Maintenance: Translations update from translations.zammad.org.

Special thanks to the amazing translation team. You rock! 💪

Co-authored-by: Ales Zabala Alava <shagi@gisa-elkartea.org>
Co-authored-by: Frederic <frederic.rupfle@landkreis-lindau.de>
Co-authored-by: Jeffrey Peerboom <jeffreypeerboom@eijsden-margraten.nl>
Co-authored-by: Kamil <kserwus@gmail.com>
Co-authored-by: Marlon Baez <marlon.baez@barolit.com>
Co-authored-by: Martin Gruner <mg@zammad.com>
Co-authored-by: PIetro Sacchi <sacchi.pietro@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Zhilin Ruslan <x-th-unicorn@hotmail.com>
Co-authored-by: hrmtc <vampolka@pm.me>
Co-authored-by: kirkkak <kirkka.kivilo@gmail.com>
Co-authored-by: occirol <developer@nordan.ch>
Co-authored-by: valentin2323 <sttor11@gmail.com>
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/bg/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/de/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/es/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/es_CO/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/es_MX/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/et/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/fr/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/it/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/nl/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/pl/
Translate-URL: https://translations.zammad.org/projects/zammad/zammad-stable/ru/
Translation: Zammad/Zammad (stable version)
This commit is contained in:
Weblate 2022-04-14 09:14:17 +02:00
parent f8e72c64c0
commit 88fc907599
46 changed files with 1238 additions and 1152 deletions

View file

@ -12457,6 +12457,12 @@ msgstr "لا تترجم"
msgid "note"
msgstr "ملحوظة"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "لا"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "افتح"

View file

@ -2,13 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: valentin2323 <sttor11@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
"zammad-stable/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Default date format to use for the current locale.
#. These placeholders are supported:
@ -5038,7 +5041,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/idoit_object_result.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/sidebar_idoit.jst.eco
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "IDP SSO target URL"
@ -5940,7 +5943,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/payload_example.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer_translation.coffee
msgid "Loading failed."
msgstr ""
msgstr "Зареждането не бе успешно."
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/task_manager.coffee
#: app/assets/javascripts/app/lib/base/jquery.textmodule.js
@ -8327,14 +8330,14 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "See less"
msgstr ""
msgstr "Покажи по-малко"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/data_privacy/tasks.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "See more"
msgstr ""
msgstr "Покажи повече"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid ""
@ -8946,7 +8949,7 @@ msgstr ""
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Street"
msgstr ""
msgstr "Улица"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
@ -11812,6 +11815,12 @@ msgstr "не е преведено"
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "не"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "отворен"

View file

@ -12256,6 +12256,12 @@ msgstr "nepřeložená"
msgid "note"
msgstr "poznámka"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ne"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "otevřený"

View file

@ -12033,6 +12033,12 @@ msgstr "ikke oversat"
msgid "note"
msgstr "bemærkning"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "nej"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "åben"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-02 03:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gruner <mg@zammad.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
"zammad-stable/de/>\n"
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "%s erstellte Rolle |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "%s created ticket |%s|"
msgstr "%s erstelltes Ticket |%s|"
msgstr "%s erstellte Ticket |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "%s created user |%s|"
@ -10243,14 +10243,12 @@ msgid "Ticket Selector"
msgstr "Ticket-Auswahl"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Ticket Subject Forward"
msgstr "Weiterleitungs-Präfix im Ticket-Betreff"
msgstr "Ticket-Betreff Weiterleitung"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Ticket Subject Reply"
msgstr "Ticket Betreff Antwort"
msgstr "Ticket-Betreff Antwort"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Ticket Subject Size"
@ -10269,9 +10267,8 @@ msgid "Ticket failed to save: %s"
msgstr "Ticket konnte nicht gespeichert werden: %s"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
#, fuzzy
msgid "Ticket reminder reached"
msgstr "Ticket warten auf Erinnerung erreicht"
msgstr "Ticket-Erinnerung erreicht"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/notification.coffee
msgid "Ticket update"
@ -12447,6 +12444,10 @@ msgstr "nicht übersetzt"
msgid "note"
msgstr "Notiz"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "now"
msgstr "jetzt"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "offen"

View file

@ -12362,6 +12362,12 @@ msgstr ""
msgid "note"
msgstr "σημείωση"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "οχι"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "Ανοικτό"

View file

@ -11683,6 +11683,10 @@ msgstr ""
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "now"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr ""

View file

@ -11683,6 +11683,10 @@ msgstr ""
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
msgid "now"
msgstr ""
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr ""

View file

@ -12495,6 +12495,12 @@ msgstr "sense traduir"
msgid "note"
msgstr "nota"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "no"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "obert"

