msgstr "Αποκλεισμένες χώρες" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee msgid "Blue" msgstr "Μπλέ" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/article.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/ticket_perform_action/notification.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco msgid "Body" msgstr "Κυρίως σώμα" #: db/seeds/settings.rb msgid "Body - Search for follow-up also in mail body." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Boolean" msgstr "" #: lib/telegram.rb msgid "Bot already exists!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco msgid "Bots" msgstr "Bots" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/branding.coffee #: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/permissions.rb msgid "Branding" msgstr "Branding" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco msgid "Browser" msgstr "Browser" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/browser.coffee msgid "Browser too old!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee msgid "Bulk action executed!" msgstr "Εκτελέστηκε μαζική ενέργεια!" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee msgid "Bulk action stopped %s!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Bulk import allows you to create and update many records at once." msgstr "" "Η μαζική εισαγωγή σάς επιτρέπει να δημιουργείτε και να ενημερώνετε πολλές " "εγγραφές ταυτόχρονα." #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco msgid "Business Hours" msgstr "Εργάσιμες ώρες" #: app/views/knowledge_base/public/show_alternatives.html.erb msgid "But it's only available in these languages:" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Button for Single Sign On." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "By default the follow-up check is done via the subject of an email. With " "this setting you can add more fields for which the follow-up check will be " "executed." msgstr "" "Από προεπιλογή, ο έλεγχος παρακολούθησης γίνεται μέσω του θέματος ενός " "email. Με αυτήν τη ρύθμιση μπορείτε να προσθέσετε περισσότερα πεδία για τα " "οποία θα εκτελεστεί ο έλεγχος παρακολούθησης." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee msgid "CMDB to document complex relations of your network components." msgstr "" "CMDB για την τεκμηρίωση σύνθετων σχέσεων των στοιχείων του δικτύου σας." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "" "CSS font-size with a unit like 12px, 1.5em. If left to undefined it inherits " "the font-size of the website." msgstr "" "Μέγεθος γραμματοσειράς CSS με μονάδα όπως 12px, 1,5 em. Εάν μείνει " "απροσδιόριστο, κληρονομεί το μέγεθος της γραμματοσειράς του ιστότοπου." #: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee db/seeds/permissions.rb msgid "CTI" msgstr "CTI" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee #: app/controllers/cti_controller.rb msgid "CTI (generic)" msgstr "CTI (generic)" #: db/seeds/settings.rb msgid "CTI Token" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco db/seeds/permissions.rb msgid "Calendar" msgstr "Ημερολόγιο" #: app/assets/javascripts/app/controllers/calendar.coffee #: db/seeds/permissions.rb msgid "Calendars" msgstr "Ημερολόγια" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee msgid "Call Inbound" msgstr "Call Inbound" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee msgid "Call Outbound" msgstr "Call Outbound" #: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee msgid "Call from %s for %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee msgid "Callback URL" msgstr "URL επιστροφής κλήσης" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Caller id to block" msgstr "Caller id to block" #: app/assets/javascripts/app/views/cti/index.jst.eco msgid "Caller log" msgstr "Caller log" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/profile/avatar.jst.eco msgid "Camera" msgstr "Camera" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Can be in any CSS color format." msgstr "Can be in any CSS color format." #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/agent.coffee msgid "Can't create user!" msgstr "" #: app/controllers/application_controller/renders_models.rb msgid "Can't delete, object has references." msgstr "" #: app/controllers/application_controller/authenticates.rb msgid "Can't find User for Token" msgstr "" #: app/models/ticket/number.rb msgid "Can't generate new ticket number!" msgstr "" #: app/models/ticket.rb msgid "Can't merge ticket with it self!" msgstr "" #: lib/sessions/event/spool.rb msgid "Can't send spool, session not authenticated" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee msgid "Can't update Ticket %s!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset_verify.coffee msgid "" "Can't update password, your new passwords do not match. Please try again!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/email_reply.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/twitter_reply.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_new.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_certificate_issue.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/scheduled_widget.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/invite_user.jst.eco msgid "Cancel" msgstr "Ακυρο" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_modal.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco msgid "Cancel & Go Back" msgstr "Cancel & Go Back" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco msgid "Cancel Upload" msgstr "Cancel Upload" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee msgid "Cannot delete category" msgstr "" #: app/policies/ticket_policy.rb msgid "Cannot follow-up on a closed ticket. Please create a new ticket." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/html5_upload.coffee msgid "Cannot upload file" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" #: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Category page layout" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Cc" msgstr "Κοινοποίηση" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco msgid "Certificates & Private Keys" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/login_preview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco msgid "Change" msgstr "Αλλαγη" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Change %s" msgstr "Αλλαγή %s" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee msgid "Change Customer" msgstr "Αλλαγή πελάτη" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee msgid "Change Objects" msgstr "Αλλαγή αντικειμένων" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/history.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco msgid "Change order" msgstr "Αλλαγή σειράς" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/language.jst.eco msgid "Change your language." msgstr "Αλλαγή γλώσσας" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco msgid "Change your password" msgstr "Αλλαγή του κωδικού πρόσβασης" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Changed" msgstr "Αλλαχθηκε" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco #: app/views/mailer/ticket_update/cs.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/de.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/en.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/es.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/fr.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/it.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/pt-br.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb #: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb msgid "Changes" msgstr "Αλλαγες" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Changes were made that require a database update." msgstr "Πραγματοποιήθηκαν αλλαγές που απαιτούν ενημέρωση της βάσης δεδομένων." #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee msgid "Changes were made. Do you want to reload? You'll loose your changes" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco msgid "Channel" msgstr "Καναλι" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Chat" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Email" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Facebook" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Formular" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Google" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Microsoft 365" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - SMS" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Telegram" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Twitter" msgstr "" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Channel - Web" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco msgid "Channel Distribution" msgstr "Διανομή καναλιών" #: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee msgid "Channels" msgstr "Καναλια" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/controllers/first_steps_controller.rb db/seeds/permissions.rb msgid "Chat" msgstr "Chat" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Chat Title" msgstr " Τίτλος συνομιλίας" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee msgid "Chat closed by %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee msgid "Chat not answered, set to offline automatically." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "Chats" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco msgid "Chatting Customers" msgstr "Συνομιλία πελατών" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Check Channels" msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Check streams for Channel" msgstr "" #: lib/search_index_backend.rb msgid "Check the response and payload for detailed information: " msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee msgid "Checkmk" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Checkmk integration" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Checkmk token" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Checksum" msgstr "Checksum" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/ticket.coffee msgid "Child" msgstr "Παιδί" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco msgid "Choose attributes and then save them as a new template." msgstr "" "Επιλέξτε χαρακτηριστικά και, στη συνέχεια, αποθηκεύστε τα ως νέο πρότυπο." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Choose if retweets should also be converted to tickets." msgstr "Επιλέξτε αν τα retweets θα πρέπει επίσης να μετατραπούν σε αιτήματα." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Choose the group in which direct messages will get added to." msgstr "Επιλέξτε την ομάδα στην οποία θα προστεθούν τα άμεσα μηνύματα." #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Choose the group in which mentions will get added to." msgstr "Eπιλέξτε την ομάδα στην οποία θα προστεθούν αναφορές." #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco msgid "Choose the group in which messages will get added to." msgstr "Eπιλέξτε την ομάδα στην οποία θα προστεθούν αναφορές." #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/account_edit.jst.eco msgid "Choose the group in which page postings will get added to." msgstr "Eπιλέξτε την ομάδα στην οποία θα προστεθούν δημοσιεύσεις σελίδων." #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_change.jst.eco msgid "Choose your new password." msgstr "Eπιλέξτε τον νέο σας κωδικό πρόσβασης." #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "Christmas holiday" msgstr "Διακοπές Χριστουγέννων" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "City" msgstr "Πόλη" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Cleanup ActiveJob locks." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Cleanup Cti::Log" msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Cleanup HttpLog" msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Cleanup closed sessions." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Cleanup dead sessions." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Cleanup expired sessions" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco msgid "Clearbit" msgstr "Clearbit" #: db/seeds/settings.rb msgid "Clearbit config" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Clearbit integration" msgstr "" #: app/views/knowledge_base/public/not_found.html.erb msgid "Click here" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Client ID" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Client Secret" msgstr "Μυστικό πελάτη" #: db/seeds/settings.rb msgid "Client storage" msgstr "Client storage" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee msgid "Clients" msgstr "Πελάτες" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee msgid "Clone" msgstr "Αντιγραφο" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_description.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_error_modal.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/import_result.coffee msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #: db/seeds/macros.rb msgid "Close & Tag as Spam" msgstr "Κλείσιμο και ετικέτα ως ανεπιθύμητο" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Close Diff In Min" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Close Escalation At" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Close In Min" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Close current tab" msgstr "Close current tab" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Close tab" msgstr "Κλεισιμο Καρτελας" #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Close tab on ticket close" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco #: app/models/report.rb msgid "Closed" msgstr "Κλειστό" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Closed At" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_stats.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee msgid "Closed Tickets" msgstr "Κλειστά δελτία" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco msgid "Closed at" msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Closed chat sessions where participients are offline." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "Closing time" msgstr "Ωρα κλεισίματος" #: db/seeds/settings.rb msgid "Color representation of the open ticket indicator in the sidebar." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/ticket_bulk_form.coffee msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" #: app/models/report.rb msgid "Communication" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/base.jst.eco msgid "Company Inc." msgstr "Company Inc." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee msgid "Complete translations" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco msgid "Completed Tasks" msgstr "Ολοκληρωμένες Εργασίες" #: public/assets/chat/views/chat.eco msgid "Compose your message..." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "Conditions for effected objects" msgstr "Συνθήκες για αντικείμενα που επηρεάζονται" #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee msgid "Conditions for shown Tickets" msgstr "Προυποθέσεις για τα εμφανιζόμενα αιτήματα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/placeholder.coffee msgid "Config" msgstr "Διαμόρφωση" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee msgid "Config has changed" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Configuration" msgstr "Διαμόρφωση" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/server_snippet.jst.eco msgid "Configuration for %s" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco msgid "Configure" msgstr "Διαμορφώστε" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Configure App" msgstr "Διαμορφώστε την εφαρμογή" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee msgid "Configure Base" msgstr "Διαμορφώστε τη βάση" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_destroy_confirm.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Confirm/submit dialog" msgstr "Επιβεβαίωση / υποβολή διαλόγου" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee msgid "Confirmation failed." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email_pre_configured.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco msgid "Connect Channels" msgstr "Συνδέστε κανάλια" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco msgid "Connect Facebook App" msgstr "Συνδέστε εφαρμογή Facebook" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco msgid "Connect Google App" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco msgid "Connect Microsoft 365 App" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/index.jst.eco msgid "Connect Twitter App" msgstr "Συνδέστε εφαρμογή Twitter" #: public/assets/chat/views/loader.eco msgid "Connecting" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Connecting ..." msgstr " Σύνδεση ..." #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee msgid "Connection lost" msgstr "" #: public/assets/chat/chat-no-jquery.coffee public/assets/chat/chat.coffee msgid "Connection re-established" msgstr "" #: lib/search_index_backend.rb msgid "Connection refused" msgstr "" #: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb #: app/controllers/import_otrs_controller.rb #: app/controllers/import_zendesk_controller.rb lib/email_helper/probe.rb msgid "Connection refused!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee msgid "Connection test successful" msgstr "Η δοκιμή σύνδεσης ήταν επιτυχής" #: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco msgid "Content" msgstr "Περιεχόμενο" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee msgid "Content was changed since loading" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee msgid "Context" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/agent.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "Continue anyway" msgstr "Συνεχίστε ούτως ή άλλως" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/maintenance.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_taken_over.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee msgid "Continue session" msgstr "Συνέχεια συνεδρίας" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco msgid "Contributing Translations" msgstr "" #: lib/sessions/event/chat_transfer.rb msgid "Conversation transfered into other chat. Please stay tuned." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Conversion of retweets to tickets is turned off" msgstr "Η μετατροπή των retweets σε αιτήματα είναι απενεργοποιημένη" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee msgid "Copy" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Copy current object number (e. g. Ticket#) to clipboard" msgstr "" "Αντιγράψτε τον τρέχοντα αριθμό αντικειμένου (π.χ. Αίτημα#) στο πρόχειρο" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/_base.coffee msgid "Copy to clipboard: Ctrl+C, Enter" msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο: Ctrl + C, Enter" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Core Workflow" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Core Workflow Ajax Mode" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee msgid "Core Workflows" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee msgid "" "Core Workflows are actions or constraints on selections in forms. Depending " "on an action, it is possible to hide or restrict fields or to change the " "obligation to fill them in." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/new_modal.coffee msgid "Couldn't create Knowledge Base" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_form.coffee msgid "Couldn't save changes" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco msgid "Count" msgstr "Μετρήστε" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Counting entries. This may take a while." msgstr "Καταμέτρηση καταχωρήσεων. Αυτό μπορεί να πάρει λίγο χρόνο." #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Country" msgstr "Χώρα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/token_access.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/add_form.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/agent_user_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/customer_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/translation/todo.jst.eco msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/admin.coffee msgid "Create Admin" msgstr "Δημιουργία διαχειριστή" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Create Channel" msgstr "" #: app/models/report.rb msgid "Create Channels" msgstr "Δημιουργία καναλιών" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/new_modal.coffee msgid "Create Knowledge Base" msgstr "" #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Create Macros" msgstr "Δημιουργήστε μακροεντολές" #: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee msgid "Create SLA" msgstr "" #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Create Text Modules" msgstr "Δημιουργία ενοτήτων κειμένου" #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee msgid "" "Create Text Modules to **spend less time writing responses**. Text Modules " "can include smart variables like the users name or email address.\n" "\n" "Examples of snippets are:\n" "\n" "* Hello Mrs. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Hello Mr. #{ticket.customer.lastname},\n" "* Hello #{ticket.customer.firstname},\n" "* My Name is #{user.firstname},\n" "\n" "Of course you can also use multi line snippets.\n" "\n" "Available objects are:\n" "* ticket (e. g. ticket.state, ticket.group)\n" "* ticket.customer (e. g. ticket.customer.firstname, ticket.customer." "lastname)\n" "* ticket.owner (e. g. ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n" "* ticket.organization (e. g. ticket.organization.name)\n" "* user (e. g. user.firstname, user.email)\n" "\n" "To select placeholders from a list, just enter \"::\".\n" msgstr "" #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Create a Test Ticket" msgstr "Δημιουργία Δοκιμαστικού Δελτίου" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee msgid "Create a translation" msgstr "Δημιουργήστε μια μετάφραση" #: db/seeds/permissions.rb msgid "Create and setup %s" msgstr "Δημιουργία και ρύθμιση %s" #: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco msgid "Create my account" msgstr "Δημιουργήστε τον λογαριασμό μου" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/user_organization_autocompletion.