View file

@ -2,13 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Marlon Baez <marlon.baez@barolit.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) <https://translations.zammad.org/projects/"
"zammad/zammad-stable/es_CO/>\n"
"Language: es-co\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Default date format to use for the current locale.
#. These placeholders are supported:
@ -156,7 +159,7 @@ msgstr "%s groups to %s roles assignments"
#: app/assets/javascripts/app/views/google/list.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/list.jst.eco
msgid "%s is inactive, please select an active one."
msgstr ""
msgstr "%s está inactivo, favor seleccionar uno activo."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
@ -171,34 +174,24 @@ msgid "%s object(s) have been updated."
msgstr "Se actualizaron %s Objeto(s)."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) were deleted."
msgid "%s object(s) were deleted."
msgstr "Se eliminaron %s Objeto(s)."
msgstr "Se eliminaron %s objeto(s)."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are created."
msgid "%s object(s) will be created."
msgstr "%s Objeto(s) fue creado."
msgstr "%s objeto(s) serán creado."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) were deleted."
msgid "%s object(s) will be deleted."
msgstr "Se eliminaron %s Objeto(s)."
msgstr "Se eliminarán %s Objeto(s)."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) are updated."
msgid "%s object(s) will be updated."
msgstr "%s Objeto(s) fue actualizado."
msgstr "%s objeto(s) serán actualizados."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s of your tickets are currently in process."
msgid "%s of my tickets are currently in process."
msgstr "%s of your tickets are currently in process."
msgstr "%s de mis tickets están en proceso."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco
msgid "%s of my tickets escalated."
@ -213,6 +206,8 @@ msgid ""
"%s recommends using OAuth. %s announced it's going to drop Basic "
"Authentication support in the future."
msgstr ""
"%s recomienda utilizar OAuth. %s anunció que no soportará Autenticación "
"Básica en el futuro."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/agent_ticket_merge.coffee
msgid "%s required!"
@ -225,51 +220,40 @@ msgstr "%s inició una nueva sesión"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
msgid "%s subdomain"
msgstr ""
msgstr "%s subdominio"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "%s switched to |%s|!"
msgstr "%s intercambiada por |%s|!"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Article for |%s|"
msgid "%s updated article for |%s|"
msgstr "%s ha creado un Artículo para |%s|"
msgstr "%s actualizado un Artículo para |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
msgid "%s updated data privacy task to delete user ID |%s|"
msgstr ""
"%s tarea de privacidad de datos actualizada para borrar el ID de usuario |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Group |%s|"
msgid "%s updated group |%s|"
msgstr "%s actualizó el Grupo |%s|"
msgstr "%s actualizó el grupo |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Organization |%s|"
msgid "%s updated organization |%s|"
msgstr "%s actualizó Organización |%s|"
msgstr "%s actualizó organización |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Role |%s|"
msgid "%s updated role |%s|"
msgstr "%s Rol actualizado |%s|"
msgstr "%s rol actualizado |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Ticket |%s|"
msgid "%s updated ticket |%s|"
msgstr "%s actualizó Ticket |%s|"
msgstr "%s actualizó ticket |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated User |%s|"
msgid "%s updated user |%s|"
msgstr "%s actualizó Usuario |%s|"
msgstr "%s actualizó usuario |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
@ -298,6 +282,16 @@ msgid ""
"take some additional time depending on the number of objects that will be "
"deleted."
msgstr ""
"** Privacidad de Datos ** le ayuda a borrar y verificar la elimininación de "
"los datos existentes del sistema.\n"
"\n"
"Puede ser utilizado para borrar tickets, organizaciones y usuarios. La "
"asignación de dueño será quitada en caso que el usuario borrado sea un "
"agente.\n"
"\n"
"Las tareas de Privacidad de Datos serán ejecutadas cada 10 minutos. La "
"ejecución podría tomar algún tiempo adicional dependiendo del número de "
"objetos a ser borrados."
#: app/assets/javascripts/app/models/sla.coffee
msgid ""
@ -319,29 +313,27 @@ msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "1 day"
msgstr ""
msgstr "1 día"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "1 hour"
msgstr ""
msgstr "1 hora"
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
msgid "1 low"
msgstr "1 baja"
msgstr "1 bajo"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "1 week"
msgstr ""
msgstr "1 semana"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "2 hours"
msgstr ""
msgstr "2 horas"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "2 lower and 2 upper characters"
msgid "2 lower case and 2 upper case characters"
msgstr "2 caracteres en minúsculas y 2 en mayúsculas dostenidas"
msgstr "2 caracteres en minúsculas y 2 en mayúsculas"
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
msgid "2 normal"
@ -349,7 +341,7 @@ msgstr "2 normal"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "2 weeks"
msgstr ""
msgstr "2 semanas"
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
msgid "3 high"
@ -357,11 +349,11 @@ msgstr "3 alta"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "3 weeks"
msgstr ""
msgstr "3 semanas"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "4 weeks"
msgstr ""
msgstr "4 semanas"
#: app/assets/javascripts/app/models/calendar.coffee
msgid ""
@ -378,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: app/controllers/getting_started_controller.rb
msgid "A URL looks like this: https://zammad.example.com"
msgstr ""
msgstr "Ejemplo de un URL: https://zammad.example.com"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "A list of active import backends that gets scheduled automatically."
@ -400,28 +392,30 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "A powerful service to get more information about your customers."
msgstr ""
msgstr "Un poderoso servicio para obtener más información de sus clientes."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
msgid "A queue is required!"
msgstr ""
msgstr "Una cola es requerida!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/slack.coffee
msgid ""
"A team communication tool for the 21st century. Compatible with tools like "
"%s."
msgstr ""
"Una herramienta de comunicación en equipo para el siglo 21. Compatible con "
"herramientas como %s."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/first_steps_test_ticket_finish.jst.eco
msgid ""
"A test ticket has been created, you can find it in your overview \"%s\" %l."
msgstr ""
"Se ha creado un ticket de prueba, puede verlo en su Información General \"% s"
"\"% l."
"Se ha creado un ticket de prueba, puede verlo en su Información General \"%s"
"\" %l."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/cti.coffee
msgid "A user is required!"
msgstr ""
msgstr "Es requerido un usuario!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/api.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/api.jst.eco db/seeds/permissions.rb
@ -430,19 +424,19 @@ msgstr "API"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
msgid "API Key"
msgstr ""
msgstr "API Llave"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "API Password Access"
msgstr ""
msgstr "API Clave de Acceso"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
msgid "API Token"
msgstr ""
msgstr "API Token"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "API Token Access"
msgstr ""
msgstr "API Token de acceso"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
@ -462,15 +456,15 @@ msgstr "Acceso a Tickets de Agente basado en Acceso Grupal"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Access to Customer Tickets based on current_user and organization"
msgstr ""
msgstr "Acceso a Tickets de Clientes basado en current_user y organización"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
msgid "Account"
msgstr ""
msgstr "Cuenta"
#: app/models/channel/driver/sms/twilio.rb
msgid "Account SID"
msgstr ""
msgstr "SID de Cuenta"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/time_accounting.coffee
msgid "Account Time"
@ -480,7 +474,7 @@ msgstr "Tiempo de cuenta"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#: app/controllers/channels_email_controller.rb
msgid "Account already exists!"
msgstr ""
msgstr "Esta Cuenta ya existe!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/user_signup_check.coffee
msgid "Account not verified"
@ -489,7 +483,7 @@ msgstr "Cuenta sin verificar"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/time_unit.jst.eco
msgid "Accounted Time"
msgstr "Tiempo Contable"
msgstr "Tiempo Contabilizado"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
@ -539,11 +533,11 @@ msgstr "Acciones"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Activate the recursive processing of ticket triggers."
msgstr ""
msgstr "Active el procesamiento recursivo de disparadores de tickets."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Activates lost password feature for users."
msgstr "Activa la función de contraseña perdida para los usuarios "
msgstr "Activa la función de contraseña perdida para los usuarios."
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
@ -579,7 +573,7 @@ msgstr "Últimas acciones"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/sms_account_overview.jst.eco
msgid "Adapter"
msgstr ""
msgstr "Adaptador"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/holiday_selector.jst.eco
@ -622,7 +616,7 @@ msgstr "Agregar Bot"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
msgstr "Agregar Certificado"
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/list.jst.eco
msgid "Add Link"
@ -631,7 +625,7 @@ msgstr "Agregar link"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/smime.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Add Private Key"
msgstr ""
msgstr "Agregar Llave Privada"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/tags.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/tag.jst.eco
@ -656,11 +650,11 @@ msgstr "Agregar Token de Acceso Personal"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Add alarm to pending reminder and escalated tickets."
msgstr ""
msgstr "Agregar alarmas a recordatorios pendientes y tickets escalados."
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/form.jst.eco
msgid "Add attachment option to upload."
msgstr "Agregue la opción de archivo adjunto para cargar."
msgstr "Agregar la opción de archivo adjunto para cargar."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Add sender initials to end of a tweet."
@ -668,7 +662,7 @@ msgstr "Agregar las iniciales al final de un tweet."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/chat.coffee
msgid "Add this class to a button on your page that should open the chat."
msgstr ""
msgstr "Agregar esta clase a un botón en su página que debería abrir el chat."
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Additional Channels"
@ -676,7 +670,7 @@ msgstr "Canales Adicionales"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Additional follow-up detection"
msgstr ""
msgstr "Detección de seguimiento adicional"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Address"
@ -684,7 +678,7 @@ msgstr "Dirección"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Address of the proxy server for http and https resources."
msgstr ""
msgstr "Dirección del servidor proxy para recursos http y https."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_default_navbar.coffee
#: db/seeds/roles.rb
@ -693,7 +687,7 @@ msgstr "Administración"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Admin Interface"
msgstr ""
msgstr "Interface de Administración"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
msgid "Administrator Account"
@ -701,17 +695,19 @@ msgstr "Cuenta Administrador"
#: app/controllers/users_controller.rb
msgid "Administrator account already created"
msgstr ""
msgstr "Cuenta de administrador ya creada"
#: app/assets/javascripts/app/models/macro.coffee
msgid "Advance to next ticket from overview"
msgstr ""
msgstr "Avanzar al siguiente ticket desde la vista general"
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid ""
"After installing, updating, or uninstalling packages the following commands "
"need to be executed on the server:"
msgstr ""
"Después de instalar, actualizar o desinstalar paquetes, se deben ejecutar "
"los siguientes comandos en el servidor:"
#: app/assets/javascripts/app/views/session.jst.eco
msgid "Age"
@ -725,7 +721,7 @@ msgstr "Agente"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent Name"
msgstr ""
msgstr "Nombre de Agente"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name"
@ -733,11 +729,12 @@ msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent idle timeout"
msgstr ""
msgstr "Tiempo de espera inactivo del agente"
#: app/models/role.rb app/models/user.rb
msgid "Agent limit exceeded, please check your account settings."
msgstr ""
"Se excedió el límite de agentes, verifique la configuración de su cuenta."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid "Agents"
@ -745,33 +742,33 @@ msgstr "Agentes"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/calendar_subscriptions.jst.eco
msgid "Alarm"
msgstr ""
msgstr "Alarma"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "All Tickets"
msgstr "Todos los Tickets"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#, fuzzy
#| msgid "All Agents"
msgid "All agents"
msgstr "Todos los agentes"
#: public/assets/chat/views/waiting.eco
msgid "All colleagues are busy."
msgstr ""
msgstr "Todos los colaboradores están ocupados."
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/devices.jst.eco
msgid "All computers and browsers that have access to your Zammad appear here."
msgstr ""
"Todas las computadoras y navegadores que tienen acceso a su Zammad aparecen "
"aquí."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Allow future"
msgstr "Permitir Fururo"
msgstr "Permitir futuro"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Allow past"
msgstr "Permitir Pasado"
msgstr "Permitir pasado"
#: app/assets/javascripts/app/views/tag/index.jst.eco
msgid "Allow users to add new tags."
@ -779,15 +776,16 @@ msgstr "Permitir a los usuarios agregar nuevas etiquetas."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Allow users to create new tags."
msgstr ""
msgstr "Permitir a los usuarios crear nuevas etiquetas."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Allow using one email address for multiple users."
msgstr ""
"Permitir el uso de una dirección de correo electrónico para varios usuarios."
#: app/assets/javascripts/app/models/chat.coffee
msgid "Allow websites (separated by ;)"
msgstr ""
msgstr "Permitir sitios web (separados por ;)"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/notification.jst.eco
msgid "Also notify via email"
@ -797,51 +795,51 @@ msgstr "Notificar también por correo"
msgid ""
"Alternative FQDN for callbacks if you operate Zammad in an internal network."
msgstr ""
"FQDN alternativo para devoluciones de llamada si utiliza Zammad en una red "
"interna."
#: app/helpers/knowledge_base_breadcrumb_helper.rb
#: app/helpers/knowledge_base_public_page_title_helper.rb
msgid "Alternative Translations"
msgstr ""
msgstr "Traducciones alternativas"
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/setting.jst.eco
msgid "Alternative name"
msgstr "Nombre Alternativo"
msgstr "Nombre alternativo"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Alternatively, you can use the Zammad API to import data."
msgstr ""
msgstr "Alternativamente, puede usar la API de Zammad para importar datos."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
msgid "An error occurred: %s"
msgstr ""
msgstr "Ocurrió un error: %s"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/check_mk.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/icinga.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/monit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
msgid "An open-source monitoring tool."
msgstr ""
msgstr "Una herramienta de monitoreo de código abierto."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Analyzing entries with given configuration…"
msgstr ""
msgstr "Analizando entradas con la configuración dada…"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Analyzing structure..."
msgid "Analyzing structure…"
msgstr "Analizando Estructura..."
msgstr "Analizando estructura…"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|"
msgstr ""
msgstr "Otro ticket se fusionó con el ticket |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee
msgid "Answer"
msgstr ""
msgstr "Respuesta"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee
msgid "Answers"
@ -853,7 +851,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
msgid "Any recipient"
msgstr ""
msgstr "Cualquier destinatario"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App ID"
@ -11943,6 +11941,12 @@ msgstr "sin traducir"
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "no"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "abierto"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-29 01:01+0000\n"
"Last-Translator: salvolp <s.salvo17@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Ales Zabala Alava <shagi@gisa-elkartea.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
"zammad-stable/es/>\n"
"Language: es-es\n"
@ -60,10 +60,8 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Api Token"
msgid "%s API Token"
msgstr "%s Api Token"
msgstr "%s API Token"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
@ -101,10 +99,8 @@ msgstr ""
"%s tarea de privacidad de datos completada para eliminar ID de usuario |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Article for |%s|"
msgid "%s created article for |%s|"
msgstr "%s Artículo creado para |%s|"
msgstr "%s creó un artículo para |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
msgid "%s created data privacy task to delete user ID |%s|"
@ -112,32 +108,24 @@ msgstr ""
"%s tarea de privacidad de datos creada para eliminar la ID de usuario |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Group |%s|"
msgid "%s created group |%s|"
msgstr "%s Grupo creado |%s|"
msgstr "%s creo el grupo |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Organization |%s|"
msgid "%s created organization |%s|"
msgstr "%s Organización creada |%s|"
msgstr "%s creó la organización |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
msgid "%s created role |%s|"
msgstr "%s Rol creado |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Ticket |%s|"
msgid "%s created ticket |%s|"
msgstr "%s Ticket creado |%s|"
msgstr "%s creó el ticket |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created User |%s|"
msgid "%s created user |%s|"
msgstr "%s Usuario creado |%s|"
msgstr "%s creó el usuario |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
@ -167,22 +155,16 @@ msgid "%s is inactive, please select an active one."
msgstr "&s está inactivo, por favor seleccione alguno activo."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) have been created."
msgid "%s object(s) have been created."
msgstr "%s Objecto(s) han sido creados."
msgstr "Se han creado %s objeto(s)."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) have been updated."
msgid "%s object(s) have been updated."
msgstr "%s Objecto(s) han sido actualizados."
msgstr "Se han actualizado %s objeto(s)."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) were deleted."
msgid "%s object(s) were deleted."
msgstr "%s Objecto(s) fueron borrados."
msgstr "Se han borrado %s objeto(s)."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
msgid "%s object(s) will be created."
@ -244,34 +226,24 @@ msgstr ""
"%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Group |%s|"
msgid "%s updated group |%s|"
msgstr "%s Grupo actualizado |%s|"
msgstr "%s actualizó el grupo |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Organization |%s|"
msgid "%s updated organization |%s|"
msgstr "%s Organización actualizada |%s|"
msgstr "%s actualizó la organización |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Role |%s|"
msgid "%s updated role |%s|"
msgstr "%s Rol actualizado |%s|"
msgstr "%s actualizó el rol |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Ticket |%s|"
msgid "%s updated ticket |%s|"
msgstr "%s Ticket actualizado |%s|"
msgstr "%s actualizó el ticket |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated User |%s|"
msgid "%s updated user |%s|"
msgstr "%s Usuario actualizado |%s|"
msgstr "%s actualizó el usuario |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
@ -365,10 +337,8 @@ msgid "2 hours"
msgstr "2 horas"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "2 lower and 2 upper characters"
msgid "2 lower case and 2 upper case characters"
msgstr "2 caracteres inferiores y 2 caracteres superiores"
msgstr "2 caracteres en minúscula y 2 caracteres en mayúscula"
#: db/seeds/ticket_priorities.rb
msgid "2 normal"
@ -875,17 +845,13 @@ msgstr "Una herramienta de monitoreo de código abierto"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Analyzing entries with given configuration..."
msgid "Analyzing entries with given configuration…"
msgstr "Analizando entradas con esta configuración"
msgstr "Analizando entradas con esta configuración…"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Analyzing structure..."
msgid "Analyzing structure…"
msgstr "Analizando estructura"
msgstr "Analizando estructura…"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Another ticket was merged into ticket |%s|"
@ -904,8 +870,6 @@ msgid "Anticon"
msgstr "Anticon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/postmaster_match.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Any Recipient"
msgid "Any recipient"
msgstr "Cualquier destinatario"
@ -7630,7 +7594,7 @@ msgstr "Abierto el Ticket# %s"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/user.coffee
#: db/seeds/overviews.rb
msgid "Open Tickets"
msgstr "Abrir Tickets"
msgstr "Tickets Abiertos"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Open macro selection"
@ -7749,7 +7713,7 @@ msgstr "Fuera de oficina"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/stats/ticket_load_measure.coffee
msgid "Out of all open tickets (company-wide), how many are assigned to you?"
msgstr ""
"De todos los boletos abiertos (para toda la compañía), ¿cuántos se asignan a "
"De todos los tickets abiertos (para toda la compañía), ¿cuántos se asignan a "
"usted?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
@ -11912,13 +11876,6 @@ msgstr ""
"continuar?"
#: app/assets/javascripts/app/views/karma/index.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You |accumulate positive Karma| when you regularly answer and close "
#| "tickets on time and when you use advanced features such as text modules, "
#| "ticket reminders or tagging tickets. Zammad |Karma will decrease| when "
#| "you have re-opend tickets, escalated tickets or tickets that are two or "
#| "more days overdue."
msgid ""
"You |accumulate positive Karma| when you regularly answer and close tickets "
"on time and when you use advanced features such as text modules, ticket "
@ -11926,11 +11883,11 @@ msgid ""
"opened tickets, escalated tickets, or tickets that are two or more days "
"overdue."
msgstr ""
"Acumula Karma| positivo cuando contesta y cierra los tickets regularmente a "
"|Acumula Karma positivo| cuando contesta y cierra los tickets regularmente a "
"tiempo y cuando utiliza funciones avanzadas como módulos de texto, "
"recordatorios de tickets o tickets de etiquetado. Zammad |Karma disminuirá| "
"cuando usted haya reabierto entradas, entradas escaladas o entradas con dos "
"o más días de retraso."
"cuando usted haya reabierto tickets, escalado tickets o tiene tickets con "
"dos o más días de retraso."
#: app/assets/javascripts/app/views/login.jst.eco
#, fuzzy
@ -12610,6 +12567,12 @@ msgstr "no traducidas"
msgid "note"
msgstr "nota"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "no"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "abierto"

View file

@ -2,13 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: hrmtc <vampolka@pm.me>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://translations.zammad.org/projects/"
"zammad/zammad-stable/es_MX/>\n"
"Language: es-mx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Default date format to use for the current locale.
#. These placeholders are supported:
@ -75,7 +78,7 @@ msgstr "%s Migración"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "%s Role"
msgstr ""
msgstr "Rol"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
@ -12592,6 +12595,12 @@ msgstr "no traducidas"
msgid "note"
msgstr "nota"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "no"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "abierto"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-24 19:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: kirkkak <kirkka.kivilo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
"zammad-stable/et/>\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "%s Group"
msgstr ""
msgstr "%s Grupp"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "% Roll"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/zendesk.jst.eco
msgid "%s URL"
msgstr ""
msgstr "%s URL"
#: app/assets/javascripts/app/lib/app_post/pretty_date.coffee
msgid "%s ago"
@ -93,44 +93,32 @@ msgid "%s completed data privacy task to delete user ID |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Ticket |%s|"
msgid "%s created article for |%s|"
msgstr "%s lõi Pileti |%s|"
msgstr "%s lõi artikli |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
msgid "%s created data privacy task to delete user ID |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Group |%s|"
msgid "%s created group |%s|"
msgstr "%s lõi Grupi |%s|"
msgstr "%s lõi grupi |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Organization |%s|"
msgid "%s created organization |%s|"
msgstr "%s lõi Organisatsiooni |%s|"
msgstr "%s lõi organisatsiooni |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Role |%s|"
msgid "%s created role |%s|"
msgstr "%s lõi Rolli |%s|"
msgstr "%s lõi rolli |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Ticket |%s|"
msgid "%s created ticket |%s|"
msgstr "%s lõi Pileti |%s|"
msgstr "%s lõi pileti |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created User |%s|"
msgid "%s created user |%s|"
msgstr "% lõi Kasutaja |%s|"
msgstr "% lõi kasutaja |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
@ -145,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
msgid "%s folders"
msgstr ""
msgstr "%s kataloogi"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_summary.jst.eco
@ -160,52 +148,40 @@ msgid "%s is inactive, please select an active one."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "%s object(s) have been created."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "%s objekt(i) on loodud."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "%s object(s) have been updated."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "%s objekt(i) on uuendatud."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
msgid "%s object(s) were deleted."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "%s object(s) will be created."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "%s objekt(i) luuakse."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "%s object(s) will be deleted."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "%s objekt(i) kustutatakse."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/import_try.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "%s object(s) will be updated."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "%s objekt(i) uuendatakse."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s of your tickets are currently in process."
msgid "%s of my tickets are currently in process."
msgstr "%s sinu piletitest on hetkel töös"
msgstr "%s minu piletitest on hetkel töös."
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_escalation.jst.eco
msgid "%s of my tickets escalated."
msgstr "%s minu teemadest on lappama läinud."
msgstr "%s minu piletitest on eskaleeritud."
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_overview/batch_overlay_user_group.jst.eco
msgid "%s people"
msgstr ""
msgstr "%s inimesi"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/email_account_overview.jst.eco
msgid ""
@ -224,51 +200,39 @@ msgstr "%s started a n%s started a new session 18.02.2020 17:18ew session"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
msgid "%s subdomain"
msgstr ""
msgstr "%s alamdomeen"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
msgid "%s switched to |%s|!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket_article.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Ticket |%s|"
msgid "%s updated article for |%s|"
msgstr "% uuendas Piletit |%s|"
msgstr "% uuendas artiklit |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
msgid "%s updated data privacy task to delete user ID |%s|"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Group |%s|"
msgid "%s updated group |%s|"
msgstr "%s uuendas Gruppi |%s|"
msgstr "%s uuendas gruppi |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Organization |%s|"
msgid "%s updated organization |%s|"
msgstr "%s uuendas Organisatsiooni |%s|"
msgstr "%s uuendas organisatsiooni |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Role |%s|"
msgid "%s updated role |%s|"
msgstr "%s uuendas Rolli |%s|"
msgstr "%s uuendas rolli |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated Ticket |%s|"
msgid "%s updated ticket |%s|"
msgstr "% uuendas Piletit |%s|"
msgstr "% uuendas piletit |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s updated User |%s|"
msgid "%s updated user |%s|"
msgstr "%s uuendas Kasutajat |%s|"
msgstr "%s uuendas kasutajat |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_summary.jst.eco
@ -561,8 +525,9 @@ msgstr "Aktiivne"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/chat.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/customer_chat/chat_header.jst.eco
#, fuzzy
msgid "Active Agents"
msgstr ""
msgstr "Aktiivsed Töötajad"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard.jst.eco
msgid "Activity Stream"
@ -684,7 +649,7 @@ msgstr "Haldamine"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Admin Interface"
msgstr ""
msgstr "Haldus Liides"
#: app/assets/javascripts/app/views/getting_started/admin.jst.eco
msgid "Administrator Account"
@ -716,7 +681,7 @@ msgstr "Töötaja"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent Name"
msgstr ""
msgstr "Töötaja Nimi"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Agent Name + FromSeparator + System Address Display Name"
@ -743,10 +708,8 @@ msgid "All Tickets"
msgstr "Kõik Intsidendid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
#, fuzzy
#| msgid "All Agents"
msgid "All agents"
msgstr "Kõik Töötajad"
msgstr "Kõik töötajad"
#: public/assets/chat/views/waiting.eco
msgid "All colleagues are busy."
@ -830,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/richtext_additions/link_answer_button.coffee
msgid "Answer"
msgstr ""
msgstr "Vastus"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/answers.coffee
msgid "Answers"
@ -864,10 +827,8 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/google.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/twitter.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "App could not be verified."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "Rakendust ei ole võimalik verifitseerida."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "App credentials for Facebook."
@ -894,14 +855,12 @@ msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Apply"
msgid "Apply Draft"
msgstr "Rakenda"
msgstr "Rakenda Mustand"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_modal.coffee
msgid "Apply Shared Draft"
msgstr ""
msgstr "Rakenda Jagatud Mustand"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
@ -948,7 +907,7 @@ msgstr "Oled sa kindel?"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Article"
msgstr ""
msgstr "Artikkel"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Article - visibility confirmation dialog"
@ -965,14 +924,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/delete.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "Article could not be deleted."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "Artiklit ei saa kustutada."
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Article#"
msgstr ""
msgstr "Artikkel#"
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Assign Follow-Ups"
@ -1067,7 +1024,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/object_manager.coffee
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgstr "Atribuut"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/ldap.coffee
msgid "Attribute '%s' is required in the mapping"
@ -1084,7 +1041,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/overview.coffee
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgstr "Atribuudid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/basedate.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/report.coffee
@ -1102,7 +1059,7 @@ msgstr "Autentimine"
#: app/controllers/import_otrs_controller.rb lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication failed!"
msgstr ""
msgstr "Autentimine ebaõnnestus!"
#: lib/email_helper/probe.rb
msgid "Authentication failed, invalid credentials!"
@ -1206,7 +1163,7 @@ msgstr "Tagasi"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/switch_back_to_user.jst.eco
msgid "Back to my view"
msgstr ""
msgstr "Tagasi minu vaatesse"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/reader.jst.eco
msgid "Back to search results"
@ -1383,7 +1340,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "CC"
msgstr ""
msgstr "CC"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/idoit.coffee
msgid "CMDB to document complex relations of your network components."
@ -1409,20 +1366,16 @@ msgid "CTI Token"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Config"
msgid "CTI config"
msgstr "Seadistus"
msgstr "CTI seadistus"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "CTI customer last activity"
msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Integrations"
msgid "CTI integration"
msgstr "Integratsioonid"
msgstr "CTI integratsioon"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
@ -1442,10 +1395,8 @@ msgstr "Kalendrid"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Call Settings"
msgstr "Seaded"
msgstr "Kõne Seaded"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "Call from %s for %s"
@ -1534,12 +1485,12 @@ msgstr "Katkesta"
#: app/assets/javascripts/app/views/password/reset_sent.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
msgid "Cancel & Go Back"
msgstr "Tühista ja mine tagasi."
msgstr "Katkesta ja Mine Tagasi"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/attachment.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_new.jst.eco
msgid "Cancel Upload"
msgstr ""
msgstr "Katkesta Üleslaadimine"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
msgid "Cannot delete category"
@ -1559,7 +1510,7 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/sidebar/categories.coffee
msgid "Categories"
msgstr ""
msgstr "Kategooriad"
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base_answer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/popover/kb_generic.jst.eco
@ -1586,7 +1537,7 @@ msgstr "Muuda"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Change %s"
msgstr ""
msgstr "Muuda %s"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_customer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_customer.coffee
@ -1596,18 +1547,16 @@ msgstr "Vaheta Klient"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/sidebar_idoit.coffee
msgid "Change Objects"
msgstr ""
msgstr "Muuda Objekte"
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/password.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Change Customer"
msgid "Change Your Password"
msgstr "Vaheta Klient"
msgstr "Vaheta Parool"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/history.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/sidebar/generic_list.jst.eco
msgid "Change order"
msgstr ""
msgstr "Muuda järjestust"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Changed"
@ -1625,20 +1574,16 @@ msgstr "Muudetud"
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-cn.html.erb
#: app/views/mailer/ticket_update/zh-tw.html.erb
msgid "Changes"
msgstr "Muutused"
msgstr "Muudatused"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "Changes could not be loaded."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "Muudatusi ei ole võimalik laadida."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/base_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "Changes could not be saved."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "Muudatusi ei ole võimalik salvestada."
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Changes were made that require a database update."
@ -1667,38 +1612,36 @@ msgid "Channel - Facebook"
msgstr ""
#: db/seeds/permissions.rb
#, fuzzy
#| msgid "Channel"
msgid "Channel - Form"
msgstr "Kanal"
msgstr "Kanal - Vorm"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Google"
msgstr ""
msgstr "Kanal - Google"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Microsoft 365"
msgstr ""
msgstr "Kanal - Microsoft 365"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - SMS"
msgstr ""
msgstr "Kanal - SMS"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Telegram"
msgstr ""
msgstr "Kanal - Telegram"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Twitter"
msgstr ""
msgstr "Kanal - Twitter"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Channel - Web"
msgstr ""
msgstr "Kanal - Veeb"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_channel_distribution.jst.eco
msgid "Channel Distribution"
msgstr "meediumi graafik"
msgstr "Kanalite Jaotus"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/manage.coffee
msgid "Channels"
@ -1712,10 +1655,8 @@ msgid "Chat"
msgstr "Vestlus"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "Chat ID"
msgstr "Vestlus"
msgstr "Vestluse ID"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Chat Title"
@ -1743,10 +1684,8 @@ msgid "Check 'Channel' streams."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
#, fuzzy
#| msgid "Channels"
msgid "Check channels."
msgstr "Kanalid"
msgstr "Kontrolli kanaleid."
#: lib/search_index_backend.rb
msgid "Check the response and payload for detailed information:"
@ -1833,18 +1772,17 @@ msgid "Clean up ActiveJob locks."
msgstr ""
#: db/seeds/schedulers.rb
#, fuzzy
msgid "Clean up closed sessions."
msgstr ""
msgstr "Kustuta suletud sessioonid."
#: db/seeds/schedulers.rb
#, fuzzy
#| msgid "Continue session"
msgid "Clean up dead sessions."
msgstr "Continue session"
msgstr "Kustuta surnud sessioonid."
#: db/seeds/schedulers.rb
msgid "Clean up expired sessions."
msgstr ""
msgstr "Kustuta aegunud sessioonid."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/clearbit.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/clearbit.jst.eco
@ -1927,7 +1865,7 @@ msgstr "Sulge sakk"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/attribute_bar.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Close tab on ticket close"
msgstr ""
msgstr "Sulge sakk pileti sulgemisel"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/ticket_stats_frequency.jst.eco
#: app/models/report.rb
@ -2031,10 +1969,8 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/tag.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/taskbar_widget.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_view/bulk.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Configuration"
msgid "Confirmation"
msgstr "Seadistus"
msgstr "Kinnitus"
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/delete.coffee
msgid "Confirmation failed."
@ -2120,16 +2056,12 @@ msgid "Content"
msgstr "Sisu"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/idoit_object_selector.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "Content could not be loaded."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "Sisu ei ole võimalik laadida."
#: app/models/store.rb
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "Content preview could not be generated."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "Sisu eelvaadet ei ole võimalik genereerida."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_controller.coffee
msgid "Content was changed since loading"
@ -2326,20 +2258,16 @@ msgid "Create a Test Ticket"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Created at"
msgid "Create a shared draft"
msgstr "Loodud"
msgstr "Loo jagatud visand"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee
msgid "Create a translation"
msgstr "Loo tõlge"
#: db/seeds/permissions.rb
#, fuzzy
#| msgid "Create new Customer"
msgid "Create and set up %s"
msgstr "Loo uus Klient"
msgstr "Loo ja seadista %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
msgid "Create my account"
@ -2602,10 +2530,8 @@ msgid "Decryption failed!"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Update successful!"
msgid "Decryption was successful."
msgstr "Uuendus edukas!"
msgstr "Dekrüpteerimine oli edukas."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
@ -3411,10 +3337,8 @@ msgid "Deletion Task"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/delete_action.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Delete File"
msgid "Deletion failed."
msgstr "Kustuta Fail"
msgstr "Kustutamine ebaõnnestus."
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view_delivery_failed.jst.eco
msgid "Delivery failed"
@ -4065,7 +3989,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Enter Title..."
msgid "Enter Title…"
msgstr "Sisesta Pealkiri..."
msgstr "Sisesta Pealkiri"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
@ -4136,10 +4060,8 @@ msgid "Error during execution of auto wizard."
msgstr ""
#: db/seeds/overviews.rb
#, fuzzy
#| msgid "Closed Tickets"
msgid "Escalated Tickets"
msgstr "suletud teemad"
msgstr "Eskaleeritud Piletid"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Escalation At"
@ -4841,10 +4763,8 @@ msgid "Groups"
msgstr "Rühmad"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Groups"
msgid "Groups are …"
msgstr "Rühmad"
msgstr "Grupid on …"
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
msgid "HMAC SHA1 Signature Token"
@ -5411,10 +5331,8 @@ msgid "Information"
msgstr ""
#: app/models/store.rb
#, fuzzy
#| msgid "%s% have been reopened"
msgid "Inline content could not be generated."
msgstr "%s% on taasavatud"
msgstr "Sisu ei ole võimalik genereerida."
#: app/assets/javascripts/app/views/translation/index.jst.eco
msgid "Inline translation"
@ -5440,10 +5358,8 @@ msgid "Inserts knowledge base answer"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Text modules"
msgid "Inserts text module"
msgstr "Tekstimoodulid"
msgstr "Sisestab teksti mooduli"
#: app/assets/javascripts/app/views/package.jst.eco
msgid "Install Package"
@ -5977,7 +5893,7 @@ msgstr "Laadimine ebaõnnestus."
#, fuzzy
#| msgid "Loading..."
msgid "Loading…"
msgstr "Laadimine..."
msgstr "Laadimine"
#: lib/email_helper.rb
msgid "Local MTA (Sendmail/Postfix/Exim/…) - use server setup"
@ -6237,10 +6153,8 @@ msgid "Method (AJAX endpoint)"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/linked_accounts.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Macros"
msgid "Microsoft"
msgstr "Makrod"
msgstr "Microsoft"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/microsoft365.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/microsoft365/index.jst.eco
@ -6421,10 +6335,8 @@ msgid "Moved out"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#, fuzzy
#| msgid "select"
msgid "Multiselect"
msgstr "vali"
msgstr "Mitmikvalik"
#: db/seeds/overviews.rb
#, fuzzy
@ -6469,10 +6381,8 @@ msgid "My handling time: %s minutes"
msgstr "Minu käsitlusaeg: %s minutit"
#: app/assets/javascripts/app/views/dashboard/stats/ticket_in_process.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Your tickets in process"
msgid "My tickets in process"
msgstr "sinu töös olevad teemad"
msgstr "Minu töös olevad piletid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_integration/nagios.coffee
msgid "Nagios"
@ -7299,10 +7209,8 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Other Settings"
msgstr "Seaded"
msgstr "Teised Seaded"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/out_of_office.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/profile/out_of_office.jst.eco
@ -7351,10 +7259,8 @@ msgid "Overviews"
msgstr "Ülevaated"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/overview.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Overview"
msgid "Overviews are …"
msgstr "Ülevaade"
msgstr "Ülevaated on …"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_overwrite_modal.coffee
msgid "Overwrite Draft"
@ -7492,7 +7398,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Linked Tickets"
msgid "Pending Reached Tickets"
msgstr "Lingitud Piletid"
msgstr "Ootel Piletid"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
msgid "Pending reminder reached for ticket |%s|"
@ -7862,10 +7768,8 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_merge.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/link/ticket/add.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Recently viewed"
msgid "Recently Viewed Tickets"
msgstr "Viimati vaadatud"
msgstr "Viimati vaadatud Piletid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/navigation.coffee
msgid "Recently viewed"
@ -8205,10 +8109,8 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_channel/email.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/getting_started/channel_email.coffee
#, fuzzy
#| msgid "SLA"
msgid "SSL"
msgstr "SLA"
msgstr "SSL"
#: app/assets/javascripts/app/models/webhook.coffee
msgid "SSL Verify"
@ -8259,10 +8161,8 @@ msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_shared_draft_overwrite_modal.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Draft"
msgid "Save Draft"
msgstr "Mustand"
msgstr "Salvesta Mustand"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/text_module.jst.eco
msgid "Save as"
@ -8347,15 +8247,13 @@ msgstr "Otsingu Tingimused"
#: app/assets/javascripts/app/views/user.jst.eco
msgid "Search for users"
msgstr ""
msgstr "Otsi kasutajaid"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/autocompletion_ajax.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/widget/link/kb_answer.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/icon_picker.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search…"
msgstr "Otsi"
msgstr "Otsi…"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/security.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/agent_ticket_create.jst.eco
@ -8393,15 +8291,15 @@ msgstr "Vali"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "Vali Kõik"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/index.jst.eco
msgid "Select CSV file"
msgstr ""
msgstr "Vali CSV fail"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco
msgid "Select Shared Draft"
msgstr ""
msgstr "Vali Jagatud Mustand"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/template.jst.eco
msgid "Select Template"
@ -8409,7 +8307,7 @@ msgstr "Vali Mall"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Select default ticket type"
msgstr ""
msgstr "Vali vaikimisi pileti tüüp"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
msgid "Select item"
@ -11874,6 +11772,12 @@ msgstr "tõlkimata"
msgid "note"
msgstr "märkus"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ei"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "avatud"