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/content.jst.eco msgid "Create new Customer" msgstr "Δημιουργία νέου πελάτη" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/_object_organization_autocompletion.coffee msgid "Create new object" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Create new records" msgstr "Δημιουργία νέων εγγραφών" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee msgid "Create organizations automatically if record has one." msgstr "Δημιουργήστε οργανισμούς αυτόματα εάν υπάρχει μια εγγραφή." #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee msgid "" "Create rules that single out the tickets for the Service Level Agreement." msgstr "" "Create rules that single out the tickets for the Service Level Agreement." #: app/assets/javascripts/app/views/customer_not_ticket_exists.jst.eco msgid "Create your first ticket" msgstr "ΔΗμιουργήστε το πρώτο σας αίτημα" #: app/assets/javascripts/app/models/application.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_priority.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_state.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco #: app/models/report.rb msgid "Created" msgstr "Δημιουργηθηκε" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Created At" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_window.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco msgid "Created at" msgstr "Δημιουργήθηκε στις" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/chat_sessions.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/postmaster_filter.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "Created by" msgstr "Δημιουργήθηκε από" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee msgid "Creation mask" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee msgid "Crop Image" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco msgid "Current Status" msgstr "Τρέχουσα κατάσταση" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco msgid "Current Token" msgstr "Τρέχων token" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/signature.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee msgid "Current User" msgstr " Τρέχων χρήστης" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/password.coffee msgid "Current password" msgstr "Τρεχον κωδικός" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Current password is wrong!" msgstr "" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Current password needed!" msgstr "" #: app/controllers/application_controller/has_user.rb msgid "Current user has no permission to use 'From'/'X-On-Behalf-Of'!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee msgid "" "Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your " "administrator." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Custom" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Custom URL" msgstr "Προσαρμοσμένη διεύθυνση URL" #: lib/knowledge_base/server_snippet.rb msgid "Custom address is not set" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_customer.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/by_ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco #: app/controllers/time_accountings_controller.rb #: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/roles.rb #: db/seeds/ticket_article_senders.rb lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/index.jst.eco msgid "Customer Chat" msgstr "Συνομιλία πελάτη" #: db/seeds/settings.rb msgid "Customer selection based on sender and receiver list" msgstr "Επιλογή πελατών βάσει λίστας αποστολέων και παραληπτών" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/preview.jst.eco msgid "" "Customer tickets of the user will get deleted on execution of the task. No " "rollback possible." msgstr "" "Τα αιτήματα πελατών του χρήστη θα διαγραφούν κατά την εκτέλεση της εργασίας. " "Δεν υπάρχει δυνατότητα επαναφοράς." #: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Customers in the organization can view each other items." msgstr "" "Oι πελάτες στον οργανισμό μπορούν να δουν ο ένας τα αντικείμενα του άλλου." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee msgid "Cut" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/dashboard.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/package.coffee msgid "Dashboard" msgstr "Επισκοπηση" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee msgid "Data" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco #: db/seeds/permissions.rb msgid "Data Privacy" msgstr " Ιδιωτικότητα δεδομένων" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "DataPrivacyTask" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "DataPrivacyTasks" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Database" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Database Update required" msgstr "Απαιτείται ενημέρωση της βάσης δεδομένων" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: app/assets/javascripts/app/views/translation/list.jst.eco msgid "Date & Time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα" #: db/seeds/settings.rb msgid "Date (Year.Month.Day.SystemID.Counter)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Datetime" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco msgid "Day" msgstr "Ημέρα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee msgid "Day(s)" msgstr "Ημέρα(ες)" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco msgid "Days" msgstr "Ημέρες" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee msgid "Dec" msgstr "Δεκ" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee msgid "Decryption failed!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee msgid "Decryption success!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco msgid "Default Behavior" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Default Screen" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee msgid "Default at Signup" msgstr "Προεπιλογή κατά την εγγραφή" #: db/seeds/settings.rb msgid "Default calendar tickets subscriptions" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Default caller id for outbound calls." msgstr "Προεπιλεγμένο αναγνωριστικό καλούντος για εξερχόμενες κλήσεις." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Default time Diff (hours)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "Default time Diff (minutes)" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Default type for a new ticket" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Default visibility for new note." msgstr "Προεπιλεγμένη ορατότητα για νέα σημείωση." #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. " "executives)." msgstr "" "Ορίστε μια εξαίρεση της \"αυτόματης ανάθεσης\" για συγκεκριμένους χρήστες (π." "χ. στελέχη)." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Define max. payload size for Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Define pipeline name for Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Define postmaster filter to check if email is a own created notification " "email, then ignore it to prevent email loops." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin " "settings)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Define postmaster filter." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Define the http protocol of your instance." msgstr "Ορίστε το πρωτόκολλο http της πςρίπτωσής σας." #: db/seeds/settings.rb msgid "Define timeframe where a own created note can get deleted." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Elasticsearch index name." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Freshdesk endpoint authentication key." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines Freshdesk endpoint to import users, ticket, states and articles." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines HTTP basic auth user of Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines HTTP basic authentication user (only if OTRS is protected via HTTP " "basic auth)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Kayako endpoint authentication password." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb #, fuzzy #| msgid "Defines the sender of email notifications." msgid "Defines Kayako endpoint authentication user." msgstr "Oρίζει τον αποστολέα των ειδοποιήσεων μέσω email." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Kayako endpoint to import users, ticket, states and articles." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines OTRS endpoint authentication key." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines OTRS endpoint to import users, tickets, states and articles." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Zendesk endpoint authentication key." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines Zendesk endpoint to import users, ticket, states and articles." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines a dashboard stats backend that get scheduled automatically." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines attachment extensions which will be ignored by Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines endpoint of Elasticsearch." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. \"-" "\" means all groups are available." msgstr "" "Ορίζει ομάδες για τις οποίες ένας πελάτης μπορεί να δημιουργήσει αιτήματα " "μέσω της διεπαφής διαδικτύου. \"-\" σημαίνει ότι όλες οι ομάδες είναι " "διαθέσιμες." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines how the From field of emails (sent from answers and email tickets) " "should look like." msgstr "" "Καθορίζει πώς θα μοιάζει το πεδίο From των email (που αποστέλλεται από " "απαντήσεις και αιτήματα email)." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines how to reach websocket server. \"websocket\" is default on " "production, \"websocketPort\" is for CI" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines http basic authentication password (only if OTRS is protected via " "http basic auth)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Checkmk (https://checkmk.com/) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Exchange is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Icinga (http://www.icinga.org) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if KB navbar button is enabled" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if KB navbar button is enabled for users without KB permission" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if LDAP is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if Slack (http://www.slack.org) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface." msgstr "" "Καθορίζει εάν ένας πελάτης μπορεί να δημιουργήσει αιτήματα μέσω της διεπαφής " "διαδικτύου." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if application is in developer mode (useful for developer, all users " "have the same password, password reset will work without email delivery)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if application is in init mode." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if application is used as online service." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if generic CTI is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if group of created tickets via web form." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if i-doit (http://www.i-doit) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the GitHub (http://www.github.com) integration is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the GitLab (http://www.gitlab.com) integration is enabled or not." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines if the core workflow communication should run over ajax instead of " "websockets." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if tickets can be created via web form." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines if tickets should be closed if service is recovered." msgstr "" "Καθορίζει εάν τα αιτήματα πρέπει να κλείσουν εφόσον η υπηρεσία έχει καλυφθεί." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines karma levels." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines limit of tickets by ip per day via web form." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines limit of tickets by ip per hour via web form." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines limit of tickets per day via web form." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to check if email has been created by Zammad " "itself and will set the article sender." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify auto responses to prevent auto replies " "from Zammad." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify follow-up ticket for merged tickets." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify follow-ups (based on admin settings)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify jira mails for correct follow-ups." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify out-of-office emails for follow-up " "detection and keeping current ticket state." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - disable sending " "notification on permanent deleivery failed." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - reopen ticket on " "permanent temporary failed." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify postmaster bounced - to handle it as " "follow-up of the original ticket." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines postmaster filter to identify sender user." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to identify service now mails for correct follow-" "ups." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to manage Icinga (http://www.icinga.org) emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to manage Monit (https://mmonit.com/monit/) emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to manage Nagios (http://www.nagios.org) emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to remove X-Zammad headers from not trusted " "sources." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to set the owner (based on group follow up " "assignment)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines postmaster filter to set the sender/from of emails based on reply-to " "header." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines postmaster filter." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines pretty date format." msgstr "Ορίζει τη μορφή ημερομηνίας." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines searchable models." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines sync transaction backend." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the CSS font information for HTML Emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Checkmk token for allowing updates." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Clearbit config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Exchange config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the LDAP config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the Placetel config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the S/MIME config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the backend for geo IP lookups. Shows also location of an IP address " "if an IP address is shown." msgstr "" "Ορίζει το backend για γεωγραφικές αναζητήσεις IP. Δείχνει επίσης τη θέση " "μιας διεύθυνσης IP εάν εμφανίζεται μια διεύθυνση IP." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the backend for geo calendar lookups. Used for initial calendar " "succession." msgstr "" "Ορίζει το backend για αναζητήσεις γεωγραφικού ημερολογίου. Χρησιμοποιείται " "για την αρχική δημιουργία ημερολογίου." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the backend for geo location lookups to store geo locations for " "addresses." msgstr "" "Ορίζει το backend για αναζητήσεις γεωγραφικής τοποθεσίας ώστε να αποθηκεύσει " "τις γεωγραφικές τοποθεσίες για διευθύνσεις." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the backend for user and organization image lookups." msgstr "Ορίζει το backend για χρήστες και αναζητήσεις εικόνων του οργανισμού." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the cti config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the default calendar tickets subscription settings." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the default screen." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used " "as a variable, #{setting.fqdn} which is found in all forms of messaging used " "by the application, to build links to the tickets within your system." msgstr "" " Ορίζει το πλήρως αναγνωρισμένο domain name του συστήματος. Αυτή η ρύθμιση " "χρησιμοποιείται ως μεταβλητή # {setting.fqdn} που βρίσκεται σε όλες τις " "μορφές μηνυμάτων που χρησιμοποιούνται από την εφαρμογή, για τη δημιουργία " "συνδέσμων προς τα αιτήματα στο σύστημά σας. " #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the group of created tickets." msgstr "Καθορίζει την ομάδα των δημιουργημένων αιτημάτων." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the i-doit config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the karma levels." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the limit of the agents." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the log levels for various logging actions of the Sequencer." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the logo of the application, shown in the web interface." msgstr "" "Oρίζει το λογότυπο της εφαρμογής, που εμφανίζεται στη διεπαφή διαδικτύου." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and " "title bar of the web browser." msgstr "" "Oρίζει το όνομα της εφαρμογής, όπως αυτό εμφανίζεται στη διεπαφή διαδικτύου, " "τις καρτέλες και τη γραμμή τίτλου στο πρόγραμμα περιήγησης. " #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the port of the websocket server." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the postmaster filter which set the article internal if a forwarded, " "replied or sent email also exists with the article internal received." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the random application secret." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the range in seconds of customer activity to trigger the user " "profile dialog on call." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the searchable models." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the sender email address of Icinga emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the sender email address of Nagios emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the sender email address of the service emails." msgstr "Kαθορίζει τη διεύθυνση email του αποστολέα των υπηρεσιών email." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the sender of email notifications." msgstr "Oρίζει τον αποστολέα των ειδοποιήσεων μέσω email." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the separator between the agent's real name and the given group " "email address." msgstr "" "Ορίζει το διαχωρισμό μεταξύ του πραγματικού ονόματος του σκπροσώπου και της " "δοσμένης διεύθυνσης email της ομάδας." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the session timeout for inactivity of users. Based on the assigned " "permissions the highest timeout value will be used, otherwise the default." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the sipgate.io config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the slack config." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the state of auto closed tickets." msgstr "Καθορίζει την κατάσταση των κλειστών αιτημάτων." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the system default language." msgstr "Ορίζει την προεπιλεγμένη γλώσσα του συστήματος." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the system default timezone." msgstr "Ορίζει την προεπιλεγμένη ζώνη ώρας του συστήματος." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the system identifier. Every ticket number contains this ID. This " "ensures that only tickets which belong to your system will be processed as " "follow-ups (useful when communicating between two instances of Zammad)." msgstr "" "Ορίζει το αναγνωριστικό του συστήματος. Κάθε αριθμός αιτήματος περιέχει αυτό " "το αναγνωριστικό. Αυτό διασφαλίζει ότι μόνο τα αιτήματα που ανήκουν στο " "σύστημά σας θα υποβάλλονται σε επεξεργασία (χρήσιμο κατά την επικοινωνία " "μεταξύ δύο περιπτώσεων του Zammad)." #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the tab behaviour after a ticket action." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the transaction backend to detect customer signatures in emails." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the transaction backend to execute triggers." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the transaction backend to send agent notifications." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the transaction backend which creates the karma score." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the transaction backend which detects caller IDs in objects and " "store them for CTI lookups." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www." "slack.com)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Defines the transaction backend which will enrich customer and organization " "information from Clearbit (http://www.clearbit.com)." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines the translator identifier for contributions." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines transaction backend." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Defines translator identifier." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/table.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/user.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/multi_locales.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_form_item.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/tag/table.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee msgid "Delete Avatar?" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee msgid "Delete Customer" msgstr "Διαγραφή Πελάτη" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment_item.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco msgid "Delete File" msgstr "Διαγραφή Αρχείου" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee msgid "Delete Knowledge Base" msgstr "Διαγραφή βάσης γνώσεων" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco msgid "Delete User" msgstr "Διαγραφή Χρήστη" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee msgid "Delete all child categories and answers, then try again." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Delete all existing records first." msgstr "Διαγραφή πρώτα όλων των υπαρχουσών εγγραφών." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete obsolete classic IMAP backup." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old activity stream entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old online notification entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old stats store entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old token entries." msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Delete old upload cache entries." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "Delete organization?" msgstr "διαγραφή της οργάνωσης;" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Delete records" msgstr "Διαγραφή εγγραφών" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco msgid "Deleted Organization" msgstr "Διαγραφή οργάνωσης" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco msgid "Deleted tickets (%s in total)" msgstr "Διαγραφή αιτημάτων (%s στο σύνολο)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee msgid "Deletion Task" msgstr "Εργασία διαγραφής" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view_delivery_failed.jst.eco msgid "Delivery failed" msgstr "Η παράδοση απέτυχε" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Department" msgstr "Τμήμα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_description.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/admin/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/settings/form.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Designer" msgstr "Σχεδιαστής" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/models/channel/driver/sms/message_bird.rb #: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb msgid "Destination Group" msgstr "Ομάδα προορισμού" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco msgid "Destination caller id" msgstr "Αναγνωριστικό καλούντος προορισμού" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco msgid "Destination caller id or queue" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Developer System" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco msgid "Device" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/devices.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco #: db/seeds/permissions.rb msgid "Devices" msgstr "Συσκευές" #: db/seeds/settings.rb msgid "Digit required" msgstr "Απαιτείται ψηφίο" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Direct Messages" msgstr "Αμεσα μηνύματα" #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Direct Messages Group" msgstr "Ομάδα άμεσων μηνυμάτων" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco msgid "Direct URL" msgstr "Άμεση διεύθυνση URL" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/http_log_show.jst.eco msgid "Direction" msgstr "Κατευθυνση" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποίησε" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee msgid "Disable Notifications" msgstr "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/avatar.coffee msgid "Discard" msgstr "Απόρριψη" #: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Discard Changes" msgstr "Απόρριψη Αλλαγών" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/content.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco msgid "Discard your unsaved changes." msgstr "Απόρριψη των μη αποθηκευμένων αλλαγών." #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/boolean.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco msgid "Display" msgstr "Εμφάνιση" #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee msgid "Display name" msgstr "Εμφανιζόμενο όνομα" #: db/seeds/settings.rb msgid "Display of the e-mail in the result of the user/organization widget." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee msgid "Do not encrypt email" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee msgid "Do not sign email" msgstr "" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Domain" msgstr "Τομέας" #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Domain based assignment" msgstr "Ανάθεση βάσει τομέα" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "" "Don't load CSS for form. You need to generate your own CSS for the form." msgstr "" "Μην φορτώσετε CSS για τη φόρμα. Πρέπει να δημιουργήσετε το δικό σας CSS για " "τη φόρμα." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee msgid "Don't synchronize" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_image_view.coffee msgid "Download" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "Download %s Migration Plugin" msgstr "Λήψη %s προσθήκης μετεγκατάστασης" #: app/assets/javascripts/app/views/report/download_button.jst.eco msgid "Download %s record(s)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco msgid "Download Certificate" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco msgid "Download Private Key" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "Download and install the %s Migration Plugin on your %s instance." msgstr "" "Kατεβάστε και εγκαταστήστε την προσθήκη μετεγκατάστασης στην περίπτωσή σας" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee msgid "Draft" msgstr "Πρόχειρο" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/reorder_modal.coffee msgid "Drag to reorder" msgstr "Σύρετε για αναδιάταξη" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/attachments.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/communication_reply.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco msgid "Drop files here" msgstr "Αφήστε τα αρχεία εδώ" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/session_timeout.coffee msgid "" "Due to inactivity are automatically logged out within the next 30 seconds." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/login.coffee msgid "Due to inactivity you are automatically logged out." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco msgid "Duration" msgstr "Διάρκεια" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco msgid "E. g. recent changed tickets, users or organizations." msgstr "E. g. recent changed tickets, users or organizations." #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee msgid "Easter holiday" msgstr "Διακοπές πάσχα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/navigation.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco msgid "Edit" msgstr "Αλλαγή" #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/kb_link_answer_to_answer_ref.jst.eco msgid "Edit Answer" msgstr "Επεξεργασία Απάντησης" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_customer.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee msgid "Edit Customer" msgstr "Επεξεγασία Πελάτη" #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create/sidebar_organization.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_organization.coffee msgid "Edit Organization" msgstr "Επεξεργασία Οργανισμού" #: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee msgid "Edit mask" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Attachment Extensions" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Attachment Size" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Endpoint Index" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Endpoint Password" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Endpoint URL" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Endpoint User" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Pipeline Name" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Elasticsearch Total Payload Size" msgstr "" #: lib/search_index_backend.rb msgid "" "Elasticsearch is not reachable, probably because it's not running or even " "installed." msgstr "" #: app/controllers/reports_controller.rb msgid "Elasticsearch need to be configured!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_create.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/email_address.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Email" msgstr "Email" #: app/models/report.rb msgid "Email (in)" msgstr "" #: app/models/report.rb msgid "Email (out)" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Email - full quote" msgstr "Email - full quote" #: db/seeds/settings.rb msgid "Email - quote header" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Email - subject field" msgstr "Email - subject field" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco msgid "Email Account" msgstr "Email Account" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco msgid "Email Accounts" msgstr "Email Accounts" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco msgid "Email Address" msgstr "Email Address" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco msgid "Email Inbound" msgstr "Email Inbound" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_notification_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco msgid "Email Notification" msgstr "Email Notification" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee msgid "Email Notifications" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco msgid "Email Outbound" msgstr "Email Outbound" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee msgid "Email sent to \"%s\". Please let the user verify his email address." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/signup.coffee msgid "Email sent to \"%s\". Please verify your email address." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/search_field_panel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco msgid "Empty" msgstr "Empty" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco msgid "Enable" msgstr "Enable" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable Chat" msgstr "Enable Chat" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco db/seeds/settings.rb msgid "" "Enable REST API access using the username/email address and password for the " "authentication user." msgstr "" "Ενεργοποιήστε την πρόσβαση REST API χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη / " "διεύθυνση email και τον κωδικό πρόσβασης για την ταυτοποίηση χρήστη. " #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each " "user needs to create its own access tokens in user profile." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco msgid "" "Enable REST API using tokens (not username/email address and password). Each " "user needs to create own access tokens in user profile." msgstr "" "Ενεργοποιήστε το REST API χρησιμοποιώντας tokens (όχι όνομα χρήστη / " "διεύθυνση email και κωδικό πρόσβασης). Κάθε χρήστης πρέπει να δημιουργήσει " "δικό του token πρόσβασης στο προφίλ χρήστη." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable Ticket creation" msgstr "Ενεργοποίηση δημιουργίας αιτήματος " #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable auto assignment for following matching tickets." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco msgid "Enable automatic assignment the first time an agent opens a ticket." msgstr "" "Eνεργοποιήστε την αυτόματη ανάθεση την πρώτη φορά που ένας εκπρόσωπος " "ανοίγει ένα αίτημα." #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Enable debugging for implementation." msgstr "Ενεργοποίηση εντοπισμού σφαλμάτων για υλοποίηση." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enable if you want a timestamped reply header to be automatically inserted " "in front of quoted messages." msgstr "" "Ενεργοποιήστε εάν θέλετε μια κεφαλίδα απάντησης με χρονική σήμανση να " "εισαχθεί αυτόματα μπροστά από τα παρατιθέμενα μηνύματα." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enable if you want to quote the full email in your answer. The quoted email " "will be put at the end of your answer. If you just want to quote a certain " "phrase, just mark the text and press reply (this feature is always " "available)." msgstr "" "Ενεργοποιήστε εάν θέλετε να παραθέσετε ολόκληρο το email στην απάντησή σας. " "Το αναφερόμενο email θα τεθεί στο τέλος της απάντησής σας. Εάν θέλετε απλώς " "να παραθέσετε μια συγκεκριμένη φράση, απλώς σημειώστε το κείμενο και πατήστε " "απάντηση (αυτή η δυνατότητα είναι πάντα διαθέσιμη). " #: app/assets/javascripts/app/views/maintenance.jst.eco msgid "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, _all non-" "administrators get logged out_ and _only administrators can start a new " "session_." msgstr "" " Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία συντήρησης του Zammad. Εάν " "είναι ενεργοποιημένο,_ όλοι οι μη διαχειριστές αποσυνδέονται_και μόνο οι " "διαχειριστές μπορούν να ξεκινήσουν μια νέα συνεδρία_." #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enable or disable the maintenance mode of Zammad. If enabled, all non-" "administrators get logged out and only administrators can start a new " "session." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable ticket auto assignment." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/time_accounting/index.jst.eco msgid "Enable time accounting for following matching tickets." msgstr "" "Ενεργοποιήστε την καταγραφή του χρόνου για τα ακόλουθα αντίστοιχα αιτήματα." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable time accounting for these tickets." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable time accounting." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Enable/disable inline translations" msgstr "Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση ενσωματωμένων μεταφράσεων." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enable/disable online chat." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco msgid "Enabled" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables a sidebar to show an overview of all attachments." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enables button for user authentication via %s. The button will redirect to /" "auth/sso on user interaction." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "Enables console logging." msgstr "Ενεργοποιεί την καταγραφή κονσόλας." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables preview of attachments." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables priority icons in ticket overviews." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enables the automatic linking of an existing account on initial login via a " "third party application. If this is disabled, an existing user must first " "log into Zammad and then link his \"Third Party\" account to his Zammad " "account via Profile -> Linked Accounts." msgstr "" "Επιτρέπει την αυτόματη σύνδεση ενός υπάρχοντος λογαριασμού κατά την αρχική " "σύνδεση μέσω μιας εφαρμογής τρίτου ατόμου. Εάν αυτή είναι απενεργοποιημένη, " "ένας υπάρχων χρήστης πρέπει πρώτα να συνδεθεί στο Zammad και στη συνέχεια να " "συνδέσει τον λογαριασμό του \"Τρίτου ατόμου\" με τον λογαριασμό του στο " "Zammad μέσω του προφίλ -> Συνδεδεμένοι λογαριασμοί." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via %s." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "" "Enables user authentication via %s. Register your app first at [%s](%s)." msgstr "" "Ενεργοποιεί την ταυτοποίηση χρήστη μέσω %s. Καταχωρήστε την εφαρμογή σας " "πρώτα στο [%s] (%s)." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via GitLab." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via Github." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via Google." msgstr "Επιτρέπει την ταυτοποίηση χρήστη μέσω Google." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via LinkedIn." msgstr "Επιτρέπει την ταυτοποίηση χρήστη μέσω LinkedIn." #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via Office 365." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via SAML." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables user authentication via Weibo." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Enables users to create their own account via web interface." msgstr "" "Επιτρέπει στους χρήστες να δημιουργήσουν τον δικό τους λογαριασμό μέσω της " "διεπαφής διαδικτύου." #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco msgid "Encrypt" msgstr "Κρυπτογράφηση" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee msgid "Encrypt email (if not possible, discard notification)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco msgid "Encrypted" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco msgid "Encryption" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/github.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/gitlab.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco msgid "Endpoint" msgstr "Τελικό σημείο" #: db/seeds.rb msgid "English (United States)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco msgid "Enter Note or" msgstr "Εισάγετε σημείωση ή " #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Enter Person or Organization/Company" msgstr "Εισάγετε άτομο ή Οργάνωση/εταιρία" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_private_key_add.jst.eco msgid "Enter Private Key secret" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee msgid "Enter Project Name" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/title.jst.eco msgid "Enter Title..." msgstr "Εισάγετε τίτλο..." #: app/assets/javascripts/app/controllers/layout_ref.coffee msgid "Enter User" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "Enter credentials" msgstr "Εισάγετε πιστοποιητικά" #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco msgid "Enter the Subdomain of your %s system" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "Enter the URL of your %s system" msgstr "Εισάγετε τη διεύθυνση URL του %s συστήματος" #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco msgid "" "Enter the link provided by the plugin at the end of the installation to link " "the two systems" msgstr "" "Εισάγετε τον σύνδεσμο που παρέχεται από την προσθήκη στο τέλος της " "εγκατάστασης για να συνδέσετε τα δύο συστήματα." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timezone.coffee msgid "Enter timezone..." msgstr "Εισαγωγή ζώνης ώρας ..." #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco msgid "Enter your %s API token gained from your account profile settings." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/app_config.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/app_config.jst.eco msgid "Enter your %s App Keys" msgstr "Εισάγετε τα %s κλειδιά της εφαρμογής σας" #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco msgid "" "Enter your email address and password from your %s account which should be " "used for the import." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco msgid "" "Enter your email address and the %s API token gained from your admin " "interface." msgstr "" "Εισάγετε τη διεύθυνση email σας και το API token που αποκτήσατε από τη " "διεπαφή διαχειριστή." #: app/assets/javascripts/app/controllers/password_reset.coffee msgid "Enter your username or email address" msgstr "Εισάγετε το όνομα χρήστη σας ή τη διεύθυνση email." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_error_modal.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_proxy.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/error_modal.coffee msgid "Error" msgstr "" #: app/controllers/getting_started_controller.rb msgid "Error during execution of auto wizard." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco msgid "Erstellt" msgstr "" #: db/seeds/overviews.rb msgid "Escalated" msgstr "Κλιμακωτά" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Escalation At" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco msgid "Escalation Times" msgstr "Χρόνοι κλιμάκωσης" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "Escalation at" msgstr "Κλιμάκωση στις" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "Escalation at (Close Time)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "Escalation at (First Response Time)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "Escalation at (Update Time)" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Evangelist" msgstr "Ευαγγελιστής" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "" "Every category in your knowledge base should be given a unique icon for " "maximum visual clarity. Each set below provides a wide range of icons to " "choose from, but beware-you can't mix and match different icons from " "different sets. Choose carefully!" msgstr "" "Σε κάθε κατηγορία στη βάση γνώσεων σας πρέπει να παρέχεται ένα μοναδικό " "εικονίδιο για μέγιστη οπτική ευκρίνεια. Κάθε σετ παρακάτω παρέχει ένα ευρύ " "φάσμα εικονιδίων για να διαλέξετε, αλλά προσέξτε - δεν μπορείτε να " "συνδυάσετε και να ταιριάξετε διαφορετικά εικονίδια από διαφορετικά σύνολα. " "Επιλέξτε προσεκτικά!" #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "" "Every time a customer creates a new ticket, they automatically receive a " "confirmation email to assure them that their issue has been submitted " "successfully. This behavior is built into Zammad, but it’s also highly " "customizable, and you can set up other automated actions just like it.\n" "\n" "Maybe you want to set a higher priority on any ticket with the word “urgent” " "in the title. Maybe you want to avoid sending auto-reply emails to customers " "from certain organizations. Maybe you want mark a ticket as “pending” " "whenever someone adds an internal note to a ticket.\n" "\n" "Whatever it is, you can do it with triggers: actions that watch tickets for " "certain changes, and then fire off whenever those changes occur." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco msgid "Example" msgstr "Παράδειγμα" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco msgid "Example CSV file for download." msgstr "Παράδειγμα αρχείου csv για λήψη." #: app/assets/javascripts/app/controllers/webhook.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee msgid "Example Payload" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco msgid "Examples" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/ticket_auto_assignment.coffee msgid "Exception users" msgstr "Χρήστες που εξαιρούνται" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco msgid "Exchange" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Exchange config" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Exchange integration" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/exchange.coffee msgid "Exchange integration for contacts management." msgstr "Ανταλλαγή ενσωμάτωσης για διαχείριση επαφών." #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/trigger.coffee msgid "Execute changes on objects" msgstr "Εκτελέστε αλλαγές σε αντικείμενα." #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Execute jobs" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee msgid "Execution Time" msgstr "Ώρα εκτέλεσης" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: db/seeds/settings.rb msgid "Expert" msgstr "Ειδικός" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee msgid "Expert Settings" msgstr "Ρυθμίσεις ειδικού" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco msgid "Experts" msgstr "Ειδικοί" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_create.jst.eco msgid "Expires" msgstr "Λήγει" #: app/assets/javascripts/app/controllers/search.coffee msgid "Extended Search" msgstr "Εκτεταμένη αναζήτηση" #: lib/search_index_backend.rb msgid "Extract zammad-attachment information from arrays" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/facebook/list.jst.eco #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/facebook.coffee msgid "Facebook Account" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Facebook App Credentials" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Facebook Developer Site" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/index.jst.eco msgid "Failed Tasks" msgstr "" #: app/controllers/channels_google_controller.rb #: app/controllers/channels_microsoft365_controller.rb msgid "Failed to find backup on channel!