View file

@ -12034,6 +12034,12 @@ msgstr "ترجمه نشده"
msgid "note"
msgstr "یادداشت"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "خیر"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "باز"

View file

@ -12060,6 +12060,12 @@ msgstr "kääntämättä"
msgid "note"
msgstr "muistiinpano"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ei"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "Avoin"

View file

@ -12555,6 +12555,12 @@ msgstr "non traduit"
msgid "note"
msgstr "note"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "non"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "ouverte"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 05:32+0000\n"
"Last-Translator: lencell <despotik@free.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: occirol <developer@nordan.ch>\n"
"Language-Team: French <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
"zammad-stable/fr/>\n"
"Language: fr-fr\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. - 'l' - hour (12h)
#. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm')
msgid "FORMAT_DATE"
msgstr "dd/mm/yyyy"
msgstr "dd.mm.yyyy"
#. Default date/time format to use for the current locale.
#. These placeholders are supported:
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "dd/mm/yyyy"
#. - 'l' - hour (12h)
#. - 'P' - Meridian indicator ('am' or 'pm')
msgid "FORMAT_DATETIME"
msgstr "dd/mm/yyyy HH:MM"
msgstr "dd.mm.yyyy HH:MM"
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
@ -3394,7 +3394,8 @@ msgstr ""
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the default calendar tickets subscription settings."
msgstr "Définit le calendrier par défaut des paramètres de souscription ticket."
msgstr ""
"Définit le calendrier par défaut des paramètres de souscription ticket."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines the default screen."
@ -3590,8 +3591,8 @@ msgid ""
"Defines the transaction backend which posts messages to Slack (http://www."
"slack.com)."
msgstr ""
"Définit le backend de transaction qui poste les messages sur Slack "
"(http://www.slack.com)."
"Définit le backend de transaction qui poste les messages sur Slack (http://"
"www.slack.com)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
@ -3955,7 +3956,8 @@ msgstr "En raison d'inactivité, vous êtes automatiquement déconnecté."
msgid ""
"Due to inactivity, you will be automatically logged out within the next 30 "
"seconds."
msgstr "Vous êtes inactif et serez automatiquement déconnecté dans 30 secondes."
msgstr ""
"Vous êtes inactif et serez automatiquement déconnecté dans 30 secondes."
#: app/assets/javascripts/app/views/cti/caller_log.jst.eco
msgid "Duration"
@ -4372,7 +4374,8 @@ msgstr "Chiffre le courriel (si impossible, n'envoie pas de notification)"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/ticket_perform_action.coffee
msgid "Encrypt email (if not possible, send notification anyway)"
msgstr "Chiffre le courriel (si impossible, envoi tout de même la notification)"
msgstr ""
"Chiffre le courriel (si impossible, envoi tout de même la notification)"
#: app/assets/javascripts/app/views/ticket_zoom/article_view.jst.eco
msgid "Encrypted"
@ -12639,6 +12642,12 @@ msgstr " Non traduit"
msgid "note"
msgstr "note"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "non"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "ouvert"
@ -12666,11 +12675,11 @@ msgstr "action en suspens"
#: db/seeds/ticket_states.rb
msgid "pending close"
msgstr "clôture en suspens"
msgstr "clôture en attente"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "pending reminder"
msgstr "rappel en suspens"
msgstr "rappel en attente"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_action/phone_reply.coffee
#: db/seeds/ticket_article_types.rb

View file

@ -12240,6 +12240,12 @@ msgstr "לא תורגם"
msgid "note"
msgstr "פתק"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "לא"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "פתוח"

View file

@ -12103,6 +12103,12 @@ msgstr "अनुवादित नहीं"
msgid "note"
msgstr " ध्यान दें"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "नहीं"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "खुला"

View file

@ -11864,6 +11864,12 @@ msgstr "nije prevedeno"
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ne"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "otvoreni"

View file

@ -11970,6 +11970,12 @@ msgstr "Nem fordított"
msgid "note"
msgstr "megjegyzés"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "nem"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "nyitott"

View file

@ -12173,6 +12173,12 @@ msgstr "ekki þýtt"
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "nei"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "opna"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Andres Eloy Rivera Garcia <andres.degozaru@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: PIetro Sacchi <sacchi.pietro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
"zammad-stable/it/>\n"
"Language: it-it\n"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Articolo"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Article - visibility confirmation dialog"
msgstr ""
msgstr "Articolo - Finestra Conferma visibilità"
#: lib/excel_sheet/ticket.rb
msgid "Article Count"
@ -1454,20 +1454,16 @@ msgid "CTI Token"
msgstr "Token CTI"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Config"
msgid "CTI config"
msgstr "Config"
msgstr "Configurazione CTI"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "CTI customer last activity"
msgstr ""
msgstr "Ultima attività utente su CTI"
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Integrations"
msgid "CTI integration"
msgstr "Integrazioni"
msgstr "Integrazioni CTI"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_profile/calendar_subscriptions.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
@ -1487,10 +1483,8 @@ msgstr "Calendari"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Call Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgstr "Impostazioni Chiamata"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/cti.coffee
msgid "Call from %s for %s"
@ -1622,10 +1616,8 @@ msgid "Category page layout"
msgstr "Disposizione pagina categorie"
#: lib/secure_mailing/smime/incoming.rb
#, fuzzy
#| msgid "When notification is being sent."
msgid "Certificate for verification could not be found."
msgstr "Quanto la notifica viene inviata."
msgstr "Certificato di verifica non trovato."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Certificates & Private Keys"
@ -1679,17 +1671,13 @@ msgid "Changes"
msgstr "Modifiche"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s object(s) are created."
msgid "Changes could not be loaded."
msgstr "%s oggetto(i) creato(i)."
msgstr "Le modifiche non possono essere caricate."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/permissions_dialog.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/knowledge_base/base_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s object(s) are created."
msgid "Changes could not be saved."
msgstr "%s oggetto(i) creato(i)."
msgstr "Le modifiche non possono essere salvate."
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
msgid "Changes were made that require a database update."
@ -1764,10 +1752,8 @@ msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/topics.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Chat"
msgid "Chat ID"
msgstr "Chat"
msgstr "Identificativo Chat"
#: app/assets/javascripts/app/views/channel/chat.jst.eco
msgid "Chat Title"
@ -1808,7 +1794,7 @@ msgstr "Controlla canali"
msgid "Check the response and payload for detailed information:"
msgstr ""
"Controlla la risposta e il contenuto del messaggio per informazioni "
"dettagliate: "
"dettagliate:"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/multiselect.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/attribute/select.jst.eco
@ -12601,6 +12587,12 @@ msgstr "non tradotte"
msgid "note"
msgstr "note"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "no"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "aperto"

View file

@ -12330,6 +12330,12 @@ msgstr "未翻訳"
msgid "note"
msgstr "備考"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "いいえ"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "対応中"

View file

@ -12347,6 +12347,12 @@ msgstr "번역되지"
msgid "note"
msgstr "노트"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "아니"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "열다"

View file

@ -11886,6 +11886,12 @@ msgstr ""
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ne"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "atidarytas"

View file

@ -11718,6 +11718,12 @@ msgstr ""
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "nē"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "atvērta"

View file

@ -11847,6 +11847,12 @@ msgstr ""
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "tidak"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "buka"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -12498,6 +12498,12 @@ msgstr "ikke oversatt"
msgid "note"
msgstr "notat"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "nei"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "åpen"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Kamil <kserwus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
"zammad-stable/pl/>\n"
@ -56,10 +56,8 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_add.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/telegram/bot_edit.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Api Token"
msgid "%s API Token"
msgstr "%s Api Token"
msgstr "%s API Token"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/exchange_wizard.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
@ -100,40 +98,28 @@ msgid "%s created article for |%s|"
msgstr "%s stworzył artykuł dla |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/data_privacy_task.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created data privacy task to delete user id |%s|"
msgid "%s created data privacy task to delete user ID |%s|"
msgstr "%s utworzył zadanie prywatności danych - usunięcie użytkownika id[%s]"
msgstr "%s utworzył zadanie prywatności danych - usunięcie użytkownika ID |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/group.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Group |%s|"
msgid "%s created group |%s|"
msgstr "%s stworzy Grupę dla |%s|"
msgstr "%s stworzy grupę dla |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Organization |%s|"
msgid "%s created organization |%s|"
msgstr "%s stworzy Organizację dla |%s|"
msgstr "%s stworzy organizację dla |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Group |%s|"
msgid "%s created role |%s|"
msgstr "%s stworzy Grupę dla |%s|"
msgstr "%s stworzy grupę dla |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/ticket.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created Ticket |%s|"
msgid "%s created ticket |%s|"
msgstr "%s utworzył Zgłoszenie |%s|"
msgstr "%s utworzył zgłoszenie |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/models/user.coffee
#, fuzzy
#| msgid "%s created User |%s|"
msgid "%s created user |%s|"
msgstr "%s stworzy Użytkownika |%s|"
msgstr "%s stworzył użytkownika |%s|"
#: app/assets/javascripts/app/views/import/freshdesk.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/import/kayako.jst.eco
@ -163,10 +149,8 @@ msgid "%s is inactive, please select an active one."
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "%s Object(s) have been created."
msgid "%s object(s) have been created."
msgstr "%s Obiekt został utworzony."
msgstr "%s obiekt został utworzony."
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/object_import/imported.jst.eco
#, fuzzy
@ -12523,6 +12507,12 @@ msgstr "nie przetłumaczone"
msgid "note"
msgstr "notatka"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "nie"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "otwarte"
@ -12822,8 +12812,8 @@ msgid ""
"|Increment| increases the ticket number. The SystemID and the counter are "
"used with \"SystemID.Counter\" format (e.g. 1010138, 1010139)."
msgstr ""
"Zwiększa numer zgłoszenia, SystemID i licznik w formacie \"SystemID.Counter\""
" (np. 1010138, 1010139)."
"Zwiększa numer zgłoszenia, SystemID i licznik w formacie \"SystemID.Counter"
"\" (np. 1010138, 1010139)."
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_hook_position.jst.eco
msgid "|Left| means |[Ticket#12345] Some Subject|"

View file

@ -12176,6 +12176,12 @@ msgstr "não traduzidas"
msgid "note"
msgstr "nota"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "não"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "aberto"

View file

@ -12559,6 +12559,12 @@ msgstr "não traduzido"
msgid "note"
msgstr "Nota"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "não"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "aberto"