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee msgid "Failed to rollback migration of the channel!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee msgid "Failed to sent Email \"%s\". Please contact an administrator." msgstr "Αποτυχία αποστολής email. Επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή." #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Fax" msgstr "Fax" #: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee msgid "Feature disabled!" msgstr "Η λειτουργία απενεργοποιήθηκε!" #: app/controllers/integration/check_mk_controller.rb #: app/controllers/integration/cti_controller.rb #: app/controllers/integration/placetel_controller.rb #: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb msgid "Feature is disable, please contact your admin to enable it!" msgstr "" #: app/controllers/integration/cti_controller.rb #: app/controllers/integration/placetel_controller.rb #: app/controllers/integration/sipgate_controller.rb msgid "Feature not configured, please contact your admin!" msgstr "" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Feature not enabled!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/time_accounting.coffee msgid "Feb" msgstr "Φεβ" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Feedback" msgstr "Ανατροφοδότηση" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Feedback Form" msgstr "Φόρμα ανατροφοδότησης" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_settings/area_logo.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/base.coffee msgid "File too big, max. %s MB allowed." msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Filesystem" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/report_profile.js.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" #: app/assets/javascripts/app/views/search/index.jst.eco msgid "Find what you search. E. g. \"search phrase\"" msgstr "Βρείτε αυτό που ψάχνετε. Π.χ. \" φράση αναζήτησης\"" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco msgid "Fingerprint" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_clues_content.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/clue_content.jst.eco msgid "Finish" msgstr "Τέλος" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "First Response At" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "First Response Diff In Min" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "First Response Escalation At" msgstr "" #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "First Response In Min" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/sla_times.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/sla/index.jst.eco msgid "First Response Time" msgstr "Πρώτος χρόνος απόκρισης" #: app/models/report.rb msgid "First Solution" msgstr "Πρώτη λύση" #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco msgid "First Steps" msgstr "Πρώτα Βήματα" #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee msgid "First response" msgstr "Πρώτη απάντηση" #: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Firstname" msgstr "Ονομα" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco msgid "Fixed Email Accounts" msgstr "Σταθεροί λογαριασμοί email" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Flat Design" msgstr "Flat Design" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco msgid "Folder" msgstr "Φάκελος" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco msgid "Folders" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Follow-up for closed ticket possible or not." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee #: db/seeds/object_manager_attributes.rb msgid "Follow-up possible" msgstr "Πιθανό follow up" #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/iconset_picker.coffee msgid "Font Awesome" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Font size" msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Footer Note" msgstr "Σημείωση υποσέλιδου" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee msgid "Footer menu" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/profile/token_access_created.jst.eco msgid "" "For security reasons, the API token is shown only once. You'll need to copy " "it somewhere safe before continuing." msgstr "" "Για λόγους ασφαλείας, το API token εμφανίζεται μόνο μία φορά. Θα πρέπει να " "το αντιγράψετε κάπου ασφαλές πριν συνεχίσετε." #: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco msgid "Forgot password?" msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό;" #: app/assets/javascripts/app/views/password/reset.jst.eco msgid "Forgot your password?" msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/form.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco msgid "Form" msgstr "Φόρμα" #: app/assets/javascripts/app/models/object_manager_attribute.coffee msgid "Format" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as //strikethrough//" msgstr "Μορφοποίηση ως //strikethrough//" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as _underlined_" msgstr "Μορφοποίηση ως _υπογραμμισμένο_." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as h1 heading" msgstr "Μορφοποίηση ως επικεφαλίδα h1" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as h2 heading" msgstr "Μορφοποίηση ως επικεφαλίδα h2" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as h3 heading" msgstr "Μορφοποίηση ως επικεφαλίδα h3" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as ordered list" msgstr "Μορφοποίηση ως λίστα παραγγελίας" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as unordered list" msgstr "Μορφοποίηση ως μη ταξινομημένη λίστα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as |bold|" msgstr "Μορφοποίηση ως |έντονο|" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee msgid "Format as ||italic||" msgstr "Μορφοποίηση ως || πλάγια γραφή ||" #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/local_modal.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/layout_ref/organization_profile.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco msgid "Frequency" msgstr "Συχνότητα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/import_freshdesk.coffee msgid "Freshdesk" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee msgid "Fri" msgstr "Παρ" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/timer.coffee #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/business_hours.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco msgid "From" msgstr "Απο" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/system.coffee msgid "Frontend" msgstr "Frontend" #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco msgid "Full Name" msgstr "Πλήρες όνομα" #: app/controllers/users_controller.rb msgid "Full size image is invalid" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Fully Qualified Domain Name" msgstr "Πλήρως αναγνωρισμένο domain name" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee msgid "GET" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco msgid "GID" msgstr "" #: app/models/channel/driver/sms/massenversand.rb msgid "Gateway" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom.coffee #: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/ajax.coffee msgid "General communication error, maybe internet is not available!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee msgid "Generate Access Token for |%s|" msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Generate Session data" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee msgid "Generate Token" msgstr "" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Generate user based stats." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee msgid "Generic API to integrate VoIP service provider with realtime push." msgstr "" "Generic API για ενσωμάτωση του παρόχου υπηρεσιών VoIP με ώθηση σε πραγματικό " "χρόνο." #: db/seeds/settings.rb msgid "Geo Calendar Service" msgstr "Geo Calendar Service" #: db/seeds/settings.rb msgid "Geo IP Service" msgstr "Geo IP Service" #: db/seeds/settings.rb msgid "Geo Location Service" msgstr "Geo Location Service" #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started.coffee msgid "Get Started" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco msgid "Getting an Access Token" msgstr "Λήψη token πρόσβασης" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/github.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee msgid "GitHub" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "GitHub config" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "GitHub integration" msgstr "" #: lib/github/http_client.rb msgid "GitHub request failed! Please have a look at the log file for details" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/gitlab.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee msgid "GitLab" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "GitLab App Credentials" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "GitLab Applications" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "GitLab config" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "GitLab integration" msgstr "" #: lib/gitlab/http_client.rb msgid "GitLab request failed! Please have a look at the log file for details" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Github App Credentials" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Github OAuth Applications" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/google/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco msgid "Gmail" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/channel.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_notification.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/email_pre_configured.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/otrs.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/signup/verify.jst.eco msgid "Go Back" msgstr "Πήγαινε πίσω" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco msgid "Goodbye message" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee msgid "Google" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Google API Console Site" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "Google App Credentials" msgstr "Πιστοποιητικά εφαρμογής Google" #: db/seeds/settings.rb msgid "Google Maps" msgstr "" #: app/models/text_module.rb msgid "Got no locale" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/highlighter.coffee msgid "Green" msgstr "Πράσινο" #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco msgid "Greeting" msgstr " Χαιρετισμός" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_set.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/detail.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/permission.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/generic/user_permission_group.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_group.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/popover/ticket.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/index.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/account_edit.