View file

@ -12421,6 +12421,12 @@ msgstr "nu a fost tradus"
msgid "note"
msgstr "Notă"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "nu"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "deschis"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zammad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-01 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Андриан Галкин <galandrix@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Zhilin Ruslan <x-th-unicorn@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.zammad.org/projects/zammad/"
"zammad-stable/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -2217,15 +2217,15 @@ msgstr "Копировать в буфер: Ctrl+C, Enter"
#: db/seeds/permissions.rb
msgid "Core Workflow"
msgstr "Основной Рабочий процесс"
msgstr "Основной рабочий процесс"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Core Workflow Ajax Mode"
msgstr ""
msgstr "Основной рабочий процесс в режиме Ajax"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
msgid "Core Workflows"
msgstr ""
msgstr "Основные рабочие процессы"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/core_workflow.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/core_workflow.coffee
@ -2234,6 +2234,9 @@ msgid ""
"on an action, it is possible to hide or restrict fields or to change the "
"obligation to fill them in."
msgstr ""
"Основные рабочие процессы — это действия или ограничения выбора в формах. В "
"зависимости от действия можно скрыть или ограничить поля или изменить "
"обязательность их заполнения."
#: app/controllers/reports_controller.rb
msgid "Could not find active reporting profile."
@ -2245,11 +2248,11 @@ msgstr "Не удалось найти external_credential 'twitter'!"
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
msgid "Could not find external_credential in cache!"
msgstr ""
msgstr "Не удалось найти external_credential в кеше!"
#: app/controllers/channels_twitter_controller.rb
msgid "Could not find external_credential[:consumer_secret] in cache!"
msgstr ""
msgstr "Не удалось найти external_credential[:consumer_secret] в кеше!"
#: app/controllers/links_controller.rb
msgid "Could not find object!"
@ -2272,7 +2275,6 @@ msgid "Couldn't create Knowledge Base"
msgstr "Не удалось создать Базу знаний"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/public_menu_form.coffee
#, fuzzy
msgid "Couldn't save changes"
msgstr "Не удалось сохранить изменения"
@ -2285,7 +2287,7 @@ msgstr "Количество"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_last_import.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/ldap_wizard.jst.eco
msgid "Counting entries. This may take a while."
msgstr "Подсчет записей. Это может требовать времени. "
msgstr "Подсчет записей. Это может занять некоторое время."
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
msgid "Country"
@ -2353,26 +2355,44 @@ msgid ""
"\n"
"To select placeholders from a list, just enter \"::\"."
msgstr ""
"Создайте текстовые модули, чтобы **тратить меньше времени на написание "
"ответов**. Текстовые модули могут включать интеллектуальные переменные, "
"такие как имя пользователя или адрес электронной почты.\n"
"\n"
"Примеры фрагментов:\n"
"\n"
"* Здравствуйте, миссис #{ticket.customer.lastname},\n"
"* Здравствуйте, мистер #{ticket.customer.lastname},\n"
"* Здравствуйте #{ticket.customer.firstname},\n"
"* Меня зовут #{user.firstname},\n"
"\n"
"Конечно, вы также можете использовать многострочные фрагменты.\n"
"\n"
"Доступные объекты:\n"
"* ticket (например, ticket.state, ticket.group)\n"
"* ticket.customer (например, ticket.customer.firstname, ticket.customer."
"lastname)\n"
"* ticket.owner (например, ticket.owner.firstname, ticket.owner.lastname)\n"
"* ticket.organization (например, ticket.organization.name)\n"
"* user (например, user.firstname, user.email)\n"
"\n"
"Чтобы выбрать заполнители из списка, просто введите «::»."
#: app/controllers/first_steps_controller.rb
msgid "Create a Test Ticket"
msgstr "Создать тестовый тикет"
#: app/assets/javascripts/app/views/widget/shared_draft.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Created at"
msgid "Create a shared draft"
msgstr "Создать общий шаблон"
msgstr "Создать общий черновик"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/reader_controller.coffee
msgid "Create a translation"
msgstr "Создать перевод"
#: db/seeds/permissions.rb
#, fuzzy
#| msgid "Create and setup %s"
msgid "Create and set up %s"
msgstr "Создать и установиться %s"
msgstr "Создать и настроить %s"
#: app/assets/javascripts/app/views/signup.jst.eco
msgid "Create my account"
@ -2496,16 +2516,20 @@ msgstr "Требуется текущий пароль!"
#: app/controllers/application_controller/has_user.rb
msgid "Current user has no permission to use 'From'/'X-On-Behalf-Of'!"
msgstr ""
"Текущий пользователь не имеет разрешения на использование 'From'/'X-On-"
"Behalf-Of'!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_overview.coffee
msgid ""
"Currently no overview is assigned to your roles. Please contact your "
"administrator."
msgstr ""
"В настоящее время нет обзора, назначенного вашим ролям. Пожалуйста, "
"свяжитесь с администратором."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/core_workflow_condition.coffee
msgid "Custom"
msgstr ""
msgstr "Пользовательский"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_manage/knowledge_base.coffee
#: app/assets/javascripts/app/models/knowledge_base.coffee
@ -2514,7 +2538,7 @@ msgstr "Пользовательский URL"
#: lib/knowledge_base/server_snippet.rb
msgid "Custom address is not set"
msgstr ""
msgstr "Пользовательский адрес не задан"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_application_controller/form.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/_application_selector.coffee
@ -2555,14 +2579,12 @@ msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/models/organization.coffee
#: db/seeds/object_manager_attributes.rb
#, fuzzy
#| msgid "Customers in the organization can view each other items."
msgid "Customers in the organization can view each other's items."
msgstr "Сотрудники одной организации могут просматривать друг друга записи"
msgstr "Сотрудники одной организации могут просматривать заявки друг друга."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/electron_events.coffee
msgid "Cut"
msgstr ""
msgstr "Вырезать"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_dashboard/first_steps_clues.coffee
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_plugin/keyboard_shortcuts.coffee
@ -2579,19 +2601,17 @@ msgstr "Защита информации"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "DataPrivacyTask"
msgstr ""
msgstr "ЗадачаОбеспеченияЗащитыИнформации"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/data_privacy.coffee
msgid "DataPrivacyTasks"
msgstr ""
msgstr "ЗадачиОбеспеченияЗащитыИнформации"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Database"
msgstr ""
msgstr "База данных"
#: app/assets/javascripts/app/views/object_manager/index.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Database Update required"
msgid "Database Update Required"
msgstr "Требуется обновление базы данных"
@ -2607,11 +2627,11 @@ msgstr "Время и дата"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Date (Year.Month.Day.SystemID.Counter)"
msgstr ""
msgstr "Дата (Год.Месяц.День.СистемныйИдентификатор.Счетчик)"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Datetime"
msgstr ""
msgstr "Дата и время"
#: app/assets/javascripts/app/views/generic/timer.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/report/time_range_picker.jst.eco
@ -2638,13 +2658,11 @@ msgstr "Декабрь"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
msgid "Decryption failed!"
msgstr ""
msgstr "Ошибка расшифровки!"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/ticket_zoom/article_view.coffee
#, fuzzy
#| msgid "Registration successful!"
msgid "Decryption was successful."
msgstr "Регистрация прошла успешно!"
msgstr "Расшифровка прошла успешно."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
#: app/assets/javascripts/app/views/calendar/index.jst.eco
@ -2659,11 +2677,11 @@ msgstr "По умолчанию"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/smime.jst.eco
msgid "Default Behavior"
msgstr ""
msgstr "Поведение по умолчанию"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default Screen"
msgstr ""
msgstr "Экран по умолчанию"
#: app/assets/javascripts/app/models/role.coffee
msgid "Default at Signup"
@ -2671,27 +2689,25 @@ msgstr "По умолчанию при регистрации"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default calendar tickets subscriptions"
msgstr ""
msgstr "Расписание по умолчанию для подписки на заявки"
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/placetel.jst.eco
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/sipgate.jst.eco
#, fuzzy
#| msgid "Default caller id for outbound calls."
msgid "Default caller ID for outbound calls."
msgstr "Номер по умолчанию для исходящих вызовов."
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Default time diff (hours)"
msgstr ""
msgstr "Разница во времени по умолчанию (часы)"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/_ui_element/object_manager_attribute.coffee
msgid "Default time diff (minutes)"
msgstr ""
msgstr "Разница во времени по умолчанию (минуты)"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Default type for a new ticket"
msgstr ""
msgstr "Тип по умолчанию для новой заявки"
#: app/assets/javascripts/app/views/settings/ticket_auto_assignment.jst.eco
#: db/seeds/settings.rb
@ -2699,36 +2715,37 @@ msgid ""
"Define an exception of \"automatic assignment\" for certain users (e.g. "
"executives)."
msgstr ""
"Определите исключение \"автоматического присвоения\" для определенных "
"пользователей (например, руководители). "
"Определите исключение «автоматического назначения» для определенных "
"пользователей (например, руководителей)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define max. attachment size for Elasticsearch."
msgstr ""
msgstr "Определите максимальный размер вложения для Elasticsearch."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define max. payload size for Elasticsearch."
msgstr ""
msgstr "Определите максимальный размер полезной нагрузки для Elasticsearch."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define pipeline name for Elasticsearch."
msgstr ""
msgstr "Определите имя конвейера для Elasticsearch."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Define postmaster filter to check if follow-ups get created (based on admin "
"settings)."
msgstr ""
"Определите основной фильтр сообщений, чтобы проверить, создаются ли "
"Определите фильтр почтового мастера, чтобы проверить, создаются ли "
"отслеживания (на основе настроек администратора)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define postmaster filter to import archive mailboxes."
msgstr ""
"Определите фильтр почтового мастера для импорта архива почтовых ящиков."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Define postmaster filter."
msgstr ""
msgstr "Определите фильтр почтового мастера."
#: app/assets/javascripts/app/views/integration/cti.jst.eco
msgid ""
@ -2736,20 +2753,22 @@ msgid ""
"agents to it. By this, Zammad can support your agents by showing them only "
"relevant call entries and notifications."
msgstr ""
"Определите очереди или назначения вызовов (все, что подходит для вашей АТС) "
"и сопоставьте с ними своих агентов. Таким образом, Zammad может поддерживать "
"ваших агентов, показывая им только соответствующие записи вызовов и "
"уведомления."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Elasticsearch index name."
msgstr ""
msgstr "Определяет имя индекса Elasticsearch."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Defines Freshdesk endpoint authentication API key."
msgstr "Определяет ключ API аутентификации конечной точки Freshdesk."
msgstr "Определяет API-ключ аутентификации конечной точки Freshdesk."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch."
msgstr "Defines HTTP basic auth password of Elasticsearch."
msgstr "Определяет пароль базовой аутентификации HTTP Elasticsearch."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines HTTP basic auth user of Elasticsearch."
@ -2760,269 +2779,305 @@ msgid ""
"Defines HTTP basic authentication password (only if OTRS is protected via "
"HTTP basic auth)."
msgstr ""
"Определяет пароль базовой аутентификации HTTP (только в том случае, если "
"OTRS защищен с помощью базовой аутентификации HTTP)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines HTTP basic authentication user (only if OTRS is protected via HTTP "
"basic auth)."
msgstr ""
"Определяет пользователя для базовой аутентификацией HTTP (только если OTRS "
"защищен базовой аутентификацией HTTP)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Kayako endpoint authentication password."
msgstr ""
msgstr "Определяет пароль аутентификации конечной точки Kayako."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Defines Kayako endpoint authentication user."
msgstr "Определяет отправителя уведомлений по электронной почте."
msgstr "Определяет пользователя аутентификации конечной точки Kayako."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines OTRS endpoint authentication key."
msgstr ""
msgstr "Определяет ключ аутентификации конечной точки OTRS."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
msgid "Defines Zendesk endpoint authentication API key."
msgstr "Определяет отправителя уведомлений по электронной почте."
msgstr "Определяет API-ключ аутентификации конечной точки Zendesk."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines Zendesk endpoint authentication user."
msgstr ""
msgstr "Определяет пользователя аутентификации конечной точки Zendesk."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a Freshdesk endpoint to import users, tickets, states, and articles."
msgstr ""
"Определяет конечную точку Freshdesk для импорта пользователей, заявок, "
"состояний и статей."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a Kayako endpoint to import users, tickets, states, and articles."
msgstr ""
"Определяет конечную точку Kayako для импорта пользователей, заявок, "
"состояний и статей."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a Zendesk endpoint to import users, tickets, states, and articles."
msgstr ""
"Определяет конечную точку Zendesk для импорта пользователей, заявок, "
"состояний и статей."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "A list of active import backends that get scheduled automatically."
msgid "Defines a dashboard stats backend that gets scheduled automatically."
msgstr ""
"Список активных процессов импорта, которые автоматически запланированы."
"Определяет серверную часть статистики панели мониторинга, которая "
"запускается автоматически."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP "
"address per day."
msgstr ""
"Определяет ограничение на количество заявок, которые могут быть созданы "
"через веб-форму с одного IP-адреса за день."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a limit for how many tickets can be created via web form from one IP "
"address per hour."
msgstr ""
"Определяет ограничение на количество заявок, которые могут быть созданы "
"через веб-форму с одного IP-адреса за час."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines a limit for how many tickets can be created via web form per day."
msgstr ""
"Определяет ограничение на количество заявок, которые могут быть созданы "
"через веб-форму за день."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Number of failed logins after account will be deactivated."
msgid "Defines after how many failed logins accounts will be deactivated."
msgstr ""
"Количество неудачных попыток входа в систему. После чего доступ блокируется"
"Определяет, после скольких неудачных входов в систему учетные записи будут "
"деактивированы."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines an OTRS endpoint to import users, tickets, states, and articles."
msgstr ""
"Определяет конечную точку OTRS для импорта пользователей, заявок, состояний "
"и статей."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines attachment extensions which will be ignored by Elasticsearch."
msgstr ""
"Определяет расширения вложений, которые Elasticsearch будет игнорировать."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines endpoint of Elasticsearch."
msgstr ""
msgstr "Определяет конечную точку Elasticsearch."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines groups for which a customer can create tickets via web interface. \"-"
"\" means all groups are available."
msgstr ""
"Определяет группы, для которых клиент может создать тикеты через веб-"
"интерфейс. \"-\" означает, что все группы доступны. "
"Определяет группы, для которых клиент может создать заявки через веб-"
"интерфейс. \"-\" означает, что все группы доступны."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines how the From field of emails (sent from answers and email tickets) "
"should look like."
msgstr ""
"Определяет, как поле From (от кого) электронных писем (отправленный от "
"ответов и почтовых тикетов) должно быть выглядеть. "
"Определяет, как поле From (от кого) электронных писем (отправленных из "
"ответов и заявок по электронной почте) должно быть выглядеть."
#: db/seeds/settings.rb
#, fuzzy
#| msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface."
msgid ""
"Defines how the last customer contact time of tickets should be calculated."
msgstr "Определяет возможность создания тикетов через веб-интерфейс.."
msgstr ""
"Определяет, как должно рассчитываться время последнего контакта с клиентом "
"для заявки."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines how to reach websocket server. \"websocket\" is default on "
"production, \"websocketPort\" is for CI"
msgstr ""
"Определяет, как получить доступ к серверу веб-сокетов. «websocket» "
"используется по умолчанию для производства, «websocketPort» — для CI"
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Checkmk (https://checkmk.com/) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен Checkmk (https://checkmk.com/) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Clearbit (http://www.clearbit.com) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен Clearbit (http://www.clearbit.com) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Exchange is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен Exchange или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Icinga (http://www.icinga.org) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен Icinga (http://www.icinga.org) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if Knowledge Base navbar button is enabled for users without "
"Knowledge Base permission."
msgstr ""
"Определяет, включена ли на панели навигации кнопка Базы знаний, для "
"пользователей без прав доступа к Базе знаний."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Knowledge Base navbar button is enabled."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включена ли на панели навигации кнопка Базы знаний."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if LDAP is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен LDAP или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Monit (https://mmonit.com/monit/) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен Monit (https://mmonit.com/monit /) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Nagios (http://www.nagios.org) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен Nagios (http://www.nagios.org) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Placetel (http://www.placetel.de) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен Placetel (http://www.placetel.de) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if S/MIME encryption is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включено шифрование S/MIME или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if Slack (http://www.slack.org) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен Slack (http://www.slack.org) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if a customer can create tickets via the web interface."
msgstr "Определяет возможность создания тикетов через веб-интерфейс.."
msgstr "Определяет возможность создания заявок через веб-интерфейс."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if application is in init mode."
msgstr ""
msgstr "Определяет, находится ли приложение в режиме инициализации."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if application is used as online service."
msgstr ""
msgstr "Определяет, используется ли приложение в качестве онлайн-сервиса."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if generic CTI integration is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включена универсальная интеграция CTI или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if i-doit (http://www.i-doit) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен i-doit (http://www.i-doit) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if sipgate.io (http://www.sipgate.io) is enabled or not."
msgstr ""
msgstr "Определяет, включен sipgate.io (http://www.sipgate.io) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the GitHub (http://www.github.com) integration is enabled or not."
msgstr ""
"Определяет, включена интеграция GitHub (http://www.github.com) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the GitLab (http://www.gitlab.com) integration is enabled or not."
msgstr ""
"Определяет, включена интеграция GitLab (http://www.gitlab.com) или нет."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the agent has to accept a confirmation dialog when changing the "
"article visibility to \"public\"."
msgstr ""
"Определяет, должен ли агент получать диалоговое окно подтверждения при "
"изменении видимости статьи на \"общедоступную\"."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the application is in developer mode (all users have the same "
"password and password reset will work without email delivery)."
msgstr ""
"Определяет, находится ли приложение в режиме разработчика (у всех "
"пользователей один и тот же пароль, и сброс пароля будет работать без "
"отправки электронной почты)."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the core workflow communication should run over ajax instead of "
"websockets."
msgstr ""
"Определяет, должна ли связь основного рабочего процесса выполняться через "
"ajax вместо веб-сокетов."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines if the email should be displayed in the result of the user/"
"organization widget."
msgstr ""
"Определяет, должно ли электронное письмо отображаться в результатах виджета "
"пользователя/организации."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if tickets can be created via web form."
msgstr ""
msgstr "Определяет, можно ли создавать заявки с помощью веб-формы."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines if tickets should be closed if service is recovered."
msgstr ""
"Определяет, должны ли быть закрыты тикеты, если сервис восстанавливается."
msgstr "Определяет, должны ли заявки быть закрыты, если служба восстановлена."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines karma levels."
msgstr ""
msgstr "Определяет уровни кармы."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter for filters managed via admin interface."
msgstr ""
"Определяет фильтр почтового мастера для фильтров, управляемых через "
"интерфейс администратора."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to check if email has been created by Zammad "
"itself and will set the article sender."
msgstr ""
"Определяет фильтр почтового мастера для проверки того, было ли электронное "
"письмо создано Zammad, и устанавливает отправителя сообщений."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to check if the email is a self-created "
"notification email, then ignore it to prevent email loops."
msgstr ""
"Определяет фильтр почтового мастера, чтобы проверить, является ли "
"электронное письмо самосозданным уведомлением, а затем игнорирует его, чтобы "
"предотвратить зацикливание электронной почты."
#: db/seeds/settings.rb
msgid "Defines postmaster filter to handle secure mailing."
msgstr ""
msgstr "Определяет фильтр почтового мастера для обработки защищенной рассылки."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify Jira mails for correct follow-ups."
msgstr ""
"Определите основной фильтр сообщений, для идентификации и правильного "
"Определите фильтр почтового мастера, для идентификации и правильного "
"отслеживания писем Jira."
#: db/seeds/settings.rb
@ -3030,7 +3085,7 @@ msgid ""
"Defines postmaster filter to identify ServiceNow mails for correct follow-"
"ups."
msgstr ""
"Определите основной фильтр сообщений, для идентификации и правильного "
"Определите фильтр почтового мастера, для идентификации и правильного "
"отслеживания писем ServiceNow."
#: db/seeds/settings.rb
@ -3038,19 +3093,21 @@ msgid ""
"Defines postmaster filter to identify auto responses to prevent auto replies "
"from Zammad."
msgstr ""
"Определяет фильтр почтового мастера для определения автоответов, чтобы "
"предотвратить автоответы от Zammad."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify follow-up ticket for merged tickets."
msgstr ""
"Определите основной фильтр сообщений, для идентификации и отслеживания "
"Определите фильтр почтового мастера, для идентификации и отслеживания "
"объединенных заявок."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify follow-ups (based on admin settings)."
msgstr ""
"Определите основной фильтр сообщений, для идентификации и отслеживания (на "
"Определите фильтр почтового мастера, для идентификации и отслеживания (на "
"основе настроек администратора)."
#: db/seeds/settings.rb
@ -3058,12 +3115,18 @@ msgid ""
"Defines postmaster filter to identify out-of-office emails for follow-up "
"detection and keeping current ticket state."
msgstr ""
"Определяет фильтр почтового мастера для идентификации писем, отправленных "
"вне офиса, для последующего отслеживания и сохранения текущего состояния "
"заявки."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
"Defines postmaster filter to identify postmaster bounces; and disables "
"sending notification if delivery fails permanently."
msgstr ""
"Определяет фильтр почтового мастера для идентификации отказов почтового "
"мастера; и отключает отправку уведомления, если доставка завершается "
"необратимым сбоем."
#: db/seeds/settings.rb
msgid ""
@ -12492,6 +12555,12 @@ msgstr "не переведены"
msgid "note"
msgstr "заметка"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "нет"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "открыта"