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/twitter/list.jst.eco #: app/models/object_manager/attribute.rb #: app/views/mailer/ticket_create/cs.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/de.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/en.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/es.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/fr.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/it.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/pl.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/pt-br.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/zh-cn.html.erb #: app/views/mailer/ticket_create/zh-tw.html.erb #: app/views/slack/ticket_create/en.md.erb #: app/views/slack/ticket_create/pt-br.md.erb #: app/views/slack/ticket_create/zh-cn.md.erb #: app/views/slack/ticket_create/zh-tw.md.erb #: db/seeds/object_manager_attributes.rb db/seeds/settings.rb #: lib/excel_sheet/ticket.rb msgid "Group" msgstr "Ομαδα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (change)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (create)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (full)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (overview)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee msgid "Group (read)" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap.jst.eco msgid "Group Filter" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee msgid "Group by" msgstr "Ομάδα από" #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee msgid "Group by Direction" msgstr "Group by Direction" #: app/policies/ticket_policy.rb msgid "Group can't be blank" msgstr "" #: lib/telegram.rb msgid "Group invalid!" msgstr "" #: app/models/channel/driver/sms/base.rb msgid "Group is invalid!" msgstr "" #: app/models/channel/driver/sms/base.rb msgid "Group needed in channel definition!" msgstr "" #: lib/telegram.rb msgid "Group needed!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco db/seeds/settings.rb msgid "Group selection for Ticket creation" msgstr "Ομαδική επιλογή για δημιουργία αιτήματος" #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee #: app/assets/javascripts/app/models/text_module.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco #: db/seeds/permissions.rb msgid "Groups" msgstr "Ομάδες" #: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee msgid "Groups are ..." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee msgid "HMAC SHA1 Signature Token" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "HTML Email CSS Font" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/http_log.coffee msgid "HTTP Log" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "HTTP type" msgstr "Τύπος HTTP" #: db/seeds/schedulers.rb msgid "Handle data privacy tasks." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/job.coffee msgid "Has processed" msgstr "Έχει επεξεργαστεί" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime_list.jst.eco msgid "Hash" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco msgid "Have a nice day." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/widget/payload_example.jst.eco msgid "Header" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Header Color" msgstr "Χρώμα επικεφαλίδας" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Header Link Color" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_manager.coffee msgid "Header menu" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco msgid "Health Check" msgstr "Ελεγχος υγείας" #: app/assets/javascripts/app/views/monitoring.jst.eco msgid "Health information can be retrieved as JSON using" msgstr "Πληροφορίες υγείας μπορούν να ανακτηθούν χρησιμοποιώντας το json " #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Hello! I need help with your product." msgstr "Γειά! Χρειάζομαι βοήθεια με το προϊόν σας." #: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco msgid "Hello, my name is %s, what can I do for you?" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/translation_support.coffee msgid "Help to improve Zammad!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/public_menu_manager.jst.eco msgid "" "Here you can add further links to your public FAQ page, which will be " "displayed either in the header or footer." msgstr "" "Εδώ μπορείτε να προσθέσετε περαιτέρω συνδέσμους στη δημόσια σελίδα σας FAQ, " "οι οποίες θα εμφανίζονται είτε στην κεφαλίδα είτε στο υποσέλιδο." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee msgid "" "Here you can create new tickets. Also if you have the permissions you can " "create new customers and organizations." msgstr "" "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε νέα αιτήματα. Επίσης, εάν έχετε τα δικαιώματα, " "μπορείτε να δημιουργήσετε νέους πελάτες και οργανισμούς." #: app/assets/javascripts/app/controllers/customer_ticket_create.coffee msgid "Here you can create one." msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε ένα." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee msgid "" "Here you can search for tickets, customers and organizations. Use the " "wildcard §*§ to find everything. E. g. §smi*§ or §rosent*l§. You also can " "use ||double quotes|| for searching phrases §\"some phrase\"§." msgstr "" "Εδώ μπορείτε να αναζητήσετε αιτήματα, πελάτες και οργανισμούς. " "Χρησιμοποιήστε το σύμβολο § * § για να βρείτε τα πάντα. να βρείτε τα πάντα. " "Π.χ. §Smi * § ή §rosent | §. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε || διπλά " "εισαγωγικά || για αναζήτηση φράσεων § \"κάποια φράση\" §." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee msgid "" "Here you can sign out, change the frontend language and see your last viewed " "items." msgstr "" "Εδώ μπορείτε να αποσυνδεθείτε, να αλλάξετε τη γλώσσα frontend και να δείτε " "τα στοιχεία που είδατε τελευταία." #: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute.jst.eco msgid "Here you define which authorization has access to the attribute." msgstr "Εδώ καθορίζετε ποια εξουσιοδότηση έχει πρόσβαση στο χαρακτηριστικό." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee msgid "" "Here you find your ticket overviews for open, assigned and escalated tickets." msgstr "" "Εδώ θα βρείτε τις επισκοπήσεις των αιτημάτων σας για ανοιχτά, καθορισμένα " "και κλιμακωτά αιτήματα." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee msgid "Here you see a quick overview of your and other agents' performance." msgstr "" "Εδώ βλέπετε μια γρήγορη επισκόπηση της απόδοσής σας και των άλλων εκπροσώπων." #: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco msgid "Here you will find the latest activities of your system." msgstr "Εδώ θα βρείτε τις πιο πρόσφατες δραστηριότητες του συστήματός σας." #: db/seeds/settings.rb msgid "Hero" msgstr "Hero" #: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco msgid "Hi! Which one of our products?" msgstr "Γεια! Ποιο από τα προϊόντα μας;" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/generic_history.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/organization_profile.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_ticket.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/user_profile.coffee msgid "History" msgstr "Ιστορικό" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco msgid "Holidays" msgstr "Διακοπές" #: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee msgid "Holidays iCalendar Feed" msgstr "Holidays iCalendar Feed" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee #: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/email_notification.coffee #: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco msgid "Host" msgstr "Εξυπηρετητής" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/check_mk.jst.eco msgid "Host Notification" msgstr "" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb msgid "Host found, but it seems to be no OTRS installation!" msgstr "" #: app/controllers/import_otrs_controller.rb msgid "Host found, but no OTRS migrator is installed!" msgstr "" #: lib/email_helper/probe.rb msgid "Host not reachable!" msgstr "" #: app/controllers/import_freshdesk_controller.rb #: app/controllers/import_kayako_controller.rb #: app/controllers/import_otrs_controller.rb #: app/controllers/import_zendesk_controller.rb lib/email_helper/probe.rb msgid "Hostname not found!" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco msgid "Hour" msgstr "Ώρα" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/time_range.coffee msgid "Hour(s)" msgstr "Ώρα(ες)" #: app/assets/javascripts/app/views/generic/timeplan.jst.eco msgid "Hours" msgstr "Ωρες" #: app/views/layouts/knowledge_base.html.erb msgid "How can we help you? Search for an answer or a topic..." msgstr "Πως μπορούμε να σας βοηθήσουμε; Ψαξτε για μια απάντηση ή θέμα..." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_waiting_time.coffee msgid "" "How long has each customer had to wait, on average, to get a response from " "you today?" msgstr "" "Πόση ώρα έπρεπε κάθε πελάτης να περιμένει, κατά μέσο όρο, για να λάβει " "απάντηση από εσάς σήμερα;" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_escalation.coffee msgid "" "How many escalated tickets do you have open? (Mr. Bubbles gets grumpy if you " "have too many…)" msgstr "" "Πόσα κλιμακωτά αιτήματα έχετε ανοιχτά; (Ο κύριος Bubbles γίνεται γκρινιάρης " "αν έχετε πάρα πολλά ...)" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_channel_distribution.coffee msgid "" "How many of your tickets are coming from email, phone, Twitter, or Facebook? " "(Shows percentages for both inbound and outbound tickets.)" msgstr "" "Πόσα από τα αιτήματά σας προέρχονται από email, τηλέφωνο, twitter ή " "facebook; (Εμφανίζει ποσοστά τόσο για εισερχόμενα όσο και για εξερχόμενα " "αιτήματα)." #: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_reopen.coffee msgid "" "How many of your tickets have been re-opened after being marked “closed”?" msgstr "" "Πόσα από αιτήματά σας έχουν ανοίξει ξανά αφού είχαν επισημανθεί ως \"κλειστά" "\";" #: app/controllers/first_steps_controller.rb msgid "How to use it" msgstr "Πώς να το χρησιμοποιήσετε" #: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco #: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco msgid "ID" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "IDP SSO target URL" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "IDP certificate" msgstr "" #: db/seeds/settings.rb msgid "IDP certificate fingerprint" msgstr "" #: lib/email_helper.rb msgid "IMAP" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee msgid "Icinga" msgstr "Icinga" #: db/seeds/settings.rb msgid "Icinga integration" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_category.coffee msgid "Icon" msgstr "Εικόνα" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Icon & Link Color" msgstr "Εικόνα και χρώμα συνδέσμου" #: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee msgid "Icon Set" msgstr "Ορισμός εικόνας" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee msgid "Icon Url" msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "Identifier of the chat-topic." msgstr "Αναγνωριστικό του θέματος συνομιλίας." #: db/seeds/settings.rb msgid "Idle timeout in seconds until agent is set offline automatically." msgstr "" #: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee msgid "" "If left empty, the host gets auto-detected - in this case %s. The auto-" "detection reads out the host from the