View file

@ -12458,6 +12458,12 @@ msgstr "ntibyasemuwe"
msgid "note"
msgstr "inyandiko"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "Oya"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "fungura"

View file

@ -12008,6 +12008,12 @@ msgstr "nepreložené"
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "žiadny"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "otvoriť"

View file

@ -12068,6 +12068,12 @@ msgstr "ni preveden"
msgid "note"
msgstr ""
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ne"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "odprto"

View file

@ -12322,6 +12322,12 @@ msgstr "nije prevedeno"
msgid "note"
msgstr "note"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ne"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "otvori"

View file

@ -12529,6 +12529,12 @@ msgstr "ej översatta"
msgid "note"
msgstr "notering"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "inga"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "öppen"

View file

@ -11709,6 +11709,12 @@ msgstr "ยังไม่ได้แปล"
msgid "note"
msgstr "บันทึก"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ไม่"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "เปิด"

View file

@ -12521,6 +12521,12 @@ msgstr "Çevirilmemiş"
msgid "note"
msgstr "not"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "hayır"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "açık"

View file

@ -12461,6 +12461,12 @@ msgstr "не перекладено"
msgid "note"
msgstr "примітка"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "ні"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "відкриті"

View file

@ -11943,6 +11943,12 @@ msgstr ""
msgid "note"
msgstr "ghi chú"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "không"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "mở"

View file

@ -12267,6 +12267,12 @@ msgstr "未翻译"
msgid "note"
msgstr "備註"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "未设置"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "处理中"

View file

@ -12387,6 +12387,12 @@ msgstr "未翻譯"
msgid "note"
msgstr "備註"
#: app/assets/javascripts/app/controllers/knowledge_base/content_can_be_published_form.coffee
#, fuzzy
#| msgid "no"
msgid "now"
msgstr "否"
#: db/seeds/ticket_state_types.rb db/seeds/ticket_states.rb
msgid "open"
msgstr "開啟"